Клэр покачала головой и улыбнулась:

- Нет, не в отравлении.

- Я не знаю о твоих планах, но ты можешь оставаться со мной столько, сколько захочешь.

Клэр вспомнила о своём предстоящем споре с Тони.

- Я на самом деле не знаю, что собираюсь делать, но спасибо за предложение.

Как только Эмбер вышла из комнаты, Эмили и Клэр остались наедине. Эмили заговорила первой:

- Что ты имеешь в виду, что ты не знаешь, что собираешься делать? Ты всерьёз рассматриваешь вариант возвращения назад в ту тюрьму?

Клэр закрыла глаза:

- Я не знаю. Тони хочет, чтобы я переехала обратно в Айову. Я сопротивлялась, но после Патрика Честера, я просто не знаю. По крайней мере, в его поместье, я в безопасности, как и мой ребёнок.

- В безопасности? Именно таким образом в наши дни называют лишение свободы?

Клэр пожалела, что она рассказала Эмили правду об её с Тони прошлом. Она подумала о недавних словах Тони:

Ты можешь думать, что готова к ответам, но это не так. Кусочки могут помочь тебе понять. Но абсолютной правды слишком много.

Клэр попыталась объяснить:

- Я не могу заставить тебя понять, но когда я была там на прошлой неделе, всё поменялось.

- Конечно – и как только ты решишь остаться, я уверена, всё останется так, как было.

- Я собираюсь позвонить ему. Он скоро будет здесь. Медсестра сказала, что у меня может быть только два посетителя. Эмили, выбор за тобой. Когда он приедет, ты можешь остаться или уехать, но он придет. Я хочу, чтобы он был здесь.

***

В следующий раз, когда открылась дверь, вошёл посыльный, неся два больших букета цветов. На одном была карточка, в которой просто говорилось: «Тони». Второй букет был от Кортни с Брентом с пожеланиями скорейшего выздоровления. Клэр стало интересно, а рассказал ли им Тони о ребёнке.

Эмили оставалась, пока не приехал Тони. Когда он появился, она поцеловала Клэр в щёку и сказала:

- Нам ещё нужно кое-куда съездить. Я навещу тебя позже.

Повернувшись, Эмили посмотрела Тони в глаза и вышла из палаты.

Он сразу же подошёл к кровати Клэр:

- Что ж, мне кажется, я произвожу такой эффект на всех членов твоей семьи.

Брови Клэр поползли вверх:

- На всех? Ты снова встретил Джона?

- В зале ожидания вниз по коридору.

Наморщив носик в нетерпении: - Вы двое разговаривали?

- Нет. - Тони усмехнулся, - Я более чем уверен, если ты когда-нибудь решишь принять кольцо, которое я предложил, он откажется тебя выдавать замуж – снова.

Клэр села прямее:

- Я не нуждаюсь в том, чтобы меня кто-либо выдавал замуж. И мне больше нет дела до того, что думают другие.

- Значит ли это…

Его карие глаза сверкнули, когда он поднял её руку. Клэр улыбнулась в ответ, она вздрогнула от боли в районе заплывшего глаза. Голос Тони стал жёстче:

- Как бы мне хотелось, чтобы тот засранец был всё ещё жив, тогда бы я смог его убить.

Она откинула голову на подушки и закрыла глаза, чтобы отпустить боль.

- Это означает … мы встречаемся.

Оглядев маленькую палату, Тони прошептал в шутку:

- Едва ли это место назовёшь публичным.

Глаза Клэр широко распахнулись:

- Мне нужно связаться с Мередит. Я не хочу, чтобы она неправильно всё истолковала и подумала, что это значит, что она может опубликовать свою книгу, но мой телефон в квартире.

Тони достал свой айфон из кармана.

- У меня есть её номер.

Клэр посмотрела на него с подозрением:

- Каким образом у тебя оказался её номер? А сейчас, у меня появился еще один вопрос : каким образом у тебя оказался и номер Гарри?

Он опустил глаза:

- Прежде, чем я отвечу, тебе стоит признать, что информация была полезной.

- Да, я это признаю. Так каким образом?

Он передал ей свой телефон с именем Мередит Бэнкс на экране.

- Тебе просто нужно нажать на звонок.

- Я знаю, как пользоваться телефоном. Спасибо.

Клэр подождала. Она помнила, что Тони не любил, когда ему задают один и тот же вопрос больше одного раза. Она знала это ощущение и продолжала пялиться на него.

- В ночь торжества я скопировал твои контакты.

Клэр покачала головой и нажала на кнопку вызова. Пока она разговаривала с Мередит, другой посыльный вошёл в её палату с ещё одним букетом цветов. Тони принял доставку и поставил на подоконник большого окна. Он взял карточку и начал протягивать её Клэр. Внезапно, он остановился. Клэр наблюдала за тем, как он открыл конверт, и кровь отхлынула от его лица. Она задалась вопросом, был ли букет от Гарри.

- Спасибо, Мередит. Наша договорённость всё ещё в силе.

- Да, я в порядке.

- Это не имеет никакого отношения к Тони.

- Мне нужно бежать.

- Спасибо. Пока.

Она положила трубку.

- Тони, что там?

Он замялся.

- Я вернусь через минутку.

Он направился к выходу с карточкой.

- Нет, ты не выйдешь.

Она повысила голос.

- Покажи мне карточку.

Когда он повернулся к ней, его выражение лица было страшнее, чем она когда-либо видела.

