– Ну, по крайней мере, если ты понадобишься Хлое, то она сможет тебе дозвониться.

Я удивленно взглянула на него.

– А зачем я могу ей понадобиться? Я ведь не участвую в церемонии.

– Ты что, не знаешь Хлою? Она же грозный генерал, который может в любую секунду поднять тебя на битву, – сказал Уилл, потирая затылок, как и всегда, когда чувствовал себя неуютно. – Короче, неважно. Просто поспи.

– У меня есть ощущение по поводу этого путешествия, – пробормотала я, прижимаясь к его плечу. – Что-то вроде предчувствия.

– Вроде бы ты не склонна к суевериям.

– Я серьезно. Думаю, будет просто чудесно, но одновременно мне кажется, что мы очутились в гигантской стальной трубе, несущей нас навстречу семи дням полного безумия.

– Технически говоря, самолеты делают из алюминиевого сплава.

Уилл поглядел на меня, наклонившись, чмокнул в нос и шепнул:

– Но ты это наверняка знала.

– А у тебя когда-нибудь бывали предчувствия?

Хмыкнув, он снова поцеловал меня.

– Один или два раза.

Я подняла на него взгляд – на знакомые темные ресницы и ярко-голубые глаза, на вечернюю щетину, прорезавшуюся к шести утра, и на глуповатую улыбку, которая не сходила с его лица с тех пор, как я разбудила его – снова – четыре часа назад, припав губами к его члену.

– На вас нашло сентиментальное настроение, доктор Самнер?

Он пожал плечами и моргнул, слегка притушив влюбленный блеск в глазах.

– Просто рад, что еду с тобой в отпуск. Рад этой свадьбе. Рад, что у нашей маленькой банды скоро появится малыш.

– У меня есть вопрос по правилам, – шепнула я.

Заговорщицки склонившись ко мне, Уилл прошептал в ответ:

– Я больше не твой инструктор по романтическим интрижкам. У нас нет никаких правил, не считая одного: к тебе не могут прикасаться другие мужчины.

– Все равно. Ты ведь в курсе таких вещей.

Он проворчал с улыбкой:

– Ладно. Выкладывай.

– Мы вместе всего два месяца, и…

– Четыре, – поправил он, как всегда, настаивая, что я принадлежала ему с нашей первой пробежки.

– Ладно. Пусть будет по-твоему, четыре. Если мы вместе всего четыре месяца, сильно ли я нарушу этикет, сказав, что ты мой навсегда?

Его улыбка стала строже, а взгляд – теплей, словно ласковое прикосновение. Он поцеловал меня, снова и снова.

– Я бы сказал, что это более чем соответствует правилам хорошего тона.

Откинувшись назад, Уилл несколько секунд пристально вглядывался в мое лицо.

– Спи, Сливка.


Меня разбудил зажужжавший на коленях телефон. Я выпрямилась, поднимая голову со знакомого и твердого плеча, и, заморгав, уставилась на экран. Там высветилась смска от Уилла. Я затылком почувствовала, как он улыбается, сидя рядом со мной.

Я прочла сообщение.

«Что на тебе сейчас?»

Сонно сощурившись, я набрала:

«Юбка на голое тело. Но не обольщайся: после того, что мой парень сделал со мной прошлой ночью, у меня все болит».

Уилл сочувственно прищелкнул языком.

«Настоящий зверь».

«Зачем ты шлешь мне смски?»

Он покачал головой и вздохнул с напускной усталостью.

«Потому что могу. Потому что современные технологии творят чудеса. Потому что мы на высоте 30 000 футов и цивилизация достигла такого уровня, что я могу делать тебе грязные предложения, отправляя их через спутник прямиком в летучую стальную трубу».

Я обернулась к нему, поднимая брови.

– Ты разбудил меня, чтобы спросить, что на мне надето?

Покачав головой, он продолжил набирать текст. Телефон у меня на коленях звякнул.

«Я люблю тебя».

– Я тоже тебя люблю, – сказала я. – И я здесь, рядом с тобой, придурок. Я не собираюсь посылать ответ смской.

Он улыбнулся, но не выпустил телефон.

«Ты тоже моя навсегда».

Я уставилась на мобильник. В груди внезапно стало так тесно, что я едва могла дышать. Подняв руку, я направила на себя струю вентилятора.

«И, возможно, я скоро сделаю тебе предложение».

Я, не отрываясь, глядела на экран, снова и снова перечитывая эту строку.

– Хорошо, – шепнула я.

«Так что предупреди заранее, если не примешь его, потому что у меня трясутся поджилки».

Я снова прильнула к его плечу. Уронив телефон на колени, Уилл обнял меня дрожащей рукой.

– Не бойся, – шепнула я. – У нас все будет хорошо.

