Так продолжалось до сих пор. Но сегодня утром мир как бы расцвел, деревья, трава и даже камни стали ярче. Как если бы он надел очки, через которые стал видеть все в фокусе. Словно раньше он просто не воспринимал всю эту красоту вокруг.

— Далеко еще? — спросил он Элис.

— Примерно с час. Местность такая, что

путь не сократишь.

— Ты, видно, знаешь каждый уголок на ранчо?

— Почти. В детстве я любила играть в разведчицу. Никогда не относилась к домоседам. А как только заимела собственную лошадь, то разгулялась вовсю. Отец не возражал, лишь бы я выполняла свою часть работы, а мать рано отказалась от мысли научить меня готовить и вести домашнее хозяйство.

— Знаешь, я никак не мог понять, что ты за человек. Не потому, что ты коп — сейчас много женщин-полицейских, а потому, что пытаешься выглядеть крутой, не будучи такой на самом деле.

— Пожалуй, — усмехнулась Элис, — В этой форме я сама себе кажусь иногда самозванкой. А уж в такой заварухе, что случилась тогда в баре «У счастливчика»… Не знаю, что бы я сделала, если бы кто-то послал меня подальше. Парни, с которыми я работаю, не против хорошей драчки. Но только не я. И уж совсем мне не хотелось стрелять из ружья. Мне кажется, здесь труднее работать, чем в большом городе. — Она повернулась к нему в седле. — Ведь все эти мужики знают меня. Они помнят меня этакой долговязой дылдой, спотыкавшейся о свои собственные ноги, помнят, как я забыла свою роль в школьной пьеске. Здесь мне трудно быть крутой.

— Но ты прекрасно справилась с ситуацией, — улыбнулся Алан. — Никто из парней не доставил тебе неприятностей, так ведь? По-моему, они очень уважают тебя, и им и в голову не придет бросить тебе вызов.

— Кроме тебя некому. — Откинув голову, она посмотрела на него поверх своих зеркальных очков. — Я помню твои слова: «Кто заставил тебя бояться быть женщиной?»

— Мышка, дорогая, как только я услышал твой голос, у меня взыграли гормоны. Мне это было совсем непривычно, ибо уже очень давно я не распалялся так моментально, и мне стало не по себе. Все мои внутренности пришли в неистовство от одного твоего голоса. Каково же было мое удивление, когда я увидел, кому принадлежит этот голос. Ты лихо размахивала дробовиком и говорила, как чемпион в тяжелом весе.

— Ух!

— Вот именно «ух». Я внезапно неровно задышал к тебе… Впрочем, замнем для ясности…

После того как на протяжении десяти лет она считала себя несостоявшейся женщиной, его слова бальзамом пролились на ее сердце.

* * *

Они старались двигаться как можно быстрее по пересеченной местности. Дальше в горах поисковые группы уже разошлись по своим маршрутам, пытаясь обнаружить хоть какие-то свидетельства происшедшего. Вряд ли стоило полагаться только на видение Алана — это могло бы стоить жизни Джефри.

Расщепленное молнией дерево возвышалось посреди поляны. Его пышная сдвоенная крона слегка шевелилась под утренним ветерком.

Алан сразу же понял, почему Арчибальд считал это место средоточием энергии. В самой этой поляне была некая таинственность, нечто необычное. От одного ее вида у него закололо в затылке. Все утро он старался не думать о своем видении, о том, что он видел это место только силой своего воображения. И сейчас ему не хотелось думать об ощущаемой им энергии, словно сконцентрированной в земле под его ногами.

— Я не вижу Джефри, — напряженно прошептала Элис, тоже почувствовавшая энергию поляны, напомнившей ей тишину в пустой церкви.

— Он где-то здесь. — Алан еще больше уверился в этом, оказавшись в месте, которое предстало ему в его видении. Если этому верить, то Джефри должен быть здесь.

Он медленно объехал поляну по краю и сквозь шелест ветра в соснах расслышал шум падающей воды.

— Где-то шумит вода?

— Это там, — показала Элис, — за теми деревьями.

Ведомый инстинктом, Алан спешился, и Элис последовала его примеру. Привязав лошадей, они зашли под сень деревьев.

— Тут ярдов через двадцать должно быть узкое и глубокое ущелье, — припомнила Элис.

Деревья вдруг кончились, и они оказались на краю обрыва. Алан бросил лишь один взгляд на стремительный поток в тридцати футах внизу и почувствовал жуткое головокружение.

— Алан! — вскрикнула Элис, схватив его за руку и встряхнув. — Алан!

Он сделал долгий и глубокий вдох, открыл глаза и отважился взглянуть на ущелье, словно в лицо преследовавшим его демонам.

— Ты в порядке?

Он взглянул на ее озабоченное лицо.

— Д-да. Просто слегка закружилась голова.

— Уйдем отсюда.

Покачав головой, он вгляделся в другой склон ущелья.

— Можно ли как-нибудь перебраться на другую сторону?

Что-то подталкивало его вперед, как подталкивало его в гору в том ночном видении. Что-то

вело его.

— Для этого надо взять на север от главного дома и полностью обойти самую глубокую часть ущелья. Это тот же ручей, что протекает через болотистый участок, где мы устроили пикник.

Он мысленно представил себе всю картину и кивнул:

— Значит, они затащили его по другому склону. Он там, Элис.

