– В этой жизни мы должны учиться терпеливо сносить удары судьбы, а не только ждать от нее подарков, – наставительно произнес Глэдни и, искоса взглянув на Ребекку, спросил: – Неужели вас не радует то, что мы вышли на след Черного Принца?

– Радует, конечно, – нехотя призналась Ребекка.

– Тогда будем считать, что посещение мистера Джонсона сыграло в истории скорее положительную, чем отрицательную роль.

– Другими словами, цель оправдывает средства?

– Что-то в этом роде, – согласился Глэдни. – Но только если вы и в самом деле верите в свою цель.

– Как делаете вы, когда занимаетесь обманом честных людей во время игры в скорлупки?

– Иногда это и в самом деле случается, – усмехнулся Глэдни. – Но я никогда никого не обижаю намеренно. Этому мистеру Джонсону ничего от моей маленькой лжи е сделается, разве что самолюбие его немного пострадает, когда он не увидит в газете свою фамилию. А нам с вами полученная от него информация поможет найти Черного принца. Так что выше нос, Ребекка!


Глэдни с Ребеккой забрали свой багаж из отеля и отвезли его на вокзал. Там они узнали, что нужный им поезд прибывает через час, а отправляется в десять часов вечера.

– А когда он прибудет в Боулинг-Грин? – поинтересовался Хэллоран.

– В семь пятнадцать утра, – ответил железнодорожный служащий, сверившись с толстенным справочником – расписанием движения поездов.

– Понятно, – кивнул Глэдни. – А скажите мне, сэр, есть ли у вас билеты в спальные купе?

– Ну конечно! – с жаром воскликнул служащий, и глаза его загорелись. – Желаете купить для себя и своей жены два билета в спальное купе?

– Мы пока что не женаты, – улыбнулся Глэдни. – Мне нужно одно спальное место для дамы, сам я и так устроюсь.

– Как прикажете, сэр, – сказал его собеседник. – Подождите минутку, я сейчас принесу билет.

И он отправился в билетную кассу. Как только он вышел, Ребекка повернулась к Глэдни:

– Глэд, я не могу позволить вам покупать для меня спальное место, а самому всю ночь просидеть, не смыкая глаз!

Ирландец лукаво ухмыльнулся.

– Я буду счастлив отказаться от спального места в вашу пользу, но находиться с вами в одном купе.

– Этого я тоже не могу вам позволить, – рассмеялась Ребекка.

Глэдни обрадовало, что Ребекка даже не попыталась изобразить возмущение, услышав его предложение.

– Послушайте, Ребекка, не беспокойтесь за меня. Я прекрасно высплюсь сидя. Раньше мне не раз приходилось так путешествовать. Это еще что! Я ездил даже под вагоном. Так что, поверьте мне, сидеть внутри – для меня уже роскошь.

Ребекка недоверчиво уставилась на Глэдни.

– Под вагоном?

– Ну да. Мы это называли «ехать «зайцем» на товарняке». А еще мне приходилось ездить в пустых товарных вагонах, в вагонах для перевозки скота – в общем, везде, где можно проехать бесплатно, – весело перечислял Глэдни. – Видите ли, я не всегда был настолько богат, как сейчас.

– Богат?! Да вы наверняка выложили за этот билет все свои деньги!

– Вы почти попали в точку, дорогая, – жизнерадостно отозвался Глэдни. – Только пока люди не знают, что ваши финансы поют романсы, все в порядке. – И, почесав нос, важно изрек: – Вот вам секрет удачливости игрока в скорлупки: никогда не показывай своей жертве, что твой кошелек пуст.

Когда вернулся железнодорожный служащий, Ребекка все еще смеялась.

– Вот, пожалуйста, сэр, – промолвил он, протягивая Глэдни билет.

– Благодарю, – ответил Глэдни и, в свою очередь, вручил ему деньги. – Не могли бы вы проследить за тем, чтобы погрузили наш багаж?

– Ну конечно, сэр! Я непременно об этом позабочусь, – пообещал вдохновленный железнодорожник.

– А теперь, мисс Хокинс, – обратился Глэдни к Ребекке, – не хотите ли поужинать? Я, например, умираю от голода.

– Я тоже, – призналась Ребекка, только сейчас осознав, как она проголодалась.

Они поужинали в ресторане, расположенном напротив вокзала. Ресторан этот не отличался такой роскошью, как кают-компания на пароходе, куда Глэдни водил Ребекку в самом начале знакомства. Еда не была здесь столь изысканна, как та, что подавали Ребекке в «Дубовой долине» у Лайтфутов. Однако она оказалась простой и вкусной, а за столом царила такая уютная, домашняя атмосфера, что Ребекка на время почувствовала себя совершенно счастливой. Наверное, это происходило оттого, что за роскошным столом в «Дубовой долине» Ребекка показалась себе солдатом на передовой, готовым ко всяким неожиданностям и ловушкам, которые может преподнести великосветская беседа. А в этот небольшой ресторанчик они с Глэдни зашли лишь для того, чтобы утолить голод, а не изощряться за столом в остроумии.

В конце концов, размышляла Ребекка, когда женщина выходит замуж и проводит с мужчиной всю оставшуюся жизнь, совместная трапеза становится обычным делом.