Благодарности

К тому времени, когда мы начали работу над этим романом, мы знали нашего редактора Адама Уилсона всего восемь месяцев. Правда, мы уже успели выпустить вместе две книги («Подонок» и «Незнакомец»), а еще четыре стояли в планах на тот же год. Такой плотный график публикаций для нового тандема редактор – автор слегка смахивал на летний лагерь: кругом царит полное сумасшествие, все в страшном темпе проносится мимо тебя, и совершенно нет времени на неспешное «обнюхивание» и «притирку». Как и во всем остальном, иногда такой бешеный темп помогает в работе, а иногда мешает, но с Адамом нам исключительно повезло. Когда в июле мы наконец-то познакомились лично, то сразу поняли: он свой парень, зараженный абсолютно той же разновидностью безумия (или очень убедительно притворяется таковым, потому что мы шлем ему плюшки, как виртуальные, так и вполне реальные). Опыт работы с ним – одно из самых приятных впечатлений для нас обеих, и нам не терпится узнать, какие совместные приключения ждут нас дальше.

Когда мы впервые начали изучать обстановку на местности, то прочли по меньшей мере сотню постов в блогах, подчеркивающих, как важно найти подходящего агента. Все говорили, что дело не в том, чтобы просто найти агента, а в том, чтобы найти правильного агента. Так вот, Холли Рут – не просто правильный агент, а одна из лучших наших знакомых. Без нее эти книги никогда не обрели бы свой идеальный дом, издательство Gallery, и Адама. Она все еще утверждает, что после первого же разговора с ним поняла – он нам идеально подходит. Именно такие отношения заставляют нас испытывать бесконечную благодарность.

Но нельзя также не упомянуть наших бета-ридеров: Эрин, Марту, Тони, Гретхен, Майру, Энн, Келли, Кэти и Монику, благодаря которым мы поняли, что написать книгу – это намного больше, чем просто заполнить буквами лист бумаги. Надо еще найти сообщество людей, которые помогут вам преодолевать трудности в плохие дни и праздновать удачи в хорошие. Если вы когда-нибудь отсылали свою книгу кому-то на чтение, вам известно, насколько уязвимыми вы себя при этом чувствуете. Поэтому мы благодарим всех наших читателей, помогавших с «Прекрасными», за идеальное сочетание критики и поддержки. Простите за то, что мы погубили изрядное количество ваших нервных клеток. Энн, спасибо за Ницше и за убойную цитату из него. Джен, миллион благодарностей за активное продвижение книги. Лорен, я буду вечно благодарна тебе за поддержку «Прекрасных» в соцсетях и за тот восторг, который ты испытываешь при виде каждой обложки, отрывка или письма. Мы всех вас любим.

Мы поднимаем транспарант в честь нашего чудесного дома, издательства S&S/Gallery Books. СПАСИБО, Кэролайн Рейди, Луиза Берк, Джен Бергстрем, Лиз Псалтис, чудесный оформительский отдел, Кристин Дуайер (мы вскоре вас похитим), Мэри МакКью (в следующем году ты обретешь вечное блаженство, и не спорь!), Джин Энни Роз, Эллен Чен, Натали Эбель, Лорен МакКенна, Стефани ДеЛюка и, конечно же, Эд Шлезингер – спасибо за то, что вы смеялись над шутками Ханны. Вы все заставили нас почувствовать, что мы одна большая семья. Вы ведь поставите для нас в офисе раскладной диван, правда?

Писательство – это не работа с девяти до пяти, с понедельника до пятницы. Ты пишешь, когда у тебя есть свободное время, а еще ты пишешь, когда на тебя накатывает вдохновение – поэтому, если у тебя нет ни одной свободной минутки (как это обычно и бывает), зато в голове роится миллион идей, ты бросаешь все, чтобы записать эти мысли, пока эти ветреные проказницы не умчатся прочь. Иногда это означает, что приходится бежать к компьютеру, когда на плите кипит обед, а иногда папе приходится вести детей в кино, или в зоопарк, или на прогулку, чтобы мамочка могла поработать. В общем, писательство – процесс, который требует немалого терпения и поддержки со стороны всех близких писателя, и за это мы с неизменным обожанием смотрим на наших любимых, Кита и Райана. И на наших детей: Медведика, Симпатяшку и Ниндзя. Мы надеемся, что в один прекрасный день вы поймете, как терпеливы были с нами и как это терпение привело к тому, что теперь у нас есть возможность проводить с вами так много времени. Спасибо нашим родным и друзьям, готовым мириться с нашим безумием: Эрин, Дженн, Тауне, Джесс, Джои, Вине, Иану и Джеми.

И последнее, но не менее важное: эти истории ничего бы не значили без наших потрясающих читателей. Мы все еще поражаемся, когда вы рассказываете нам, как всю ночь не могли оторваться от книги или как притворялись, что заразились желудочным гриппом, чтобы на пару часов запереться в ванной и проглотить еще сотню страниц. Ваши поддержка и участие значат для нас намного больше, чем мы способны выразить. Спасибо. Спасибо за то, что продолжаете покупать наши книги, за то, что любите наших героев не меньше нас, за то, что понимаете наши шутки и грязные инсинуации, и за каждый твит, имейл, сообщение, комментарий, отзыв и объятие. Мы надеемся, что однажды сможем обнять вас – всех и каждого.