– Вижу, с подгузником вы справились. А что с пижамой?

– Я даже не знаю, с чего начинать, – признался Эйден.

– Все просто. Представьте, с чего начинаете сами, надевая пижаму.

– Обычно я сплю без пижамы.

Похоже, он не может без того, чтобы не будоражить ее фантазий.

– Можете представить, что надеваете рубашку на работу, – сказала Сара, скрестив ноги.

Между которыми только что пробежало электричество.

Эйден протиснул ручки и ножки мальчика в пижаму, но столкнулся с новой проблемой.

– Она не застегивается.

– Начните с верхней пуговицы.

Последовав совету, Эйден застегнул пижаму и поднял Оливера на руки.

– Ну что, мы молодцы? – спросил он не без гордости.

– Еще какие.

Сев на кровать рядом с Сарой, Эйден посадил мальчика себе на колени.

– Думаешь, я что-то вижу через свитер? Ты заблуждаешься.

Сара обхватила себя руками.

– Мне просто холодно, – соврала она. Рядом с Эйденом просто не может быть холодно. – А еще малыша пора укладывать.

– Ах да, распорядок дня.

Кризис с ночнушкой как будто миновал. Можно выдохнуть.

– Раз кроватку привезут только завтра, Оливер может спать с вами, – предложила Сара.

– А вдруг я на него навалюсь? – искренне испугался Эйден. – А если он скатится на пол?

– Вы уже говорите, как отец.

– Это первое, что пришло мне в голову.

– Кровать можно обставить стульями.

Почесывая голову, Эйден озирался по сторонам.

– Подержи-ка.

Сара взяла у него Оливера, и Эйден принялся дергать кроватный матрас, пока тот не упал на пол.

– Мы будем спать на полу, – победоносно объявил он.

Сара не смогла сдержать улыбку.

– Прямо на глазах вы превращаетесь в папашу.

Эйден бросил на матрас две подушки.

– Там, в ванне, я понял, что нужен этому парню. А ведь я мало кому был нужен.

Он сказал это не без грусти, и у Сары сжалось сердце. Нужно срочно менять тему.

– Знаете, давайте покормим малыша, и я оставлю вас на ночь.

– Да, но… – Эйден запнулся. – Вы не хотите поужинать, когда он заснет?

– Нет, – ответила Сара слишком быстро. – День выдался длинным, я с ног валюсь.

Эйден не стал спорить. Сара всучила ему бутылочку с питанием и дала подробные инструкции.

– Днем малыш почти не спал, а значит, заснет быстро.

Видимо, так и случилось. Потому что в следующие несколько часов из спальни не донеслось ни звука. Сара лежала в кровати, тщетно пытаясь уснуть. Фантазии об Эйдене не выходили из головы.

Но вот раздался детский плач. Она повернулась к будильнику: без пятнадцати три утра.

Инстинкт подсказывал бежать к Оливеру. Другой инстинкт тянул туда же, но к Эйдену. Свесив ноги с кровати, Сара решила выждать.

Плач прекратился.

Она хотела было лечь обратно, как мальчик заплакал снова.

И вскоре в дверь постучали.

– Сара, ты спишь?

Слышать голос Эйдена в ночи было приятно. Это продолжало недавние фантазии.

– Нет, нужна помощь?

– Оливер плачет.

– Две секунды!

– Она слезла с кровати и открыла дверь. На пороге стоял почти обнаженный Эйден. На нем были лишь серые трусы-боксеры и ничего больше. Он держал в руках заплаканного Оливера. Мальчик потянулся к ней, и Сара прижала его к груди.

– Что случилось, малыш? Проверяешь папу на прочность?

Эйден вошел в комнату, сел на угол кровати и запустил руки в волосы.

– Я думал, у меня получается. Когда он заплакал, я проверил подгузник. Подгузник был мокрый, и я его поменял.

Сара кивнула, шагая по комнате взад-вперед:

– Правильно.

– Есть он не захотел, – докладывал Эйден.

– Вы пробовали дать соску?

– Соску я не нашел. Видимо, потерялась в кровати.

– Соска – верный спаситель, – сказала Сара. – Пойдемте искать.

Она последовала за Эйденом по коридору в его спальню, где он сразу же включил настенную лампу. Его отцовский инстинкт вовсю проявлял себя – большинство новоиспеченных отцов включили бы основной свет.

Подойдя к кровати, Эйден принялся водить ладонью по простыням.

– Нашел! – победоносно воскликнул он и протянул находку Оливеру. Мальчик схватил соску и моментально засунул в рот. – Так вот что ему было нужно!

– Запоминайте.

Эйден глубоко вздохнул:

– Сколько всего я еще не постиг! И да, спасибо за помощь. – Он потянулся к Оливеру, но малыш вцепился в Сару и снова скуксился. – Может, возьмешь его к себе на остаток ночи?

– О нет, – возразила Сара. – Мое спальное место не такое большое. Да и вам друг к другу надо привыкать.

– Тогда мы можем спать втроем здесь. И не спорь, у меня нет сил спорить.

– Это вряд ли возможно.

– Почему? Мальчика положим между нами. Даю тебе слово, что не буду приставать.

Пока Сара подбирала слова вежливого отказа, Эйден настойчиво продолжал:

– Не спорь, пожалуйста. Просто ляг и закрой глаза.

– Хорошо, – выдохнула Сара. – Но только эту ночь.

– Завтрашнюю тоже, если вдруг не привезут кроватку.

