В темных глазах Слейда сквозило такое дьявольское лукавство, которое Джебу и не снилось. Это само по себе настораживало. Слейд всегда был таким суровым. Но его ответ оказался вообще обескураживающим:

– Я всего лишь воображаю, что буду делать с тобой, когда мы вернемся в свою комнату.

Кэтрин вспыхнула и снова старательно занялась едой.

Слейд озорно фыркнул:

– Очень хорошо. Я и хотел, чтобы ты поторопилась доесть. Я больше не могу ждать.

После этих слов как-то получилось, что Кэтрин поняла, ей уже совсем не хочется есть.

Когда они оказались в своей комнате одни, он тут же начал расстегивать ей пуговицы на спине. Кэтрин глубоко вздохнула и, прислонясь к нему, снова задумалась о том, как могла бы сложиться их жизнь, если бы не было в ней Мэгги или Убивающего Волков.

Не поворачивая ее лицом к себе, Слейд протянул руку и легко спустил лиф ее платья до талии. Затем он подставил ладони под ее груди и нежно обхватил их сквозь тонкую ткань рубашки. Она выгнулась, слыша его прерывистое дыхание у себя на виске. Большими пальцами он легко потер ее соски, и в низу ее живота стало разливаться жгучее тепло.

Она повернулась к нему лицом, а он поднял руки и стал гладить ее щеки, а потом, нежно сжав их, поцеловал ее. Она приоткрыла рот, впуская его язык, и тепло, разливающееся внутри нее, полыхнуло пожаром.

Как сквозь туман ощущала она, что Слейд спустил платье с ее бедер. С такой же сноровкой он снял с нее белье, а затем прижал ладонь ей между ног. Томясь по его прикосновению, Кэтрин раздвинула ноги, но этого показалось ей недостаточно. Слейд рассмеялся, когда она стала извиваться, прижимаясь к нему, и, подхватив на руки, понес ее на постель. Она наблюдала из-под полуопущенных век, как он раздевается, и этот ее взгляд сводил его с ума. Она была непохожа ни на одну женщину из тех, кого он знавал в жизни, и он никак не мог ею насытиться.

Он шагнул в ее раскинутые руки и ноги, застонав, когда его плоть скользнула в нее. Их любовь была неистовой. Каждый раз, когда Слейд начинал тихо и нежно ласкать ее, она кусала его, впивалась ногтями в его спину, царапалась, пока он не терял самообладания.

Слейд понимал, какую душевную боль таит она в себе, и знал, что, когда они любят друг друга, эта боль хоть на время стихает. А ему так хотелось умерить эту боль. Больше всего на свете.

После того как, выжатые и усталые, они, задыхаясь, оторвались друг от друга, Слейд вспомнил выражение ее глаз нынче утром, когда она сказала:

– Мне пора отправляться домой.

Он уже ждал этого, но ожидание не смягчило удара. Ему хотелось что-нибудь сказать, что-то сделать, лишь бы не было этого расставания… Но он боялся. Ведь не исключено, что Джеб был прав, и он, Слейд, не подходит Кэтрин, так как не может осесть на одном месте. Десять лет месть была движущей силой его существования. Теперь он не знал, чем ее заменить. Он вообще не был уверен, что это возможно. Он боялся загубить жизнь Кэтрин в случае, если рискнет и ошибется. И так ее жизнь надо было строить сначала.

Слейд еще крепче прижал ее к себе.

– Все готово. Мы можем ехать утром.

У Кэтрин перехватило дыхание. Боль была слишком сильной.

Затем она глубоко вздохнула и ответила медленным кивком.

В эту ночь ни один из них толком не спал.

К некоторому удивлению Кэтрин, оказалось, что ей трудно распрощаться с Джебом.

– Береги себя, – она не смогла скрыть огорчения. Джеб был частью того, что связывало ее со Слейдом. Еще одно разорванное звено. – Мне будет не хватать тебя, Джеб.

– Ну, я так думаю, что буду время от времени появляться, – он уже начал думать о ней, как о женщине Слейда, и собирался видеться с ней, потому что должен был встречаться со Слейдом.

Кэтрин грустно улыбнулась, поняв ход его мыслей.

Расставание Слейда с Джебом было типичным для приятелей-рейнджеров.

– А ну, подымай-ка свою задницу, не валяйся в постели. До встречи через несколько дней.

Джеб ухмыльнулся. Теперь, когда ему стало получше, валяться в постели стало даже приятно. Временами.


Рассвет едва-едва занимался, когда Слейд и следовавшая за ним Кэтрин выехали из Остина. Они повернули на юго-запад к Нью-Браунфелсу.

Для Кэтрин в этом путешествии таилась сладкая горечь. Она ехала домой, но не была уверена, где теперь ее дом. Убивающий Волков был мертв. Настанет день, и мир команчей исчезнет. Шей принадлежала только ей. Кэтрин пыталась рассуждать логически, планировать будущее Шей и свое и каждый раз с болью осознавала, что Слейда уже не будет в ее новой жизни. Однако сердце ее отказывалось смириться с этим.

Кэтрин успокаивалась только когда Слейд вонзался в нее своим твердым телом. Тогда она забывала все.

Тревожно было и на душе у Слейда. Он ласкал и любил ее с мучительной уверенностью, что через день-два потеряет навсегда. Он мало спал. Ему не хотелось тратить зря оставшиеся ему драгоценные минуты. Он держал ее в объятиях, наблюдая, как она спит, и с трудом подавляя желание взвыть от душевной муки.

