– Сегодня в три назначена встреча с «Ред Хок Паблишинг». Ваши отец и брат тоже планируют быть там. Вероятно, это займет все время после обеда, так что я отменила другие дела…

И так далее, в том же духе, пока я не добралась до той части, которая меня особенно пугала.

– И последнее, конференция «Джей Ти Миллер» по маркетингу в Сан-Диего в следующем месяце, – сказала я, внезапно проявляя большой интерес к каракулям в своем календаре.

Последовавшая за этим пауза, казалось, тянулась целую вечность. В конце концов я подняла голову, чтобы проверить, почему мистер Райан так долго молчит. Он смотрел прямо на меня, постукивая по столу золотой ручкой. Лицо его ничего не выражало.

– Вы будете сопровождать меня? – спросил он.

– Да.

От этого единственного слова по комнате растеклось гнетущее молчание. Я понятия не имела, о чем думал мой босс, когда мы вот так глядели друг на друга.

– По условиям стипендии «Джей Ти Миллер» я должна посетить эту конференцию. И, э-э, я думаю, что вам будет полезно, если я буду там и, э-э, помогу разобраться с делами.

– Сделайте все необходимые распоряжения, – сказал он, ставя последнюю точку в разговоре, и снова принялся печатать на компьютере.

Решив, что на этом все, я встала и направилась к двери.

– Мисс Миллс.

Обернувшись, я взглянула на него. Хотя мистер Райан и не смотрел на меня, мне показалось, что он нервничает. Это было уже что-то новенькое.

– Мама попросила меня пригласить вас поужинать вместе с нами на следующей неделе.

– Ох! – я почувствовала, как на щеках выступает яркий румянец. – Пожалуйста, передайте ей, что я сверюсь со своим расписанием.

Я снова развернулась к двери.

– Мне сказали, что я обязан… настоять на том, чтобы вы приняли приглашение.

Медленно обернувшись, я обнаружила, что теперь он смотрит прямо на меня и выглядит при этом весьма сконфуженно.

– И почему вы обязаны это сделать?

– Ну, – сказал он, откашлявшись, – насколько я понял, она хочет вас с кем-то познакомить.

А вот это точно что-то новенькое. Я была знакома с семейством Райанов уже много лет, и, хотя Сьюзан могла походя упомянуть чье-то имя в разговоре, она ни разу не пыталась устроить мою личную жизнь.

– Ваша мать пытается меня с кем-то познакомить? – спросила я, возвращаясь к его столу и скрещивая руки на груди.

– Похоже на то.

Что-то в его лице противоречило небрежному тону ответа.

– Зачем? – спросила я, подняв бровь.

Он раздраженно нахмурился.

– Откуда, черт возьми, мне знать? Не то чтобы мы ежевечерне обсуждали вашу персону, – прорычал он. – Может, она беспокоится, что с таким искрометным характером вы останетесь старой девой в расхристанном халате и с полной котов квартирой.

Наклонившись и упершись ладонями в его стол, я злобно уставилась на него.

– Возможно, ей скорее бы следовало побеспокоиться о том, что ее сынок превратится в грязного старикашку, коллекционирующего женские трусы и подстерегающего девушек в магазинах нижнего белья.

Вскочив с кресла, он перегнулся через стол ко мне, скорчив яростную гримасу.

– Знаете, вы самая…

Его оборвал телефонный звонок. Тяжело дыша, мы свирепо пялились друг на друга через стол. На какую-то секунду я подумала, что он швырнет меня на столешницу. На какую-то секунду мне этого захотелось. Все еще испепеляя меня взглядом, он потянулся к телефону.

– Да, – отрывисто выпалил он в трубку, не отводя глаз от меня. – Джордж! Привет. Да, у меня есть минутка.

Он снова опустился в кресло и заговорил с мистером Пападакисом. Я задержалась, чтобы выяснить, нужно ли ему еще что-нибудь от меня. Мистер Райан поднял указательный палец, делая знак подождать, а потом опустил его на ручку и принялся катать ее по столу, внимательно слушая собеседника.

– Вы хотите, чтобы я осталась? – спросила я.

Он кивнул и заговорил в трубку:

– Не думаю, что на этом этапе вам надо вдаваться в такие детали, Джордж.

Его глубокий тенор заставил меня сладко вздрогнуть.

– Общие наметки нас вполне устроят. Нам надо узнать, о каких суммах идет речь, прежде чем начать набрасывать договор.

Я переступила с ноги на ногу. Это же надо быть таким самовлюбленным уродом – заставить меня стоять здесь чуть ли не с веером и блюдом винограда, пока он беседует с коллегой.

Босс снова покосился на меня и слегка задержал взгляд на моей юбке. Снова подняв глаза, он приоткрыл рот, словно собрался меня о чем-то попросить. А затем, сжав ручку между указательным и большим пальцами, потянулся ко мне и кончиком ручки поднял подол моей юбки до бедра.

Когда мистер Райан увидел пояс, его глаза расширились.

– Я понимаю, – пробормотал он в трубку, опуская юбку. – Думаю, мы можем сойтись на том, что это положительные подвижки.

Его взгляд вновь заскользил по моему телу. Орехово-карие глаза потемнели. А мое сердце глухо забилось. Когда мистер Райан так смотрел на меня, мне хотелось усесться к нему на колени и привязать его к креслу галстуком.