Что ж, в логике ему не откажешь. Сара обошла кровать и легла на матрас. Даже на полу матрас казался самой удобной кроватью в ее жизни.

Выключив свет, Эйден лег на свою половину лицом к Саре и Оливеру. Наступившая тишина была почти невыносимой. Сара знала: спать в такой компании будет затруднительно.

– Сара, – негромко позвал Эйден.

– Что?

– Насчет твоего одеяния, – продолжил он, и сердце Сары забилось с утроенной скоростью. – Оно вполне себе сексуальное. И кстати, у тебя красивые ноги. Да что там, не только ноги.

Если бы было можно умереть от лести, Сары бы уже не было. Что сказать ему в ответ? Что он в своих боксерах и вовсе мечта всех женщин?

– Сара? – вновь позвал Эйден. – Ты спишь?

Черт, может, и впрямь притвориться спящей?

– Не совсем, – ответила она.

– Я сказал что-то не так?

«Нет, все так, повтори это тысячу раз».

– Давайте спать, – сказала вслух Сара. – Разговорами мы разбудим Оливера.

Глава 6

Усталость была несвойственна Эйдену. Но на второй день он был на пределе сил. Разбор коробок в комнате Оливера, возня, суета, курьеры, рабочие. Конечно, и недосып сделал свое дело.

– Я и представить не мог, чтобы у такой крохи может быть столько всего.

– Сама всегда удивляюсь, – ответила Сара. Она занесла Оливера в комнату, где двое рабочих собирали мебель. – Скоро кроватка будет готова. Значит, сегодня кому-то придется спать отдельно. – Она откашлялась и пристально посмотрела на Эйдена: – В том числе и вам.

– Само собой.

Эйден еще ночью понял свои шансы, когда Сара проигнорировала его комплимент. Но ведь он видел, как она смотрела на него в ванной. Видимо, дамочка запуталась. Зато сам Эйден, похоже, окончательно определился. В мягком утреннем свете он понял, что восхищается ее необычной красотой – рассыпанными по щекам веснушками, губами, лишающими рассудка, если смотреть на них слишком долго. В хрупком теле Сары таилась сила, способная подчинить любого мужчину. Но хуже всего Эйден умел подчиняться.

Он зевнул и глотнул кофе из большой чашки. День обещал быть долгим. Не то чтобы его это пугало, но такой уик-энд в корне отличался от привычного.

– А мы успеем все это разобрать? – спросил Эйден, указывая на коробки.

– У Оливера скоро утренний сон, – ответила Сара. – Потом еще один днем, более долгий. Это даст нам немного времени. Но подмога, конечно, не помешает. Вы можете позвать кого-то из семьи?

«Неужели опять?» – спросил себя мысленно Эйден.

– Я уже сказал, что не допущу свою мать к Эйдену. Тем более не оставлю ее с ним одну.

– А Анна?

А вот в этом был смысл. Анна – единственный помощник Эйдена из всей семьи. С братом Адамом тоже все было непросто. Особенно после того, как отец стал настраивать братьев друг против друга. Роджер Лэнгфорд хотел, чтобы бизнес наследовал Адам. При том, что бразды правления компанией логично должны были достаться Эйдену, как старшему из братьев.

– Анна – другое дело, – ответил Эйден.

Сара усадила Оливера на пол, и он тут же взялся за цветные кубики.

– Тогда позвоните ей, пожалуйста.


Не прошло и получаса, как Анна с мужем Джейкобом вышли из лифта. Впрочем, Оливер за это время успел уснуть.

– Как первые сутки отцовства? – спросил Джейкоб Эйдена в гостиной.

– Это как будто не со мной, – честно ответил Эйден.

Почесав голову, он посмотрел в окно. Небо было кристально чистым, без единого облачка.

– Будешь проводить ДНК-тест?

– Тест нужен, чтобы в свидетельство о рождении мальчика вписали мою фамилию. Тогда Сара сможет официально передать мне опеку.

– А есть вероятность, что он не твой? – осторожно поинтересовался Джейкоб.

Вчера Эйден видел глаза Оливера. Родимое пятно на его бедре. После такого тест на ДНК являлся чистой формальностью. Но из головы не выходил другой вопрос: проводил ли Роджер Лэнгфорд тест на ДНК? Может, отрицательный результат заставил его сдать Эйдена в школу-интернат?

– Честно говоря, вряд ли, – ответил Эйден. – Я смотрю в его глаза и понимаю, что он мой.

Джейкоб улыбнулся и похлопал его по плечу:

– Не могу поверить, что сам скоро буду в таком положении.

Нет, в таком положении Джейкоб не будет, Эйден прекрасно это понимал. Во-первых, у него есть Анна. Во-вторых, их ребенок не появится из ниоткуда. Но развивать эту мысль вслух было бы некорректно. Поэтому Эйден спросил:

– Твои родители рады стать бабушкой и дедушкой?

– Мама уверяет, что да. Но время покажет. Зато ваша мама уж точно счастлива. Она только и говорит о внуке.

Джейкоб говорил об их с Анной ребенке, а не об Оливере. Но все же это придавало оптимизма.

– Смотрите, кто проснулся! – мелодично пропела Анна, входя в гостиную с Оливером на руках.

Удивительно, какой эффект производил этот мальчик на Эйдена. Едва его увидев, Эйден ощутил прилив сил. Ему хотелось обнять весь мир и радоваться, радоваться, радоваться!