Да, такую возможность тоже нельзя исключать: если Дерек встретит другую женщину и решит отказаться от роли «мужа»… Тогда все пойдет насмарку.

Каждый день, когда Дерек уходил из дома, Кэрол молила Бога, чтобы он вернулся вечером. Но однажды это произойдет. И что тогда делать? Как жить дальше? У нее не было ничего, что склонило бы его остаться.

Не спеши. Не забегай вперед. Не думай о плохом. Сосредоточься на сегодняшнем дне.

Кэрол прижала пальцы к вискам и едва не прозевала зеленый сигнал светофора. Сначала надо обеспечить поступление средств, наладить работу по организации центра, а уж потом приниматься за решение личных проблем.

Перед тем, как выйти из машины, Кэрол вытерла вспотевшие руки. Господи, поскорее бы все закончилось! Дерек обещал вернуться к ланчу. Пожалуй, теперь, когда они оба решили продолжить игру в супругов, пришло время определиться с их отношениями. Кэрол не собиралась тратить еще год, пытаясь разобраться в его чувствах. Или Дерек ясно и недвусмысленно заявит о своих чувствах, или договор расторгается. Они закажут салат с цыпленком и чай со льдом, и она предъявит ему ультиматум.

Риск, конечно, есть. Но лучше знать правду, пусть и горькую, чем мучить себя пустыми фантазиями о мужчине, который никогда не полюбит тебя. Она ведь достаточно ясно выразила свои чувства. Или нет? Да, возможно, эти чувства не были облечены в словесную форму, но понять их не смог бы разве что глухой и слепой. В конце концов ее поступки говорили громче иных слов.

Разумеется, не все было так просто. Влюбиться напропалую, отдаться чувству целиком, потерять голову и сердце — такая перспектива никогда не привлекала Кэрол. Ведь в таком случае потеря любимого могла обернуться трагедией.

Впрочем, любовь и есть рискованная игра, лотерея, в которой джек-пот достается далеко не каждому. Она вздохнула. Чтобы выиграть, надо вступить в игру. А уж если бросил кости, то не пеняй на судьбу, когда получишь не то, чего хотел.

Кэрол поднялась по ступеням и взялась за ручку, когда дверь распахнулась и перед ней возник человек, видеть которого ей хотелось меньше всего на свете.

— Джейсон?

Если встреча с ней и стала для Джейсона сюрпризом, то внешне это никак не проявилось. Бывший жених лучезарно улыбнулся и уверенно взял Кэрол за руку.

— Привет. — Он даже наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, но она торопливо отступила.

— Что ты здесь делаешь?

— Приходил по делам. А ты? Похоже, не рада меня видеть? Что случилось?

— И ты еще спрашиваешь! После того, как выставил меня на посмешище! Это каким же надо быть наглецом, чтобы вернуться в город и заявиться ко мне домой!

— Ну-ну, не кипятись. — Он крепко сжал ее запястье и заставил отойти от двери. — Да, мне пришлось срочно вылететь в Штаты. Бизнес — серьезное занятие. Но я не переставал думать о тебе и, как только возвратился, сразу же поспешил с визитом. Представь мое удивление, когда в твоем доме меня встретил парень, которого я попросил передать тебе записку. Как его, кстати, зовут? Это случайно не Дерек Мэддиган, бывший футболист?

— Не твое дело. — Кэрол попыталась освободиться, но Джейсон был куда сильнее.

— Парень встретил меня не очень любезно.

Должен признаться, я был заинтригован. Пришлось навести справки, и что же выяснилось?

Оказывается, свадьба все же состоялась. Знаешь, признаюсь честно, я тобой восхищаюсь.

Какая изобретательность! Какая целеустремленность!

— Не смей разговаривать со мной о свадьбе!

Я тебе доверяла. А ты просто предал меня.

— Успокойся. Подумай, в какое положение ты хотела поставить меня. Зачем я был тебе нужен? Ты же не питала ко мне никаких чувств.

Разве ты не использовала беднягу Джейсона Роуза? Разве не планировала с моей помощью завладеть тремя миллионами долларов? Нет? Так кто же, из нас имеет больше оснований чувствовать себя оскорбленным? Разве ты выходила замуж по любви?

— Я никогда тебя не любила и не полюбила бы. Жаль, слишком поздно поняла, с каким мерзавцем свела меня судьба. Убирайся и больше не попадайся мне на глаза.

Джейсон ухмыльнулся.

— А как же Мэддиган? Или он тоже мастер изображать несуществующие чувства? Только не говори, что влюбилась в этого парня с первого взгляда.

Кэрол гордо вскинула голову.

— Может быть, и влюбилась.

Он покачал головой.

— А по-моему, ты просто отчаянно рвешься к наследству и готова использовать все, что попадется под руку.

— Откуда ты знаешь о наследстве?

Лицо Джейсона расплылось в самодовольной усмешке.

— Разумеется, от твоей симпатичной тетушки. Мы с ней только что весьма мило поболтали. Должен сказать, старушка немало удивилась, когда узнала, что мужчина в постели ее дорогой племянницы совсем не Джейсон Стенли Роуз, бизнесмен, сын экспортера из Гладстона, а какой-то незадачливый спортсмен, безработный, подобранный буквально на улице.