– Нет. Нет. Сейчас не нужно таких подробностей. Как я уже говорил, это только предварительный набросок.

Обогнув стол, я уселась в кресло напротив. Мистер Райан заинтригованно заломил бровь, а затем засунул в рот кончик ручки и сжал зубы.

Между ног растеклось тепло. Взявшись за подол юбки, я задрала ткань до бедра, подставляя обнаженную кожу прохладному воздуху и голодному взгляду с другой стороны стола.

– Да, я понимаю, – сказал мой босс внезапно охрипшим, еще более низким голосом.

Ничто – и никто – не заставлял меня чувствовать себя настолько сексуальной.

Кончики моих пальцев скользнули по пояску, по верху чулок, по коже и по атласным трусикам. Он как будто отмел все мои мысли о работе, о жизни, о поставленных передо мной целях и сказал: «Все это, конечно, прекрасно, но посмотри на то, что я могу тебе предложить. Это извращенно и очень опасно, но ты хочешь именно этого. Ты хочешь меня».

И если бы он произнес это вслух, то не ошибся бы.

– Да, – повторил он. – Я считаю, что это идеальное направление.

Ах, ты так считаешь? Прикусив губу, я улыбнулась ему, и он ответил бесовской полуулыбкой. Пальцами одной руки я обхватила и сжала собственную грудь, а вторая отодвинула трусики в сторону. Два пальца погладили влажную кожу.

Мистер Райан закашлялся и зашарил в поисках стакана с водой.

– Отлично, Джордж. Остальное мы сделаем, когда ты перешлешь нам свои наметки. Такой график нас устраивает.

Я начала двигать рукой, думая о его длинных пальцах, теребящих авторучку, и об этих же самых пальцах на моих бедрах, талии и заднице в тот день, когда он взял меня в магазине женского белья.

Я начала работать рукой быстрее, закрыв глаза и уронив голову на спинку кресла. Я старалась не издавать ни звука, но изо рта вырвался тихий стон. Прикусив губу, я представила его ладони и сильные предплечья, представила, как напрягаются его мышцы, когда он двигает пальцами внутри меня. Я представила его ноги у моего лица тем вечером в конференц-зале, стройные и мускулистые, нетерпеливо подрагивающие от желания загнать член мне в рот.

И его глаза, темные и молящие.

Подняв голову, я обнаружила, что он смотрит на меня именно так, как я воображала – не на руку, а прямо в лицо, голодным и яростным взглядом. И я рухнула в бездну. Пик наслаждения был одновременно оглушительно сильным и разочаровывающим: мне хотелось, чтобы его руки были на месте моих.

В какой-то момент телефонный разговор закончился. В наступившей тишине мое дыхание звучало слишком громко. Мистер Райан сидел напротив меня. Пот выступил у него на лбу, а руки намертво вцепились в рукоятки кресла, словно его трепал ураган.

– Что ты со мной делаешь? – тихо спросил он.

Ухмыльнувшись, я сдула кудрявый локон с лица.

– Я совершенно уверена, что делала это с собой.

Он поднял брови.

– Действительно.

Встав, я расправила юбку на бедрах.

– Если это все, мистер Райан, я вернусь к работе.


К тому времени, когда я привела себя в порядок и вернулась из туалета, меня ждало текстовое сообщение от Прекрасного подонка. Он требовал, чтобы мы встретились на парковке и поехали вместе в центр. Слава богу, все остальные исполнительные директора со своими ассистентами тоже отправятся на встречу с «Ред Хоком». Судя по истории наших отношений, если я окажусь наедине с этим человеком в салоне лимузина – особенно после того, чем я только что занималась, – будет лишь два возможных варианта развития событий. И лишь при одном из них ему удастся сохранить яйца в целости.

Лимузин ждал у самых дверей. Когда я подошла, наш водитель широко улыбнулся и распахнул дверцу:

– Привет, Хлоя, как работа?

– Хлопотно, увлекательно, конца-краю не видно. Как учеба? – улыбнулась я в ответ.

Стюарт был моим любимым водителем и, несмотря на привычку со мной заигрывать, всегда заставлял улыбнуться.

– Если бы мог бросить физику и все-таки получить степень по биологии, так бы и поступил. Жаль, что ты не ученый. Могла бы давать мне уроки на дому, – заявил он, поигрывая бровями.

– Если вы двое уже закончили, хочу напомнить, что нам надо быть на важной встрече. Полагаю, флиртовать с мисс Миллс вы можете и в свободное время.

Мистер Райан, очевидно, уже сидел в машине, дожидаясь меня. Сейчас, ныряя обратно в салон, он наградил нас двоих яростным взглядом. Усмехнувшись, я закатила глаза и подмигнула Стюарту, прежде чем присоединиться к своему боссу.

Не считая мистера Райана, лимузин был пуст.

– А где остальные? – удивленно спросила я, когда мы отъехали.

– У них сегодня вечером запланирован деловой ужин, так что они решили ехать отдельно, – ответил он, зарываясь в распечатки.

От моего внимания не ускользнуло, как его модные итальянские полуботинки отбивают нервную чечетку по полу машины.

Я подозрительно покосилась на него. Выглядел он как всегда. То есть чертовски сексуально. Его волосы были, по обыкновению, искусно взлохмачены. Когда он рассеянно поднял золотую ручку ко рту, как недавно у себя в кабинете, мне пришлось заерзать на сиденье, чтобы скрыть неловкость.