Я смотрю ему в глаза совершенно без эмоций.
— С того момента, как я перестану дышать, ты станешь ходячей бомбой с часовым механизмом. Ты хочешь войны, Ленни, я предоставлю тебе войну. Или ты просто отдашь мне кассеты, и мы разойдемся. У тебя будет твое выгодное дело в Амстердаме, у меня будет месть.
— А женщина?
— Моя, — наотрез говорю я.
— А если я скажу нет? — он явно прощупывает почву.
— Тогда это война, и мы оба проиграем. Я не отдам ее. Ты не получишь эти прекрасные миллионы, и мы оба очень разозлим русских, но думаю, они будут больше ненавидеть тебя, чем меня.
— Убирайся из моего кабинета, — с возмущением орет он. У него даже вены на шеи вздулись.
— Без кассет не уйду.
Он подлетает к сейфу, открывает и извлекает две кассеты. Они стянуты вместе резинкой. Он намеренно бросает их на стол таким образом, что заскользив по поверхности, они падают на пол вместе с его ручкой. Я наклоняюсь и поднимаю. Медленно кладу ручку обратно на стол.
Я смотрю прямо в его глаза, наполненные яростью.
— Конечно, мои ребята будут работать в контакте с твоими сотрудниками, проверяя записи того дня, и они никак не ожидают встретить холодный прием.
— Ты получил свои кассеты. Теперь убирайся из моего кабинета, — огрызается он.
— Еще увидимся, — отвечаю я, покидая его кабинет. За дверью, его телохранители косо поглядывают на меня.
34.
Сноу
Пятнадцать часов спустя я приземляюсь в Калькутте.
С тяжелым сердцем я обмениваю деньги и выхожу из сверкающего нового аэропорта Chandra Bose. Снаружи беру такси. Водитель улыбчивый, веселый мужчина.
— Чемоданов нет? — спрашивает он по-английски.
— Нет, — отвечаю я ему.
Я называю адрес, и он заводит мотор. Он пытается вовлечь меня в разговор, задавая интересующие его вопросы, но я отвечаю односложно, и через некоторое время он начинает что-то петь себе под нос.
Я поглядываю в окно на пыльные щиты, деревья, которых не видела раньше, на толпы людей и машин, сигналящие без остановки, и я вспоминаю нелестные замечания своей матери, пока я росла здесь.
Она всегда говорила, что Калькутта — это гигантская мастерская, грязная, покрытая жиром, и здесь нет такого понятия, как чистота, белоснежная чистота. И, возможно, она права. Я замечаю, что нет ни одного белого дома, и люди тоже не носят белоснежных одежд, но, возможно, для этого города белое это слишком. Сердце этого города бьется так же сильно, даже сильнее, чем в Лондоне.
Водитель такси останавливает свою пыхтящую машину у ворот моего дома, я отдаю ему деньги и выхожу. Он уезжает, а я подхожу к воротам. Заперто.
Я стою у ворот, вцепившись в металлические прутья, и смотрю на дом. Я не была здесь около года, но мне кажется уже так давно, поэтому всматриваюсь в свой дом со стороны, вспоминая, таким ли он запечатлелся у меня в памяти. Здесь ничего не изменилось. То, что произошло в номере отеля было кошмаром. Ленни является частью этого кошмара. А Шейн просто несбыточная мечта.
Конечно, я никогда не смогу быть с таким мужчиной, как Шейн, хотя и околдована им полностью.
Я вижу зеленый, идеально подстриженный газон, идеально ровные клумбы, но я словно заморозилась у ворот, тупо пялюсь на участок, но появляется садовник Купу со шлангом. Сначала он не видит меня. Затем поднимает глаза, потом опять смотрит на свой шланг, а потом он более внимательно приглядывается ко мне. От удивления он открывает рот и спешит к воротам.
— Сноу, Сноу, — радостно кричит он.
И на мгновение мое сердце, наполненное печалью, начинает радостно биться. Я люблю Купу. Это моя настоящая семья — Купу, Читра и Виджайя, наш повар. Я скучала по ним. Трясущимися руками он отпирает замок ключом из связки, свисающей с его потертого и разодранного ремня.
Он открывает ворота, и я вхожу.
Он складывает ладони в молитвенном жесте. Его глаза мокрые от слез.
— Как ты? — спрашиваю я.
— Я так рад, что ты вернулась домой. Без тебя все по-другому, — с грустью отвечает он.
— Как папа и мама?
— Твой папа совсем одинок. Очень исхудал, но не хочет идти к врачу. Все свое время проводит в своей комнате, смотрит телевизор, — он опускает голос до шепота. — Твой брат вернулся домой.
Я вздыхаю.
— Спасибо, что предупредил, — я дотрагиваюсь до его худой, морщинистой руки. — Я зайду к тебе позже, ладно?
Он вдруг крепко хватает меня за руки.
— Хорошо, девочка. Не волнуйся, Бог все видит.
Мне хочется разрыдаться. Бог ничего не видел, он позволил всему случиться.
Я иду по направлению к портику дома. Машина моего отца стоит в гараже. Я открываю тяжелые балийские двери, покрытые замысловатой резьбой, и попадаю в прохладное помещение, дом моей семьи. Внутри меня пустота, у меня такое чувство, будто я никогда не покидала этих стен. Я прохожу дальше в комнату, мой брат поднимает голову от дивана, внимательно пару секунд разглядывает меня, потом приподнимается на локте.
