Были в ее жизни падения, но не такие.

Ночью Сара не знала, откуда берется столько слез. Не знала, что сердце может так сильно болеть и не остановиться. Второй раз жизнь преподала ей урок – показала, что значит давать и давать, не получая взамен ничего.

Сара была повержена.

Судьба компании казалась теперь пылью, летающей в воздухе. Зачем отдаваться тому, что не очень-то тебе нужно? Ведь по-настоящему ей нужны только Эйден и Оливер.

Она протерла монитор ноутбука, полила орхидею в горшке. Даже пол подмела – словом, делала все, чтобы только отвлечься. Не думать о тех двух ночах с Эйденом. Потому что это был не просто секс, она это знала. И знала, что для Эйдена это тоже был просто секс.

– Доброе утро!

От испуга Сара подпрыгнула. В дверях стояла Тесса со своей фирменной улыбкой.

– Господи, Тесса, ты меня напугала! – Сара приложила ладонь к груди, в которой колотилось сердце. – Сегодня воскресенье, почему ты не дома? Завтра тяжелый день, нам надо…

– Я пришла не работать, – перебила Тесса. – А впустить к тебе гостя. Он сказал, что сама бы ты его не впустила.

– Что? Кого?

Из-за стены вышел Эйден с Оливером на руках.

– Я должен был привезти тебе сына, – сказал он, не здороваясь. – Оливер скучает по тебе. И я тоже.

Улыбка Тессы стала еще шире.

– Я вас оставлю. До завтра.

Сара вышла из-за стола, не веря своим глазам. Это что, сон? Или, может, мираж? Или бессонница привела к галлюцинациям?

Сон или мираж, но Сара бросилась к ним и обняла их обоих. Смеющийся Оливер сразу потянул ее за волосы. В ту же секунду Эйден прижал ее к себе одной рукой.

– Сара, я приехал, чтобы сказать это лично. Я люблю тебя.

– Но ведь… – Слезы катились по лицу Сары. Да откуда их столько, этих чертовых слез? – Но зачем ты потратил столько часов на поездку? Да еще и с Оливером. Ты мог обо всем сказать мне по…

– Сара, я сделал то, что должен был. – Он передал Оливера ей в руки и сделал шаг назад, чтобы лучше видеть ее глаза. – Я полюбил тебя в первый же день, а потом моя любовь только росла. Росла так стремительно, что я просто не отдавал себе отчета. Быть может, я просто боялся. И только когда ты ушла, я понял, как сильно тебя люблю.

Сара кивнула, чувствуя, как мертвый груз спадает с ее души.

– Я знаю, все случилось так быстро, – сказала она. – И мои слова вчера были безумием, но я не могла сдержаться. Я хотела, чтобы ты это знал.

Эйден вздохнул и нежно провел пальцем ей по щеке.

– Раньше я не знал, что мой дом такой пустой. За десять дней ты открыла мне глаза и на это.

– Вообще-то за девять.

Эйден улыбнулся:

– Да, за девять. За эти девять дней ты показала мне, что такое любовь. Ты открыла мое запертое сердце. Сердце, что перестанет биться, если ты не будешь рядом.

– Но как я буду рядом, Эйден? Ты в Нью-Йорке, я в Бостоне. А у Оливера нет постоянной няни.

– Я убедил Лили стать нашей няней. Завтра она прилетит сюда к Оливеру. Что же касается меня, то здесь недалеко есть филиал «Лэнгтех».

Нет, наверное, это все-таки сон.

– Ты будешь работать из Бостона? Но как долго?

Эйден пожал плечами:

– Смотря на чем вы сойдетесь с Сильвией Ходж. Если они купят твою фирму, тебе будет легче работать в Нью-Йорка. Вся индустрия там, да и на встречи легче ездить.

Об этом Сара, конечно, не думала. Для нее это все слишком новое.

– То есть ждем завтра?

– Да, если ты пустишь нас с Оливером к себе пожить. А Лили я снял номер в отеле.

Сара закатила глаза:

– Даже не знаю. Мне так важны свобода и личное пространство.

Эйден засмеялся и прижал ее к себе:

– Любимая, пока ты со мной, у тебя будет столько свободы, сколько хочешь.

Глава 18

Третьи выходные подряд Сара приезжала в Нью-Йорк к Эйдену и Оливеру. Поездки выматывали, но она ждала их, как ничто другое. Еще неделя, и рабочий кабинет Сары переедет на Манхэттен, в главный офис Сильвии Ходж. Тогда Сара навсегда переедет в дом Эйдена и Оливера. И хотя они с Эйденом не обсуждали будущее, она уже была счастлива. Зная, какой сложный мужчина ей достался, Сара не хотела на него «давить». В конце концов, он ее любит, и этого достаточно. Пока что.

Когда Сильвия Ходж согласилась купить «Каму», все закрутилось со скоростью света. За одну неделю все производство перевезли в пригород Бостона. Здесь было в десять раз больше места и работали кондиционеры – немаловажный бонус для середины июля. Было нанято десять новых швей и три человека на склад. Производство теперь возглавляла Тесса, прекрасно справляющаяся с новыми обязанностями. А Сара была рада повысить ей зарплату и хвалить за успехи. Такие перемены позволили Саре уделять больше времени дизайну, отбору тканей и планированию новых сезонов. Сложно поверить, но и в бизнесе все складывалось более чем удачно.

С самого утра Эйден и Сара ждали звонка от Джейкоба. Ведь ночью у Анны начались схватки, и он отвез ее в родильное отделение. За это время Эйден, Сара и Оливер успели погулять и пообедать в кафе, где мальчик быстро уснул под спокойную музыку.

