На лице вождя ничего не отразилось, но он согласно кивнул.

— Надеюсь, вы не всегда верите тому, что слышите.

— Не всегда.

Джейми направился к лестнице, понимая, что только что выдал себя. Но что-то заставило его предостеречь Ламонта.

Дьявольщина, он что, совсем размяк? Джейми внезапно осознал, что ему нравится Ламонт…

— Кемпбелл!

Он остановился и обернулся.

— Я не стану принуждать дочь к замужеству. Если вы хотите, вам придется ее уговорить.

«Да, — подумал Джейми, — в этом-то и сложность».


* * *


Катрина долго еще оставалась в конюшне, после того как он ушел.

Его обвинения все еще звучали в ее ушах. Джейми Кемпбелл умел заставить ее почувствовать себя глупой и легкомысленной. И с платьем все было в порядке. Она оглядела розовый шелк. Это было одно из ее любимых платьев. Она ведь хотела выглядеть как можно лучше. Ради него? Какая же она дура! Катрина огляделась вокруг. Обветшалые стойла и выщербленные потемневшие стены словно насмехались над ней. Ей стало дурно.

Нет, он ошибается. Он совершенно не знает ее и все же обвиняет…

Она осеклась, осознав, что он обвинил ее в том же самом. В том, что она, совсем не зная его, вынесла свое суждение.

Но это совсем другое дело. Джейми Кемпбелл ничего не знал о ее семье.

И все же, покинув конюшни, Катрина немедленно бросилась разыскивать отца, что было довольно сложно среди толпы, наводнившей Аског по случаю ежегодных игр. Катрина миновала ворота и направилась по тропинке, спускавшейся к озеру. Должно быть, больше сотни людей толклось на узкой кромке вязкого берега и чуть более широкой полоске земли, заросшей вереском.

Катрина приставила ладонь ко лбу, загораживая глаза от ярких лучей солнца. Состязания пловцов должны были вот-вот начаться. Соревнующиеся выстроились в линию, ожидая сигнала. Но отца нигде не было видно.

Он должен был быть здесь. Брайан попытался проскользнуть мимо нее с группой мальчишек, но она поймала его за руку.

— Брайан, ты не видел отца?

Брат покачал головой:

— Нет, с утра не видел, а зачем он тебе?

— Мне нужно поговорить с ним.

— А ты смотрела в замке?

— Нет. Он должен был прийти сюда, на состязания.

— Ну и что? — нетерпеливо воскликнул брат. — Отпусти меня!

Катрина увидела, как его друзья скрылись в лесу. Она отпустила руку брата.

— Иди, я поищу его в доме.

Что здесь, в конце концов, происходит?

Катрина взбежала по тропинке и уже миновала ворота, когда увидела отца, беседовавшего во дворе с Джейми Кемпбеллом. По напряженным лицам обоих Катрина заключила, что разговор был не вполне дружеским.

Когда Джейми скрылся в замке, отец заметно сник, на лице его отразилось страдание.

Катрина подбежала к отцу и бросилась в его крепкие объятия, снова почувствовав себя маленьким ребенком. Сколько раз она поступала так в детстве, когда ей случалось ушибиться или пораниться, или когда братья особенно жестоко дразнили или обижали ее. Отец всегда был рядом, чтобы вытереть ей слезы и облегчить боль. Неожиданно в ее памяти ярко вспыхнуло одно из нелепых обвинений Джейми. Нет, он ошибался. Никогда она не препятствовала отцу жениться снова. Он так преданно любил ее мать… Но ведь отец по-прежнему оставался видным мужчиной, и Катрина знала, что многие женщины мечтали занять место ее матери в замке. «Мое место».

Сердце сжалось, и Катрина прильнула щекой к теплой шершавой шерсти отцовского пледа, чувствуя, что готова, непонятно почему, разрыдаться. Как она в этот момент ненавидела Джейми Кемпбелла, доведшего ее до этого состояния! Он заставил ее почувствовать себя самой эгоистичной дочерью на всем белом свете.