- Клэр, ты и наш ребёнок не должны ни о чём беспокоиться. Я выясню, кто стоит за этим, и, кстати, мы поговорим с твоим врачом о передаче тебя врачу в Айова Сити. Ты едешь домой, как только тебе разрешат.

Она не хотела спорить. И дело было даже не в его выражении лица, тьме в глазах или решительном тоне. Она увидела страх, замаскированный его внезапным приступом ярости.

- Тони, - произнесла она мягко. - Пожалуйста, позволь мне посмотреть на карточку. Я не собираюсь спорить с тобой. Мне нужно знать, что я должна делать, чтобы защитить нашего ребёнка.

Медленно он двинулся в её направлении. Его хмурые брови и красноречивый взгляд выдавали обуревающие его противоречивые чувства.

Клэр стала умолять:

- Я знаю, ты хочешь защитить меня, но ты должен позволить мне защищаться.

Он передал ей карточку, и она прочитала на конверте: «Клэр Николс Роулз». Воздух выбило из её лёгких. Она открыла конверт и прочитала записку:

Слышал, ты в порядке. Теперь, добавим к счету ещё одно тело.

- И что это значит? - Спросила Клэр, и страх, который она пережила в воскресный вечер, вернулся.

- Я не знаю. Но знаю точно, ты возвращаешься домой со мной.

Клэр кивнула.

Глава 54

- Заботы – это часть твоей жизни. Если ты ими не делишься, значит, ты не даёшь человеку, который тебя любит, шанса любить тебя достаточно сильно.

Дина Шор

Ближе к вечеру среды доктор Сайзмор выписала Клэр из больницы и дала направление к врачу в Айова Сити. Тони хотел сразу же отвезти её прямо в аэропорт, однако, Клэр убедила его заехать к ней в квартиру, чтобы упаковать некоторые из её вещей. Она не знала, насколько ей придётся уехать - на неделю, на месяц или навсегда.

По приходу в спальню, вид её вещей, разбросанных по всей комнате, а также содержимое ящиков, вываленное на пол… парализовали её движение. Колени подогнулись от слабости, и сильные объятия Тони поддержали её. Вместе они убрали беспорядок.

Когда, наконец, они расставили всё по своим местам, поступил звонок от службы безопасности здания. Внизу Клэр ожидала посылка. Они хотели получить подтверждения, что она в квартире прежде, чем доставить её. Оставив Тони в своей комнате, она направилась к двери и поприветствовала сотрудника службы безопасности, у которого в руке был горшок с цветком. Это был не тот же человек, что спас её. Но каждый в доме 365 по Форест Авеню знал, что произошло.

- Мисс Николс, мы рады, что вы в безопасности.

- Спасибо.

- Вот ваша посылка. Очевидно, много людей беспокоится о вас. - Молодой человек передал ей целлофановую упаковку и внимательно посмотрел на конверт. - Это же вы, не так ли?

Клэр прочитала на конверте: «Клэр Николс Роулз».

Чувствуя накатывающий приступ обморока, она позвала Тони. Он тут же появился рядом с ней, взял карточку и, увидев имя, грубо приказал:

- Уберите это отсюда.

У Клэр не хватило присутствия духа или слов, чтобы сгладить враждебность Тони. Вместо этого, она кивнула. Охранник извинился и покинул квартиру вместе с растением.

Тони открыл конверт – пусто… даже карточки не вложено.

- Я разберусь, кто этим занимается. Обещаю.

Уверенность в его голосе приободрила Клэр. Тони имел в виду каждое слово. Она расправила плечи, кивнула, сдержала подступившие слёзы и направилась мимо него обратно в комнату. До того, как она смогла миновать его, Тони схватил её за руку и остановил. Клэр возмущёно посмотрела на него, став свидетельницей того, как его глаза темнели, в то время как его голос эхом отражался по длинному коридору и деревянному полу:

- Ты здесь не задержишься ни на одну ночь.

Её покрытое синяками лицо и выражение боли на нём было больше, чем Тони мог вынести. Это не было утверждением, которое можно оспорить. Клэр кивнула:

- Я понимаю. Я хочу собрать вещи для поездки.

Он выпустил её руку:

- Пока ты этим занимаешься, я сделаю несколько звонков. Могу я остаться в гостиной?

- Да, Эмбер знает, что мы здесь. Она даёт нам пространство.

- Она не хочет меня видеть.

В его утверждении не было осуждения – просто констатация. В любом случае, он был прав: Эмбер намеренно избегала квартиру. Она была не единственной, кто против решений Клэр. Эмили постоянно упрекала её. Джон всячески избегал её, и Клэр не общалась с Гарри с последнего разговора в больничной палате.

С недавним поворотом событий, поместье Тони казалось более безопасным в сравнении с Калифорнией, хотя бы на время. Клэр собирала вещи, в то время как Тони делал звонки. Его усилия были вознаграждены, потому что он выяснил: что цветы и растение в горшке были доставлены от двух разных флористов. Одна доставка была заказана по телефону, а вторая – по интернету. Тот, кто звонил заказать цветы, назвался миссис Роулз и использовала приобретённую кредитную карту, такого типа, которые можно было приобрести в любом банке по всей стране. Интернет заказ был обставлен таким образом, как будто сама Клэр его сделала; вся информация, введённая в форму заказа, принадлежала ей. Она тоже была оплачена такого же типа кредитной картой, правда на этот раз банк был другой. У Тони также уже были задействованы люди, которые работали над тем, чтобы отследить происхождение кредитных карт, а также кто-то кто проверяет отпечатки пальцев на компьютере, с которого был размещён интернет-заказ.