— Вам следовало бы написать книгу об отце.
— Никто бы мне не поверил, — фыркнула Саманта. — Кроме того, он всегда требовал, чтобы я держалась в стороне от его дел.
— Несмотря на это, — улыбнулся детектив, — я уверен, вам есть что рассказать.
— Угостите меня как-нибудь пивом, и я поведаю вам все, что знаю.
— Заметано.
И как этой девушке удается с такой легкостью очаровывать людей?
— Я попрошу Ханса сварить вам кофе, детектив, — вмешался Ричард. — Подождете нас десять минут?
— Даже двадцать, — согласился Кастильо.
Войдя на кухню, Ричард распорядился насчет кофе и завтрака. Как только за ними закрылась дверь, он набросился на Саманту:
— Какого че…
Она поднялась на цыпочки и поцеловала его. В ее поцелуе не было страсти: к губам Ричарда прижались холодные и дрожащие губы. Тем не менее он замолчал.
— Не здесь, — прошептала она. — Помни об опасности. Черт!
— Пошли ко мне, — рявкнул он, схватил мешок и бросился вверх по лестнице. Он знал, что Саманта последует за ним: ведь у него в руках была каменная табличка.
Впустив девушку внутрь, Ричард захлопнул дверь.
— Почему ты врала мне? — заорал он, швырнув сумку на диван.
— Я не врала, — отозвалась Саманта, невольно поморщившись.
— Проклятие! Да я должен немедленно сдать тебя Кастильо! — Он яростно провел рукой по волосам, как будто хотел перейти к более активным действиям, нежели крик. Этот мужчина с холодным взглядом серых глаз владел доброй половиной мира, и Саманту угораздило навлечь на себя его гнев. Огромный злой британец метался по спальне, как голодный волк в поисках свежей плоти.
Пора показать коготки.
— Я не понимаю, что происходит, — отозвалась она, не желая сдавать позиции. — Я не клала туда эту чертову табличку.
— Я не идиот, Саманта, — повысил голос он.
— А я не вру. Кто-то…
— Ты хочешь сказать, что табличку кто-то подложил? Какую бы там игру ты ни затеяла, все кончено. Хватит с меня.
— Почему ты не проверишь Доннера? Он знает о тебе все. Ни у кого нет такого неограниченного доступа в твой дом и…
— Не уходи от темы! Это твоя сумка!
— Я этого не делала, Рик, — прошептала Саманта, не в силах сдерживаться. Она всю жизнь провела, балансируя на краю пропасти. Когда отца арестовали, она думала, что ее засосет порочный водоворот, но этого не случилось, она удержалась на ногах. А сейчас, впервые в жизни, она оступилась и полетела вниз. И не могла придумать, что бы такое сказать или соврать, чтобы выбраться. — Я этого не делала. Правда.
— Ты за этим сюда и пришла.
— Конечно. На этот счет я не врала. Но я не брала табличку. Если бы мне удалось ее украсть, я бы никогда не обратилась к тебе за помощью. И уж, конечно, не взяла бы ее с собой. Я не знаю, что происходит, но мне точно так же неприятно чувствовать себя дурой.
— Тогда каким образом табличка оказалась у тебя в сумке? — осведомился Ричард, извлекая пресловутый камень.
— Я не… — Саманта осеклась. Она не могла думать связно, потому что приходилось постоянно отвлекаться на Ричарда. — Дай-ка посмотреть, — спокойно проговорила она.
Ричард бросил на нее сердитый взгляд и сделал глубокий вдох, с трудом сдерживая гнев.
— Черта с два. Оденься. Я вызову Тома, пока Кастильо не сообразил, что к чему. — Он погрозил ей пальцем, нахмурился и сжал руку в кулак. — Черт тебя возьми, Саманта, какую игру ты затеяла?
Она покачала головой, от всей души надеясь, что он поверит ей:
— Никакую. Прентисс погиб, когда кто-то… скорее всего Этьен, украл табличку. А потом погиб Этьен. Думаю, это дело рук заказчика. Какой смысл ему было подбрасывать табличку мне в сумку, раз из-за нее уже погибли двое людей? Кто-то готов был пойти на убийство ради обладания ею. Причем на двойное.
Впервые с тех пор, как они вошли в комнату, Ричард отвел глаза от девушки и посмотрел на древний щербатый камень, который держал в руках.
— Действительно, никакого смысла, — наконец проговорил он. — Вся эта история бессмысленна от начала до конца.
— Для кого-то она имеет смысл. — Почувствовав, что опасность миновала, Саманта приблизилась к Ричарду. — И этот человек только что отказался от миллиона долларов ради того, чтобы обвинить меня в убийстве. Дай мне взглянуть на табличку, Ричард.
Он перевел взгляд с камня на телефон. Саманта понимала, о чем он думает: если сейчас он спустится вниз и расскажет обо всем Кастильо, их обоих арестуют. Если же он позвонит Доннеру, то сможет выпутаться сам, но подставит ее. Эта минута показалась девушке длиною в вечность. Наконец Ричард протянул ей табличку.
Саманта выдохнула.
— Спасибо, — проговорила она, еще не успев взять у него табличку.
— За что? — пробормотал Ричард.
— За то, что не… — По ее щеке неожиданно скатилась слеза. Саманта удивилась и поспешно стерла ее. Она никогда не плакала. Никогда. — За то, что дал мне еще один шанс разгадать эту загадку.