Воспользовавшись тем, что Джейсон разжал пальцы, Кэрол развернулась и со всего размаху двинула мерзавца в живот. Боксер из нее получился никудышный, и удар пришелся мимо цели: кулак попал ниже. Глаза у Джейсона Стенли Роуза, бизнесмена, сына экспортера из Гладстона, выскочили из орбит, и он, схватившись обеими руками за пострадавшее место, медленно опустился на тротуар.

Кэрол, готовая продолжить экзекуцию, нависла над ним подобно Немезиде, но рядом скрипнули тормоза, из остановившейся машины выскочил Дерек.

— Что тут, черт возьми, происходит?!

Кэрол с удивлением посмотрела на свой кулак.

— Я его ударила. Только он почему-то упал.

Дерек озабоченно взглянул на стонущего Джейсона.

— Как это случилось? Он стукнулся головой?

— Нет. Просто упал и начал стонать.

— Куда ты его ударила?

— Откуда мне знать? Я целила в живот, но, похоже, промахнулась. Может, притворяется?

По губам Дерека скользнула ироничная усмешка.

— Нет, не притворяется. Ты нанесла ему запрещенный удар. В боксе тебя бы дисквалифицировали.

Кэрол шагнула к Джейсону.

— Я, пожалуй, пну его еще раз.

Джейсон поднял руку, прося о пощаде, а Дерек обхватил охваченную жаждой мщения женщину за талию и оттащил от греха подальше. Потом он наклонился, схватил врага за шиворот и рывком поднял на ноги.

— Я же предупреждал тебя: держись от нее подальше. Убирайся отсюда, да поживее, а не то пожалеешь, что вернулся в Сидней.

Джейсон не заставил просить дважды и поспешно отступил к автостоянке. Когда его машина свернула за угол, Кэрол опустилась на ступеньку и закрыла лицо руками.

Вот и все. То, чего она опасалась, произошло. Их секрет раскрыт. Теперь тете Джулиане все известно. Ей достаточно только позвонить в банк и аннулировать выписанный чек. О том, какие еще меры могут последовать вслед за этим, Кэрол не хотела и думать. Не исключено, что тетя решит вообще не подпускать племянницу к деньгам, считая ее безответственной обманщицей. Конец мечтам.

— Ты в порядке? — участливо спросил Дерек.

Она покачала головой.

— Тетя все знает. Этот негодяй встречался с ней и обо всем рассказал. — Кэрол подняла голову и горько усмехнулась. — Странное дело, я вовсе об этом не сожалею. Пожалуй, даже наоборот. Надоело притворяться. — Она поднялась и отряхнула юбку. — Вот только не знаю, что делать дальше. То ли поговорить с тетей, то ли просто собрать вещи.

— Если хочешь, я сам объясню ей, как это получилось, — предложил Дерек.

Привстав на цыпочки, Кэрол поцеловала его в щеку.

— Спасибо, но я и так создала тебе много проблем. Хватит, участвовать в семейных дрязгах занятие не для мужчин. — Она потянула на себя дверь. — Далеко не уходи. Я дам знать, чем все закончится.

Войдя, Кэрол сразу направилась в библиотеку. Если тетя не в столовой и не в спальне, то сидит над своими каталогами и справочниками или изучает состав участников ближайшего дерби. Пришло время окончательного выяснить отношения. Что будет, то и будет. В любом случае терять ей нечего.

— Да, тетя, я не замужем! — с порога объявила Кэрол. — Я обманула вас, потому что хотела получить свои деньги. Если вы хотите меня о чем-то спросить, спрашивайте.

Миссис Морган оторвалась от толстенного альманаха и неожиданно посмотрела на руки племянницы.

— У тебя грязь под ногтями.

— Вы не слышали, что я сказала? Я не замужем. Мой жених сбежал от меня в день свадьбы.

Человек, который спит в моей спальне, мне не муж. Я наняла его на роль мужа. Мой медовый месяц — выдумка. И виноваты во всем вы.

— Почему?

— Потому что мне нужны деньги из трастового фонда. Потому что я хочу сделать в своей жизни что-то полезное. Потому что я не хочу ждать до тридцати пяти лет. — Выпалив все это на одном дыхании, Кэрол взяла паузу перед заключительной частью своей небольшой речи. — Вопрос стоит так: либо вы отдаете мне деньги, либо никогда меня не увидите. — Она сложила руки на груди, на всякий случай скрестив пальцы. Если Стефани Макалистер была права, то тетя должна капитулировать.

— Ты знаешь мои правила.

— Ваши правила! Это же смешно. Деньги принадлежат мне. Их заработал мой отец. Он всего лишь доверил вам сохранение наследства. Ему и в голову бы не пришло, что вы станете размахивать предо мной этими тремя миллионами, как костью перед собакой, и заставлять меня танцевать на задних лапках. Вы отдадите деньги или нет?

— Нет.

— Тогда я ухожу, и вы никогда меня не увидите.

Кэрол слышала, как стучит в груди сердце.

Хотя они никогда не были особенно близки, тетя оставалась ее последней родственницей.

Если она уйдет сейчас, то у нее уже никого не будет.

Джулиана Морган молчала.

Что ж, пора принимать решение, каким бы трудным оно ни казалось. Кэрол повернулась и вышла из библиотеки.

В коридоре ее ждала Стефани.

— Мисс Кэрол, не спешите. Дайте ей время.

Не уходите.

— Нет, я больше не могу. Если останусь, если снова подчинюсь ей, то не освобожусь уже никогда. Когда-то же надо начинать самостоятельную жизнь. Спасибо, Стефани. Вы были очень добры ко мне. Я вас люблю.