— Ну и ну, блудная дочь вернулась, — с сарказмом говорит он.
Я иду к нему. Он просматривает какой-то спортивный журнал и ест арахис. Он откладывает журнал в сторону.
— Ты вернулась насовсем?
Я киваю.
— Почему?
Я пожимаю плечами.
— Просто так решила.
Его глаза блестят злобой.
— Улицы Лондона не вымощены золотом, так ведь?
— Они также вымощены золотом, как и улицы Канзас-Сити, — парирую я в ответ.
Он смотрит на меня с раздражением.
— Это не моя вина. Американцы все настолько тупые.
— Правда, неужто все американцы?
— Да, они все такие же глупые, как и ты, — говорит он, очищая очередной орех и закидывая его в рот.
Мой брат никогда не изменится. Ему всегда будет наплевать на других людей. Я смотрю на него, как он чистит и жует орехи.
— Где папа?
— А где ты думаешь он может быть?
Дальше вести дискуссию нет смысла. Чем дольше я буду оставаться с ним, тем больше возрастает вероятность, что мы в конечном итоге разругаемся. Я отворачиваюсь и иду к лестнице.
— Эй, ты так и не сказала, что случилось с твоей большой мечтой, стать учителем в Англии?
— Кто тебе это рассказал?
— Это же очевидно, мать.
— Понятно.
— Значит, ты не смогла устроиться даже в качестве дошкольного учителя, — со злорадством констатирует он.
— Нет, не смогла, — растерянно отвечаю я.
— Тебе не стоило возвращаться сюда. Здесь абсолютно ни х*я делать. И не строй планы остаться здесь навечно. Я пытаюсь уговорить мать продать этот дом и купить поменьше для нас троих. А оставшуюся часть денег хочу пустить на свой бизнес.
Я молча поднимаюсь по лестнице и стучу в дверь комнаты отца. Даже снаружи я слышу, как орет телевизор.
— Кто там? — с раздражением рычит отец.
Я открываю дверь и вхожу в комнату.
Он хмуро и раздраженно смотрит на меня, потом поднимается из кресла и удивленно восклицает:
— Сноу?!
Купу был право. Отец очень похудел, лицо осунулось, рубашка висит на нем как на вешалке.
— Да, это я, папа.
Он шарит по низкому столику в поисках пульта, выключает телевизор и поворачивается ко мне, с нетерпением интересуясь:
— Когда ты приехала?
— Я прилетела.
— Но почему ты нам не сообщила? Как ты добралась из аэропорта? Мать знает?
— Папа, я взяла такси из аэропорта, нет, мама не знает. Это было скоропалительное решение — приехать домой.
— У тебя все нормально? — обеспокоенно спрашивает он.
— Да, все в порядке.
— Уверена? — хмурясь, настаивает он. — Я... имею в виду, мы так волновались за тебя.
— Да, папа. Ты же видишь, что со мной все хорошо.
Он несколько раз кивает.
— Входи. Входи. Посиди со мной. Ты устала? Ты хочешь что-нибудь поесть? Виджайя может приготовить тебе.
Я сажусь рядом с ним.
— Нет, я не устала. Я спала в самолете и не голодна. С тобой все в порядке?
— Да, все хорошо, — он внимательно смотрит на меня и вздыхает. — Ты уехала ребенком, а вернулась женщиной. Мужчина, не так ли?
— Да, — шепчу я.
Он прищуривается.
— Ты беременна?
Я отрицательно качаю головой.
— Уверена?
— Да, уверена.
— Слава Богу. Ох, слава Богу, — говорит он с облегчением.
Я чувствую, как у меня глаза наполняются слезами.
— Не беспокойся, Сноу. Я найду тебе хорошего мужа. Ты молода и красива. Многие мужчины из хороших семей будут готовы взять тебя в жены. Никому не говори о человеке, обманувшем тебя. Знаешь, как это бывает. Люди начнут судачить. Чем меньше знают, тем лучше.
— Ох, папа. Никто меня не обманул. И я не хочу, чтобы ты искал мне хорошего мужа. Мне нужно некоторое время побыть дома, а потом я найду квартиру и уйду.
— Квартиру? Из моего дома? Что за западный бред? Ты моя дочь и ты останешься здесь до тех пор, пока не выйдешь замуж.
— Ох, папа, — вздыхаю я.
Он берет меня за руку.
— Это твой дом. Пока я жив, у тебя есть этот дом и он здесь. Никто не сможет тебя выгнать отсюда, — отец громко выдыхает.
— Я скучала по тебе, папа.
Он медленно кивает.
— Я все испортил, Сноу, сделав полный бардак. Знаешь, что когда ты родилась, всегда узнавала мой голос? Ты не могла отвести от меня своих больших, зеленых глаз и все время смотрела на меня. Но у меня всегда не хватало на тебя времени. Я был слишком занят. И ради чего? Я все равно все потерял. Теперь я сижу здесь, в этой маленькой комнате, с включенном на полную мощь телевизором и притворяюсь, что зол на весь белый свет, чтобы никто ко мне не входил. Я старый дурак.
"Прекрасный зверь (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прекрасный зверь (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прекрасный зверь (ЛП)" друзьям в соцсетях.