Его рука с громким стуком опустилась на приборную панель.

— Проклятье, Элли! Я чертовски устал!

— Так отправляйся домой!

— Не хочу домой, я хочу быть с тобой!

— Тем хуже для тебя!

Он стиснул зубы, глядя на дорогу перед собой. Фары грузовика осветили здание «Маунтеньер» и снежинки, опустившиеся поверх белого одеяла уже укрывавшего землю.

Он резко переключил рычаг передач на задний ход.

— Я так не могу.

Я схватила рюкзак и взялась за дверную ручку.

— Со временем ты поймешь.

— Ты этого и ждала, правда? Чтобы я сдался, а ты осталась не при делах. Или просто хочешь пойти наверх и притвориться, что напиваешься от жалости к себе. Чертовски идеальный вариант.

Я открыла дверцу, затем открыла заднюю дверь, резко дернула чемодан, опустив его на землю. Захлопнула сначала заднюю, а потом и пассажирскую дверцу.

Тайлер опустил стекло.

— Я смирился с огромным количеством дерьма ради нас, но тебе на это насрать.

— Я тебя предупреждала!

— Это полная херня, Элли! Если я предупрежу банк, который собираюсь ограбить, не означает, что он не будет против!

— Не забудь рассказать об этом в баре, когда будешь плакаться за пивом, — зарычала я.

— Мне не обязательно ходить в бар каждый раз, когда в моей жизни происходит что-то не так. Это называется быть взрослым. И я чертовски уверен, что не собираюсь плакаться по тебе, — ответил он и закрыл окно. Надавив на газ, колеса завизжали, сделав полукруг, а затем машина выехала с задней парковки на улицу и направилась в сторону шоссе.

Я некоторое время стояла в полном ошеломлении. За тот год, что мы знакомы, Тайлер ни разу так со мной не разговаривал. Любовь пробуждает в людях ненависть, которую они никогда раньше не испытывали.

Снег словно заглушил весь мир, но даже тишина имела собственный звук. Я потащила чемодан по сугробу, подняла на тротуар и повезла к задней двери. Ледяные ключи обжигали пальцы дрожавшей руки. В устойчивом ритме колеса стучали о каждую ступеньку и, оказавшись наверху, я подтолкнула чемодан вперед.

Я подошла к холодильнику, схватила последнюю банку пива и заметила, что кроме заплесневелого сыра и горчицы там ничего не осталось. Шипящее пиво устремилось внутрь, когда холодный поток горькой жидкости из открытой банки успокоил мое горло. В кабинете осталось всего полбутылки водки, а получка только через неделю.

В заднем кармане зазвонил телефон, и я полезла за ним, чтобы ответить.

— Привет?

— Это Джоджо. Ты вернулась?

— Да, — ответила я, стряхнув с головы снег.

— Скучаешь?

— Смотря, что ты задумала?

— Дешевые напитки в захудалом баре? — Предложила она. — Я за тобой заеду.

— Звучит шикарно.


Глава 26


Из стоявшего в углу музыкального автомата пел Джон Бон Джови, желтые, зеленые и синие огоньки были единственным источником света помимо флуоресцентных ламп вокруг барной стойки в «Теркс».

В углу небольшая группа сноубордистов пила текилу и несмотря на мои случайные кокетливые взгляды в их сторону делиться не собирались.

Энни трудилась за барной стойкой, зарабатывая последние чаевые лыжного сезона. Я сидела на барном стуле прямо напротив аппарата с газировкой и наблюдала, как она смешивает напитки, которые я не могла себе позволить. Джоджо уже дважды оплатила мой заказ, и больше я просить не собиралась. К моему огромному сожалению, никто не собирался заигрывать с не выспавшейся, страдающей похмельем тусовщицой, чтобы портить веселье.

Я огляделась вокруг, ощущая, как с каждой прошедшей минутой усиливается мое отчаяние, и слушая болтовню Джоджо о Лиаме и его приглашении в Северную Каролину.

Передо мной появился шот, и я повернулась, чтобы поблагодарить того, кто это сделал. Улыбка мигом слетела с моего лица, когда перед глазами оказались платиновые волосы в стиле «помпадур» и нежная улыбка.

— Выглядишь так, словно знавала лучшие времена, Элли. — произнесла Пейдж, поправляя одну из своих золотых сережек в виде листа.

Я отвернулась и уставилась перед собой. — Гуляй отсюда, Пейдж.

— Не очень-то мило с твоей стороны. Я только что купила тебе выпить.

Я вытянула в ее сторону шею. — Моя сестра теперь не станет со мной разговаривать и все из-за тебя.

Джоджо наклонилась вперед. — Не могу поверить, что ты так поступила, Пейдж. О чем ты, черт возьми, думала?

— Я не думала, — в ее словах не было ни капли сожаления. — Я была пьяна и немного под кайфом.

Джоджо сморщила нос. — Что с тобой стряслось? Ты всегда была такой милой. Теперь же вся исколота и покрыта дешевыми картинками.

— Иди уже и трахни своего «кенгуру», Джоджо.

— Пейдж, ты настоящая дрянь. Твоя лживая невинная улыбка больше никого не обманет, — ответила Джоджо и отвернулась к телевизору над головой.