Да что это она, в самом деле! С какой стати она смотрит на сидящего напротив мужчину как на будущего мужа! И все-таки интересно: какой из Глэдни получится муж? И Ребекка прищурилась, пытаясь представить себе Глэдни лет этак через тридцать.

– Вам что-то попало в глаз, детка?

– Что? – непонимающе переспросила Ребекка, а затем смутилась, словно ее застали на месте преступления. – Нет, просто здесь очень яркий свет.

– Газовые лампы и в самом деле очень яркие, – торжественно провозгласил Глэдни. – Глядя на них, удивляешься, как это мы столько времени просидели при свечах и керосиновых лампах, верно?

– Да, – робко согласилась Ребекка, спрашивая себя, уж не смеется ли он над ней. Она никогда не была в этом до конца уверена...

– Что ж, – сказал Глэдни, взглянув на свои карманные часы, – наш поезд подадут через полчаса. Может быть, подождем его на платформе?

– С удовольствием. В прибытии ночного поезда есть что-то романтическое. Вы со мной согласны?

– Абсолютно, – отозвался Глэдни. – Надеюсь, я никогда не состарюсь настолько, что зрелище прибывающего и отбывающего поезда перестанет производить на меня впечатление. Правда, когда я вижу, что поезд отходит, мне всегда немного грустно, потому что я на нем не еду.

Глэдни закурил сигару, и они с Ребеккой под руку вышли из ресторана. На платформе уже собралась огромная толпа. Люди прогуливались взад-вперед, смеясь и весело болтая. Сначала Ребекка подумала, что все они ждут, когда объявят посадку, однако вскоре стало ясно, что большинство из них просто пришли поглазеть.

У дальнего края платформы столпился народ, и Глэдни с Ребеккой пошли посмотреть, что там случилось. Оказалось, что люди собрались послушать какого-то знахаря, с упоением рекламировавшего свой товар. Глэдни с Ребеккой присоединились к собравшимся. Им любопытно было посмотреть, как этот шарлатан станет облапошивать доверчивых простачков.

Знахарь, длинный и тощий, был облачен в черный сюртук, который уже давным-давно нуждался в чистке. Вещая, он потрясал в воздухе костлявым указательным пальцем.

– Да, леди и джентльмены, я приехал к вам после посещения Бостона, Нью-Йорка, Филадельфии, Вашингтона и других городов, расположенных на востоке, чтобы рассказать об уникальных свойствах совсем недавно открытого удивительного лекарства. Оно помогает от всех болезней. Если вы страдаете почечной недостаточностью, потерей памяти, нервной болезнью, потливостью, чахоткой, циррозом печени, запорами, если вас мучают приступы удушья, частая смена настроений или вы даже больны раком, этот замечательный индийский экстракт – как раз то, что вам нужно. Если у вас расстройство пищеварения, слабость или повышенная возбудимость, примите это волшебное индийское снадобье – и вы спасены.

– Похоже, это средство и в самом деле замечательное, – улыбнулась Ребекка.

Глэдни хмыкнул и, выпустив густую струю дыма, заметил:

– Существует разного рода мошенничество, Ребекка, и вот это – одно из самых примитивных. Мало того, оно еще и одно из самых вредных. Ведь эта ерунда, которую он так усердно рекламирует, не способна помочь, например, от боли в желудке, а те простаки, которые страдают этой болезнью, купят ее и отправятся домой в полной уверенности, что сейчас им станет легче.

Издалека донесся гудок, возвещающий о приближении поезда. Звук этот был настолько заунывный, что у Ребекки побежали по спине мурашки.

– Идет! – раздался чей-то крик.

Толпа, составлявшая аудиторию шарлатана, в том числе и Глэдни с Ребеккой, покинула его и вытянулась по краю платформы. Возбуждение нарастало с каждой секундой ожидания. Вскоре вдалеке показался огромный колеблющийся желтый диск, а несколько секунд спустя Ребекка услышала глухой звук – это паровоз выпустил пар – и увидела, как из черной трубы взметнулся в ночное небо целый сноп искр.

Наконец паровоз, громко стуча колесами, подъехал к платформе, постепенно замедляя ход, и Ребекка почувствовала, как ее тело содрогается в такт этим мощным ударам. Из-под колес вылетали искры, и на землю сыпались яркие красные огоньки. Затем мимо проплыли пассажирские вагоны, мерцая желтыми квадратами окон, и поезд остановился.

И тотчас же начали открываться двери ярко освещенных вагонов, пассажиры стали выходить на запруженную людьми платформу, высматривая в толпе встречающих.

– Отъезжающих прошу занять свои места! – закричал кондуктор, и Глэдни помог Ребекке взобраться на подножку.

Войдя в вагон, Ребекка почувствовала, как дрожит под ногами пол: пульсирующий ритм паровоза передавался вагонам. Она направилась по проходу к улыбающемуся ей проводнику и показала ему билет. Проводник провел Ребекку и Глэдни к купе и открыл дверь. Внутри находились мягкая койка, столик и умывальник.

– Желаете, чтобы я прямо сейчас постелил постель? – спросил проводник.

– Нет, спасибо, – ответила Ребекка. – Я сама постелю позже.

– Как угодно, мисс, – сказал он и, слегка поклонившись, попятился из купе, бросив любопытный взгляд на Глэдни.

– Садитесь, – разрешила Ребекка, после того как проводник вышел. – Можем немного поболтать.