В восемь вечера Сара села за ноутбук в кабинете Эйдена. Оливер уже спал в кроватке, а Эйден читал в библиотеке новую книгу.

Телефон, который он оставил в кабинете, заиграл известную мелодию. Посмотрев на экран, Сара ответила на звонок.

– Эйден, это Джейкоб! – раздалось в трубке.

– Джейкоб, это Сара, я просто…

– У нас девочка! – прокричал Джейкоб. – Три килограмма девять граммов, пятьдесят три сантиметра, брюнетка!

Сара встала и пошла в библиотеку сообщить Эйдену.

– Поздравляю! Я за вас счастлива. Как Анна?

Сара вошла в библиотеку. Эйдена нет. Странно.

– Устала, но чувствует себя хорошо. Сара, мы счастливы!

– Как же я за вас рада. – Она вошла в кухню. Никого. – Вы уже придумали имя?

– Да. Грейс.

В гостиной тоже пусто.

– Красивое имя. Представляю, как ты счастлив.

– Да уж. Но мне нужно сделать тысячу звонков. Передай Эйдену, пусть позвонит.

– Обязательно.

– И, Сара… Мы будем тебе звонить по вопросам воспитания.

– Без проблем, в любое время. Целую вас всех троих. И жду не дождусь встречи.

Договорив, Сара остановилась. Если позвать Эйдена, то проснется Оливер.

Дверь в спальню закрыта. Но прошел почти месяц, как они вместе. Наверное, она может войти? Но ручка не поддалась. Дверь была закрыта на ключ.

Сара прислонилась ухом и подождала – изнутри ни звука. Позвонить ему не получится – его телефон у нее. Тогда она постучала. Затем еще раз.

После третьего стука дверь наконец открылась, но лишь на несколько сантиметров.

– Потеряла меня? – спросил Эйден.

Он смотрел сквозь узкое отверстие в двери и почесывал макушку – явный признак, что он растерян.

– Да, но что ты тут делаешь? У тебя родилась племянница.

Эйден опустил плечи:

– Ах ты! Жаль, что я пропустил звонок.

Сара пыталась рассмотреть что-нибудь в спальне, но щель была слишком узкой.

– Мне можно войти? – спросила она.

Эйден вел себя слишком странно.

– Прости, я готовлю тебе сюрприз. Он еще не готов.

Сара ухмыльнулась. Интересно, что за сюрприз. День рождения у нее в октябре.

– Так мне уйти?

– Нет-нет, я хотел тебя позвать минуты через три. Ладно, закрой глаза, я подведу тебя к кровати.

Сара шутя ударила Эйдена в живот.

– Если это то, что я думаю, то какой же тут сюрприз? Хотя я буду рада.

Шутка прошла мимо. Лицо Эйдена было каменно-серьезным. Сара решила повиноваться.

– Одну минуту, – сказал Эйден, усадив Сару с закрытыми глазами на кровать. – Я сейчас.

Сара вся обратилась в слух, желая услышать подсказки. Вот он стал что-то напевать себе под нос. Она ни разу не слышала, чтобы он пел.

– Можно открыть глаза?! – крикнула Сара.

– Ты слишком нетерпелива. – Его голос прозвучал совсем близко. Эйден стоял рядом с ней. – Открой глаза.

Он взял ее за руку и повел к ванной. Свет здесь был выключен, а мраморный пол заставлен горящими свечами.

– О-о… – протянула Сара. – Вечер в ванной при свечах. Как романтично.

Она обняла его за талию и поцеловала в губы.

– Очень красиво. Какая необычная суббота.

Эйден поцеловал ее в щеку, затем за ушком, потом в чувствительное местечко на шее.

– Еще какая необычная.

Он обхватил ее лицо, провел большим пальцем по щеке.

– Ты лучшее, что было в моей жизни. Поэтому я не хочу тебя отпускать.

«Отпускать? О боже!»

– Эйден! Ты…

– Тсс. Позволь мне спросить. – Он подвинул лежавшее на раковине полотенце. За ним стояла голубая коробочка «Тиффани». Эйден широко улыбнулся, взял ее в руки и открыл. Внутри лежало удивительной красоты кольцо с бриллиантом. – Я очень тебя люблю. Стань моей женой и мамой Оливеру. Ты согласна?

Из глаз Сары потекли слезы. Сердце разрывалось от счастья.

– Да, Эйден, конечно!

Он надел кольцо на ее палец, а она встала на цыпочки и нежно поцеловала его в губы.

– Оно великолепно! – воскликнула в восхищении Сара, рассматривая кольцо. – Ты сказал продавцам «Тиффани», что будешь делать предложение в ванной?

Эйден рассмеялся:

– Нет, конечно. Но знаешь, почему я решил это сделать здесь?

Сара пожала плечами.

– Потому что ты любишь принимать со мной душ.

– И поэтому тоже. – Он взял ее руку и посмотрел на кольцо. – Но здесь началась наша совместная жизнь. Когда мы первый раз купали Оливера, помнишь? Здесь мы стали семьей.

Глаза Сары снова наполнились влагой.

– Боже, как романтично.

– И здесь ты первый раз посмотрела на меня с желанием, – продолжил Эйден. – А это немаловажно.

Сара крепко его обняла.

– Я и сейчас на тебя так смотрю.

Чем бы ни заслужила Сара такое счастье, она была рада, что сделала это.

Эйден включил воду и потянул ее за топик.