Она удивленно уставилась на него.

— Но на то, чтобы спуститься обратно и поднятья по другому склону, уйдет несколько часов… — пояснила она.

Алан снова посмотрел вниз ущелья и вдруг увидел упавшее дерево дюймов восьми в диаметре, лежавшее поперек ущелья ядрах в ста от того места, где они стояли.

Элис проследила за его взглядом и еле слышно выдохнула:

— Нет, Алан, не надо! У тебя же кружится голова!

— Да Бог с ним, с головокружением, — хрипло бросил он. — Парень там, Элис. Если я не окажу ему помощь, то в пропасть мне и дорога. Послушай, я занимался этим по восемь часов в день, детка, мне это привычно.

Элис настояла, чтобы он подождал, пока она сходит за рюкзаком с одеялами и аптечкой, хранящейся в седельной сумке.

В конце концов они добрались до того места, где упавшее дерево образовало узкий мостик над самой глубокой частью ущелья. Расщелина здесь была узкой, с почти вертикальными склонами. Алан ударил ногой по дереву и убедился, что оно лежит прочно.

* * *

— О Боже! — прохрипела Элис. — Алан! Я вижу Джефри. Вон он!

Алан вгляделся в то место, на которое показывала Элис. Противоположная сторона ущелья была на фут-два ниже, и поначалу он увидел только низкие кусты и пробивавшуюся кое-где траву, но потом заметил темные очертания под одним из деревьев.

— Вижу. Иду к нему.

С помощью Элис он сбросил ковбойские сапоги, повесил рюкзак на здоровое плечо и ступил босой ногой на дерево.

Мир, казалось, заколебался как при землетрясении. На лбу выступил холодный пот, у него подвело живот.

— Алан, не надо. Дай лучше я… Он оглянулся и посмотрел на Элис.

— Я все сделаю, — твердо сказал Алан. Иначе мне уже не быть мужчиной, подумал он. Да и можно ли подвергнуть Элис такому риску?

Он ступил на дерево, и внутренний голос сказал: «Не делай этого!» Глядя вперед, он сделал первый шаг над пропастью. Вытянув руки в стороны, он с ловкостью, усвоенной за долгие годы работы на высочайших в мире зданиях, уверенно зашагал по дереву.

Лишь дважды он едва не потерял равновесие, но с прирожденной легкостью восстановил его. Если Элис и кричала что-то, ее слова заглушал поток воды внизу.

И вот все позади. Он смог сделать это. Он бросил вызов дьяволу и победил. Помедлив лишь минуту, чтобы перевести дух и насладиться победой, он поспешил к Джефри.

— Джефри! Джефри, ты слышишь меня? — Алан опустился на колени и дотронулся до плеча юноши.

Джефри застонал и чуть повернулся. Лицо у него распухло и было все в крови: ему, видимо, сломали нос. Только тут Алан заметил, что Джефри прикован цепью к дереву.

— Сукины дети! — пробормотал он, сбрасывая рюкзак. — Элис, Джефри жив, но прикован, — что было силы прокричал он. — Я постараюсь разбить цепь!

Она помахала в знак того, что поняла. Потом поднесла ко рту висевший на груди микрофон радиопередатчика в надежде, что ее сообщение услышат на центральной станции поисковых групп.

Надо же, приковать человека, думал Алан, подыскивая увесистый камень, который послужил бы ему молотком. Приковали, чтобы он умер от переохлаждения или стал жертвой медведя. Проклятье! Это какой же надо быть тварью? Даже не довести до конца свое грязное дело.

Он нашел подходящий камень — в десять-двенадцать фунтов, который мог удержать в здоровой руке, потом другой, плоский, чтобы подложить под цепь.

При его-то сноровке хватило и десятка ударов, чтобы расплющить одно звено цепи.

Джефри так и не пришел полностью в сознание. Налицо все признаки жестокого избиения. Вероятно, страдал он и от внутреннего кровотечения. Но в этом Алан не был уверен.

— Джефри! Мне придется связать тебе кисти, чтобы унести на плечах. Слышишь, Джефри?

— О'кей.

И это уже неплохо. Сначала он закрутил парня как мумию в одеяло от подмышек до щиколоток и завязал веревкой. Кисти рук он стянул бинтом. Со связанными кистями Джефри не мог соскользнуть с плеч Алана.

Затем он взвалил его на себя так, что одна рука Джефри оказалась на здоровом плече, а другая — под сломанной рукой.

— А теперь, Джефри, не трепыхайся. Потерпи несколько минут. — Ответом ему был лишь слабый стон. Алан прихватил рюкзак и ступил на поваленное дерево. Элис наблюдала за ним с другой стороны, прикрыв рот ладонью.

Один раз Джефри дернулся, и Алан, пританцовывая, с трудом восстановил равновесие. Он даже ухитрился улыбнуться Элис, когда уже пересек пропасть.

13

В больничной палате шериф Натан Тэт допрашивал Джефри, Элис стояла рядом у кровати, с силой сжав руки. Джо сидел на единственном стуле, а Алан скромно держался в дальнем углу.

Лицо Джефри распухло и посинело. Удивительно было, как он еще мог говорить. Нос у него был сломан, а один глаз совсем заплыл. Однако, если не считать ушибов и кровоподтеков, он сравнительно легко отделался.