Карло продолжил:

- И что это, чёрт возьми, за проклятые трубки. Мне не нужны эти чёртовы трубки. Я хочу, чтобы их вытащили из меня!

София кинулась к его кровати и обняла за шею.

- Папочка, ты очнулся.

- Чертовски верно, я очнулся. Где твоя мать? И почему ты не с этим, со своим мужем?

- Мама с Дереком в кафетерии. Она всё это время провела возле тебя. В конце концов, нам удалось убедить её пойти и что-нибудь перекусить.

Карло с одобрением кивнул своей малышке.

Габби надолго завладела вниманием Карло, подняв кровать, чтобы тот мог сидеть, задала несколько вопросов и пообещала направить к ним врача. Как только они остались одни, София взяла отца за руку и посмотрела ему прямо в глаза:

- Папа, что случилось? Как ты разбил машину?

Карло посмотрел на нее в ответ.

- Машину? Я не помню.

Она попыталась приободрить его.

- Всё в порядке, просто набирайся сил.

- Не в порядке, София. Ты говоришь, что я разбил свою машину? С Сильвией всё в порядке?

- Да, пап. Её не было с тобой. Ты был один… в районе заповедника «Саурленд Маунтин».

София смотрела, как глаза Карло закрылись. Наконец, он произнёс:

- Я, я… я просто не помню. София… не говори маме. Я не хочу, чтобы она думала, что я не могу вспомнить. Детка, мне нужно, чтобы ты помогла мне. Расскажи, что случилось, чтобы я мог всё сразу выяснить.

- Пап, я не знаю. Просто нашли твою машину. Ты вылетел с дороги и врезался в дерево. Твоя правая нога сломана, но не бедро. Доктор поднял из-за этого много шуму. Мама была очень обеспокоена. Еще ты проколол лёгкое. Но доктор сказал, что всё должно зажить без проблем.

- Что насчёт других людей? В другой машине?

- Пап, в какой другой машине?

- Та, которая пошла на обгон и столкнула меня с дороги.

София уставилась на своего отца.

- Папа, ты вспомнил другую машину?

Карло посмотрел на свою руку. Он проследил за системой капельницы от руки до подвешенного мешка.

- Что за дерьмо они в меня накачивают? Я не могу мыслить связно!

- Думаю, это обезболивающее.

- София, приведи свою мать.

Она поцеловала его в лоб.

- Если ты пообещаешь никуда не уходить. - Она улыбнулась так широко, как только могла, её глаза сияли.

- А теперь скажи мне, каким образом я это сделаю со всей этой фигнёй, что навешана на меня?

За бледным цветом лица и грубоватой внешностью София увидела излюбленное чувство юмора своего отца.

- Пап, я приведу маму. Но думаю, ты должен знать, что я не уеду до тех пор, пока тебе не станет лучше.

Пока София поворачивалась к двери, она снова услышала шорох по линолеуму от двери. Большая дверь открылась, и звук голоса её матери наполнил комнату:

- Ка-а-арло-о-о! - зарыдала Сильвия, и слово получилось в четыре слога вместо положенных двух. Через секунду она уже целовала его седые волосы и суетилась над его одеялом.

София подняла глаза и увидела вопрошающее выражение лица Дерека. Она взяла его за руку, и они вышли в коридор. Беспокойство матери и попытки отца успокоить её приподняли ей настроение. Но печаль в глазах Дерека ослабили её эмоции.

- Дерек, что случилось? Ты разговаривал с врачом? Есть что-то, чего я не знаю?

Дерек покачал головой.

- Нет, дело не в твоём отце. А в том, что ты сказала своему отцу. Ты планируешь остаться здесь, в Принстоне?

София прислонилась к стене.

- Не знаю, я просто не могу их оставить.

- Как насчёт того, чтобы найти жильё в Санта-Кларе?

- У нас есть месяц. Нам не обязательно вылетать туда завтра.

Она смотрела, как шея и плечи мужа одеревенели. Это был новый вариант их единственного основного разногласия. Он любил планировать все до мельчайших деталей. София же жила сегодняшним днём. Сегодня утром она бы с удовольствием перелетела через всю страну. Но все изменилось. Теперь она не знала, когда будет к этому готова.

- Можно я не буду принимать решение прямо сейчас? Это был долгий день.

Он потянулся к её талии и, притянув ближе, положил подбородок ей на макушку.

- У меня плохие новости.

Она не стала задавать вопросов. Вдыхая его одеколон после бритья и слушая биение его сердца, София готовила себя к плохой новости.

- Я пытался сказать твоей маме, что мы поселимся в отеле.

София хихикнула ему в рубашку, она знала, куда он клонит. Он продолжил:

- Но она даже слушать меня не стала.

- Только не говори мне…

Её усталые серые глаза сверкнули в ответ его мрачному выражению лица.

- Да, мы спим сегодня ночью в твоей старой комнате.

Его губы пробежались по её лбу и нежно поцеловали в нос.

- Что ж, дорогой, значит, эта ночь тоже будет долгой.

Она устроилась в его уютных объятиях и подумала о своей тесной спаленке. Комната была классной, когда ей было десять, но сейчас… её стандартная кровать была, возможно, старше их вместе взятых.

- Наверно, остановиться в моей старой комнате – это твой план, чтобы заставить меня уехать быстрее.

- А он работает? - спросил Дерек, и его брови взмыли вверх.

- Если бы папа мог встать и пойти, мы были бы дома к утру!