Слейд намеренно ехал медленно, и Кэтрин понимала, почему.

В конце третьего дня пути от Остина они добрались до границы владений Беллами. Кэтрин остановила свою лошадь и посмотрела на Слейда.

– Вот я и дома, – просто сказала она. Что-то подсказывало ей, что им легче будет расстаться здесь, вдали от людских глаз. – Дальше я поеду одна.

– Ты хочешь именно этого? – грубо спросил Слейд. Он хотел, чтобы она сказала «нет»… и не представлял, что будет делать, если она так ответит.

– Так будет лучше, – Кэтрин боялась сказать еще хоть слово. Мука была слишком велика, слезы слишком близки.

Слейд поглядел на нее, впитывая в себя каждую черточку ее – от прямых пшеничных волос до серебристых глаз, которые смотрели сейчас на него с невыразимой печалью.

– Береги себя, – хрипло произнес он.

Кэтрин кивнула, потом, прищелкнув языком, тронула Сэди, радуясь, что та знала отсюда дорогу домой. Направлять ее Кэтрин не могла из-за слез, застилавших ей глаза.

Слейд смотрел, как она уезжает. Горло теснило и жгло, но он не позвал ее обратно.

Еще не доехав до дома, Кэтрин увидела, что навстречу движется телега. Она оглянулась, но Слейда уже не было. Это пронзило ей сердце: все, дело сделано. Придержав Сэди, она ждала.

Йейтс поровнялся с ней и остановил лошадей. Кэтрин выдержала его взгляд и, пока он не заговорил, думала, куда это он так поздно собрался. В глазах его светилось осуждение. Впервые она почувствовала себя неловко в его присутствии. Бен же подумал о том, сколько пережила Ди, тревожась о Кэтрин, волнуясь, не вернется ли она с этим убийцей-команчем забрать ребенка. Глаза Йейтса ничего не упустили и немного смягчились при виде ее усталости.

– Ты вернулась домой?

Она посмотрела на него долгим взглядом и пожала плечами.

– Не знаю. Я приехала за дочерью. Несмотря на его смягчившийся взгляд, она почувствовала в его вопросе вызов.

Он перевел глаза с нее на поля, ожидавшие весну.

– Тебя не было несколько месяцев. Кое-что изменилось.

Кэтрин почувствовала угрозу.

– Никто не может изменить того, что Шей моя дочь.

– Нет. И цвет твоих волос тоже… или цвет кожи, – он потер подбородок. – Твоя тетка теперь замужем за мистером Шанли. Он хороший человек и очень привязан с твоей малышке.

– Я понимаю, Бен, – и она действительно понимала. Что бы она ни решила сделать, легко не будет.

Бен тряхнул вожжами, а Кэтрин повернула Сэди к дому, размышляя о том, чего ей ждать. Оранжевый закат пылал на западе, лучи заходящего солнца уже смешивались с вечерней мглой в краски то резкие, то нежные. Тоска Кэтрин по Шей стала нестерпимой.

Несмотря ни на что, чем ближе она подъезжала к дому, тем больше охватывало ее теплое чувство возвращения. Из хлева повеяло таким родным запахом сена и трухи. Она подумала, не покажется ли Сэди тесно и душно в конюшне после долгих дней и ночей на просторах прерий. И не ощутит ли она сама то же самое в Нью-Браунфелсе?

Кэтрин расседлала Сэди, насыпала ей немного зерна и поставила в стойло ведро воды. Любовно похлопав кобылу по крупу, она подняла голову и расправила плечи.

У дома она привычно протянула было руку к двери, но остановилась и постучала. Она сказала Слейду, что приехала домой, но, стоя здесь на пороге, она почувствовала себя чужой.

Дверь открыл Форд. При виде ее в глазах его засветилась радость.

– Кэт. Господи, это же Кэт!

Глаза Кэтрин широко открылись от удивления, когда рядом с ним возникла Элизабет, в переднике, аккуратно прикрывавшем ее платье. Но времени на раздумье у нее не осталось, потому что Форд тут же схватил ее в крепкие объятия. Она так же отчаянно обвила его руками, и слезы набежали ей на глаза. Казалось, прошли не месяцы, а годы с тех пор, как она, боясь за Форда и оставив спокойную жизнь, последовала за незнакомцем, чтобы найти брата.

Когда он, наконец, отпустил ее, и Кэтрин отдышалась, она попыталась заглянуть за его спину, в дом.

– А где Шей?

Форд слегка нахмурился:

– Ну… – он поглядел на Элизабет. – Ну, она не совсем здесь.

– Где она? – вопрос резко вырвался у Кэтрин. – Где мой ребенок?

– Полегче, сестренка. С ней все хорошо. Она у тети Ди.

– А где тетя Ди? – Кэтрин устала, она была растеряна и хотела обнять свою дочь.

– Они с Дойлом вернулись к нему на ферму. Кэт, она по-настоящему счастлива.

Элизабет оттянула Форда от двери.

– Веди ее в дом, Форд. Ты что, не видишь, как она вымоталась.

Форд заволновался. Элизабет была права: Кэтрин плохо выглядела. Он поколебался, глядя на сестру, но спросил:

– Ты одна?

Кэтрин медленно кивнула. Она знала, что его интересует, не ждет ли где-то отец Шей ее возвращения с дочерью. Но она еще не была готова рассказать об Убивающем Волков.

Не прошло и нескольких минут, как Форд усадил Кэтрин за стол в комнате, которую она привыкла называть кухней тети Ди. Элизабет заваривала чай и резала толстыми ломтями хлеб и сыр.