Пейдж выглядела невозмутимо, облокотившись щекой о ладонь. — Я не хотела быть грубой. Не знала, что это секрет.

— Если собираешься делиться чем-то отвратительным, по крайней мере, рассказывай о себе. Я была о тебе лучшего мнения, — я схватила стопку и опрокинула в себя.

— Хочешь еще? — Она изогнула бровь. У нее на меня были определенные планы, но меня они совершенно не интересовали. Мне просто хотелось напиться и забыться на одну ночь.

— Возможно. Зависит от того, что было в этом шоте?

— Ничего интересного, но, если у тебя есть предпочтения.

— Мне просто нужен еще один напиток.

Пейдж подала знак Энни, кивнувшей в ответ.

— Где твой парень? — Спросила Пейдж, задрав ногу и положив ее на стул справа от меня. Она была в узких джинсах и майке, одетой под фланелевой рубашкой, открывая свои изгибы и ложбинку груди.

— Не здесь, — ответила я, выпивая следующий шот, поставленный передо мной Энни.

— Эй, — хихикнула Пейдж. — Подожди меня. — Она задрала подбородок, и темная жидкость покинула стакан, исчезнув в ее горле. Она поставила стакан вверх дном и толкнула его к Энни, заказывая еще две двойных порции.

Я пила с той же скоростью, с которой смешивала напитки Энни. Наконец, Пейдж меня остановила. — Так ты потратишь все мои деньги. У меня было пятьдесят баксов, и они только что закончились.

— Спасибо, — я приподняла свой пустой стакан.

— Не спеши, — произнесла Джоджо. — Когда у папы случается срыв, то ему так проще вернуться в колею без похмелья.

— У меня уже похмелье… ну, или было… шесть напитков назад.

— Ты считаешь? — Удивилась Пейдж. — Впечатляет.

Джоджо фыркнула. — Тебя-то конечно впечатляет подсчет до шести, Майли Сайрус.

— Зачем было тащить ее в бар, если она в завязке, а, Джоджо? — Пейдж наклонилась вперед.

— А зачем ты принесла к ней домой бутылку виски? Зачем сейчас покупаешь выпивку? Мне всего лишь хотелось немного выпить и поговорить, а не напоить ее и впоследствии уговорить на что-нибудь безнравственное.

— Уверена? — Пейдж миленько улыбнулась.

— Да пошла ты на хрен, Пейдж.

— И так, дамы, — влезла я, улыбнувшись, когда долгожданное тепло начало оседать в мышцах. — Бессмысленно спорить о том, кто является моим лучшим пособником.

— Не смешно, — возмущенно заметила Энни, сверля нас своими круглыми шоколадными глазами, в то же время яростно натирая стакан. — Вы обе повели себя как дуры, если она пыталась вести трезвый образ жизни. — Она перевела на меня взгляд. — С тебя хватит, Элли. Вали нахрен отсюда.

Мой рот от удивления распахнулся. — Что я такого сделала?

— Из-за тебя мне пришлось подавать напитки алкоголику. Лучше бы тебе не показываться здесь снова, иначе придется позвонить Вику. Джоджо… как тебе не стыдно.

Джоджо скорчила гримасу. — Ох, перестань. Как будто папуля не напивается здесь, когда поссорится с мамой.

— Не постоянно, — коричневые длиной до плеч локоны Энни закачались, пока она ругалась и одновременно работала. — Отвези ее домой.

— Хорошо… хорошо, мы уже уходим, — ответила я, поднимаясь и собирая свои вещи.

— Я тебя отвезу, — предложила Пейдж.

— Нет, — я покачала головой. — Ты до сих пор не извинилась за Новый год.

Пейдж сделала ко мне на шаг, переступив границы моего личного пространства. — А что я по-твоему пытаюсь сделать?

Она приблизилась и, склонив голову, прижалась своими губами к моим. Сидевшие в углу сноубордисты заулюлюкали, словно их любимая хоккейная команда заработала очко.

— Угощаю тех девчонок! — Выкрикнул один из них, указывая на нас.

Я посмотрела на Энни, но ее рука взметнулась в сторону выхода.

Пейдж за руку вывела меня, и как только мы оказались в переулке, она отступила к стене и потянула меня следом. Колечко в ее языке звякнуло о мои зубы, ладони сжимали мое лицо.

С левой стороны раздалось хихиканье, я повернулась и увидела женщину, которая точно таким же образом притягивала к себе лицо Стерлинга. Ее колено было обернуто вокруг его бедра.

Его покрасневшие глаза встретились с моими, и как только в них вспыхнуло узнавание, я поняла, что он настолько же пьян, как и я, если не больше. Мы долгое время смотрели друг на друга, после чего подруга Стерлинга повернула его лицо к себе, требуя внимания.

Пейдж попыталась повторить ее маневр, но я отстранилась.

— Элли, — в замешательстве произнесла Пейдж.

Я пошла вдоль улицы мимо Стерлинга и его новой подруги, затем свернула направо в сторону центра. На углу замерла, опустив взгляд в землю, когда мимо проезжал патруль. Сигнал светофора переключился, и я поспешила перейти улицу до единственного в городе круглосуточного магазинчика.

— Где туалет? — Спросила я.

Продавец указал назад, и я рванула туда.

— Эй. Эй! Только не блевать!