Ричард чувствовал себя так, словно только что с закрытыми глазами ступил в пропасть в слепой надежде почувствовать мостик под ногами. Рука девушки дрогнула, когда он вложил табличку ей в ладонь. Он впервые видел ее такой взволнованной.
— Как красиво, — прошептала она, поглаживая пальцами грубую поверхность, покрытую руническими символами, нанесенными писцом, который умер более трех тысяч лет назад.
Она с таким благоговением взирала на табличку! Именно ее взгляд, а не слова, убедил Ричарда в том, что она видит эту вещь впервые. Ему хотелось верить в ее невиновность. Но больше всего он боялся испытать то противное чувство разочарования, которое возникло у него в груди впервые три года назад, когда он застал Патрицию с Питером в постели, а во второй раз — при виде таблички в сумке девушки. Ричард пристально следил за Самантой, которая расхаживала по комнате, сжимая в руках табличку и поглаживая пальцами шершавые края.
— О чем ты думаешь? — поинтересовался он.
— Кто-то приложил немало усилий, чтобы свалить вину на меня, — медленно проговорила она. — Никто не знал, где моя машина. Никто, даже Стоуни с адвокатишкой.
Решив не комментировать ее предвзятое отношение к Тому, Ричард опустился на диван рядом с сумкой.
— А этот кто-то мог подбросить табличку еще до того, как ты положила сумки в машину?
Саманта покачала головой:
— Эта сумка лежала у меня под кроватью. Переехав от Стоуни, я два дня провела дома, пока ко мне не наведались копы.
— Надеюсь, ты понимаешь, что такими разговорами еще больше загоняешь себя в угол, — заметил Ричард, которого эта мысль почему-то успокаивала. Будь девушка виновна, она бы вмиг придумала себе оправдание. Она, как и он, любила ответы на вопросы и никогда за словом в карман не лезла.
— Зачем ты открыл сумку в гараже? — спросила Саманта. Ричард удивленно изогнул бровь:
— Ты что, собираешься обвинить меня?
— У тебя паранойя? — фыркнула Саманта. — Зачем ты открыл сумку? — повторила она, снова заметавшись по комнате.
— Вообще-то из нее торчал сверток, и я открыл сумку, чтобы запихнуть его… обратно. — Ричард вдруг нахмурился. — Ты бы не осмелилась так небрежно бросить сумку в машину. Ты бы обращалась со столь ценной вещью предельно осторожно, как сейчас, например.
— Получается, кто-то отчаянно желает убедить тебя в том, что табличку украла именно я. И это после того, как ее забрали буквально у меня из-под носа, — проговорила Саманта, подойдя к дивану и усевшись рядом с Ричардом.
— Получается, мишенью была ты, а не я и не мой персонал.
Она слегка побледнела.
— Кажется, я кому-то сильно насолила.
— Или кто-то вознамерился убрать тебя с дороги. Но зачем? Зачем сначала нанимать тебя, затем пытаться тебя убить и, наконец, после всего этого свалить на тебя вину?
— И главное, как они решились расстаться с табличкой?
— Если полиция найдет ее у тебя, они прекратят расследование.
Саманта кивнула.
— На месте Кастильо я бы купилась на эту уловку, — согласилась она, вертя в руках табличку. — Но… но что-то в этой ситуации меня смущает.
— Что именно?
— Я — или та таинственная женщина, личность которой нам как бы неизвестна, — по-прежнему остаюсь главной подозреваемой, так ведь? Получается, что, с табличкой или без нее, у меня все равно проблемы.
Ричард взглянул на часы:
— Пошли, а то Кастильо забеспокоится.
Взяв у Ричарда из рук тряпку, Саманта аккуратно сложила ее на кофейном столике рядом с табличкой.
— Что тебе известно о табличке?
— У меня в офисе имеются страховые документы и фотографии, а что?
— Могу я взглянуть на них, пока ты одеваешься?
— Дверь закрыта.
Поднявшись на ноги, она улыбнулась Ричарду, хотя взгляд ее оставался по-прежнему обеспокоенным.
— Для меня это не проблема.
Стоило ей направиться к двери, как Ричард немедленно вскочил с дивана:
— Саманта, я…
Она развернулась и подошла к нему.
— Лучше молчи, чтобы не навлечь на себя неприятности, Рик. Похоже, каждый раз, когда ты пытаешься помочь мне, ты все глубже увязаешь в дерьме. — Сделав глубокий вдох, она взялась за пояс его халата. — Но… но если тебе придется отвечать на вопросы Кастильо, ты хоть крикни, чтобы я успела сделать ноги, хорошо?
Что бы ни случилось, Ричард твердо решил ничего не говорить Кастильо. Во всяком случае, пока. И причина этому была крайне проста: он не был готов расстаться с Самантой Джеллико. Ричард заправил ей за ухо каштановый локон.
— Если я и сдам тебя Кастильо, то только после того, как буду полностью уверен в том, что преступница ты. Разумеется, в этом случае я тебя предупреждать не стану.
— Справедливо.
Ричард поцеловал девушку и неохотно отпустил ее. Они уже перешли тот рубеж, после которого он не мог расстаться с ней. Черт, да он сам заявил во всеуслышание, что они встречаются. Кроме того, Ричард прекрасно понимал, что их с Самантой отношения давно перестали быть чисто деловыми. Ему и раньше случалось иметь партнеров по бизнесу, но никто никогда не выводил его из себя так, как это сделала сегодня утром Саманта.
"Правила флирта" отзывы
Отзывы читателей о книге "Правила флирта". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Правила флирта" друзьям в соцсетях.