Дерек улыбнулся, пока прижимал её к себе ближе.

- На той старой кровати я не смогу выдержать больше и пары ночей.

- Договорились.

И они, держась за руки, снова вошли в палату.

Глава 10

- Когда одна дверь счастья закрывается, открывается другая;

но мы часто не замечаем ее, уставившись взглядом в закрытую дверь

и не видя той, которая открылась для нас.

Хэлен Келлер

Почти каждое утро Клэр просиживала за столом, внимательно просматривая интернет и ожидая прихода Эмбер и Гарри. Она наслаждалась уединением так же сильно, как и утренними ритуалами в виде кофе и обмена любезностями. Конечно же, она первой появлялась на кухне - всё-таки Эмбер и Гарри нужно было привести себя в порядок перед работой. В то время как Клэр нужно было только одеться для тренировки.

У нее появлялось все больше возможностей для связи с миром. Независимо от того, использовала ли она ноутбук, планшет или телефон, но она могла оставаться на связи в любое время и в любом месте. А также она в любое время, когда хотела, могла наблюдать за своей личной жизнью, выставленной на обозрение каждому. Лишенная технологий в прошлом, сейчас Клэр чувствовала себя обязанной читать всё. И после необычного выхода из тюрьмы Клэр Роулингс-Николс, безусловно, считалась достойной первых строк новостей.

Часто её лицо мелькало на обложках популярных журналов - тех самых, которые выкладывались стопками на кассах в продовольственных магазинах. Сегодня она увидела своё фото в кратком обзоре на своей домашней странице. Всё ещё пребывая в одиночестве, Клэр просмотрела ссылку и обнаружила интересную статью: «Семейство Роулингсов продолжает жить дальше». Статья взяла на себя право просветить читателя об их жизни после брака, дополнив рассказ фотографиями. На них Тони появлялся в изысканной одежде и с симпатичной женщиной под руку. Согласно статье, та имела отношение к большой больнице в Айове, в которой её отец был генеральным директором и администратором. Статья ссылалась на возможные последствия такого богатого союза, как-никак мистер Роулингс входил в верхушку тех, кто оказывал финансовую помощь данной больнице. На противоположном фото Клэр и Гарри обедали в кафе Пало-Альто. В соответствии со статьей Клэр, оставшаяся без средств к существованию, была безработной и сожительствовала с Гаррисоном Болдуином, сотрудником службы безопасности в компании «Си Джо».

Стук каблуков Эмбер по паркету, а также звук открывающейся и закрывающейся входной двери привнесли жизнь в тихую кухню. Подняв глаза от ноутбука, Клэр извинилась:

- Мне очень жаль, что я вовлекла вас обоих в эту грязь, что развели средства массовой информации.

Эмбер хихикнула, пока заканчивала делать себе кофе.

- Никогда в жизни не видела ничего более глупого. Не могу поверить, что репортёры раздули из этого сенсацию!

Тут на кухню вошёл Гарри. Прислонившись к кухонной стойке, он откинул с глаз свои непослушные светлые волосы и выпятил грудь. Клэр рассмеялась, статья и фотографии были забыты. Ей показалось это забавным – каким бы ни был повод, но его золотистые кудри постоянно мягко падали ему на лицо. Интересно, у него есть расчёска или щётка, которые могли бы укротить эту непокорную гриву?

Она мечтательно боролась с новым желанием потянуться и откинуть кудри в сторону, чтобы лучше видеть его нежные голубые глаза. Этот порыв удивил Клэр. Она сжала ручку своей кружки в попытке удержать ладонь. Слава Богу, её минутное помешательство осталось абсолютно незамеченным Гарри, пока тот позировал, готовясь произнести речь.

На самом деле, прошла всего одна или две секунды. Но прилившая к щекам кровь вынудила Клэр опустить голову ниже в притворной попытке рассмотреть содержимое своей керамической кружки. Потом она медленно подняла глаза, когда Гарри заговорил:

- Видел сегодняшнюю статью, и, если честно, для меня стало большой честью, что в ней фигурировало мое имя. Никогда раньше я не был знаменитостью.

Рассмеявшись, Эмбер слегка коснулась плеча брата и с лукавой улыбкой кинула быстрый взгляд в сторону Клэр.

- Знаешь что, Гарри? Ты теперь не одинок!

Эмбер уже собралась идти в свою спальню, но на секунду повернулась к Клэр.

- Не беспокойся об этом. Жизнь гораздо интереснее, когда ты рядом.

Избегая взгляда Гарри, Клэр вновь посмотрела на домашнюю страницу ноутбука, пока весёлый голос не вернул её к реальности:

- Так что ты думаешь? В случае , если я окажусь на страницах журнала «Пипл» или ещё где-нибудь, эта рубашка подойдёт? Или мне нужно присмотреть что-нибудь поприличнее ?

Она подняла взгляд на мужчину, стоявшего перед ней. За завесой мягких кудрей она увидела мелкие морщинки, собравшиеся вокруг сияющих голубых глаз, и растянутые в мальчишеской ухмылке губы. Клэр посмотрела на его чёрную трикотажную рубашку без воротника с эмблемой «Си Джо Гейминг». Рубашка облегала его неплотно, но подчёркивала мускулистый пресс, широкие плечи и рельефные руки. Её глаза тщательно исследовали его одежду, потом спустились к слаксам цвета хаки, которые выделяли линию его подтянутой твёрдой талии.