— Отец!

— Что с тобой, девочка? Что тебя так расстроило?

— Явидела, как ты разговаривал с этим ужасным человеком.

Отец резко отстранил ее от себя, и на лице его отразилась такая ярость, какой Катринё никогда еще не доводилось видеть.

— Кемпбелл позволил себе чем-то оскорбить тебя?

— Нет, ничего подобного, — поспешно сказала Катрина. О поцелуе она сочла уместным вовсе не вспоминать. — Просто все в нем раздражает меня. Прежде всего он Кемпбелл. И к тому же кровожадный кузен Аргайлла.

Отец тяжело вздохнул и сокрушенно покачал головой.

— Я вижу, ты наслушалась сплетен, Кэти Роуз.

Катрина заносчиво вздернула подбородок, уловив в его голосе осуждение.

— Это единственный способ узнать, что творится вокруг, потому что ни ты, ни Нилл с Малькольмом ни о чем мне не рассказываете.

— У тебя нет причин для беспокойства. — Отец, как всегда, погладил ее по голове, но на сей раз это ее встревожило:

Джейми Кемпбелл заставил ее почувствовать себя глупой. Он ясно дал ей понять, что она не представляет, о чем говорит.

— О Джейми Кемпбелле я знаю все, что мне нужно. Он подручный Аргайлла, каратель, ничуть не лучше наемного убийцы. — Но уже произнося эти обвинения, она понимала, насколько они неправдоподобны.

— Молчи, дитя! — резко оборвал ее отец. — Думай о том, что говоришь. Джейми Кемпбелл вовсе не наемный убийца или палач Аргайлла. Он гораздо опаснее. Он отличается огромной физической силой в сочетании с тонким политическим чутьем. Это могущественный человек, по праву пользующийся большим влиянием. И очень опасен для тех, кто выступит против него. — Ламонт внимательно посмотрел на дочь. — Он говорил со мной о тебе.

Щеки Катрины вспыхнули. Вот самонадеянный наглец!

— У него не было оснований. Я отказала ему меньше получаса назад.

— Не знаю, что ты ему наговорила, но явно не сумела его убедить.

— Не сомневаюсь, что это удалось тебе.

Отец ничего не ответил, и Катрина изумленно захлопала глазами.

— Не можешь же ты всерьез ожидать, что я стану рассматривать его как вероятного избранника! — в ужасе воскликнула она.

— Да нет, девочка моя, могу. — Он жестом пресек ее возражения. — Я не говорю: выходи за него, — просто подумай над этим.

— Но ведь он Кемпбелл!

— Да, и с Кемпбеллами у нас далеко не дружественные отношения. Но я не могу не учитывать выгоды от союза с таким могущественным человеком. Он положил бы конец междоусобной войне.

В голосе отца Катрина уловила тревожные нотки. И снова ей припомнились слова Джейми, и сердце в груди болезненно сжалось. Междоусобная война дорого обходилась клану. Как же она могла так долго не замечать, что происходит вокруг? Отец намеренно старался ее уберечь, но разве это могло послужить извинением?

— Неужели дела так плохи, отец?

Ламонт крепко обнял дочь и погладил по голове.

— Ах, девочка, тебе не о чем беспокоиться. Я ни в коем случае не стану принуждать тебя к союзу с Кемпбеллом, а только хочу, чтобы ты подумала над этим. Присмотрись к нему и составь собственное мнение об этом человеке.

— Но…

Он прервал ее, не позволив возразить:

— Это все, что я прошу. Джейми Кемпбелл — свирепый воин и суровый человек, но не жестокий. Несмотря на все, что о нем болтают, он вовсе не чудовище. Даже если нам это не нравится, действует он всегда в рамках закона. Я не питаю к нему теплых чувств, но он всегда был честен со мной. — Взгляд отца смягчился. — Это не тот человек, которого я хотел бы выбрать тебе в мужья, но он может принести много пользы нашему клану. Если ты станешь его женой, никто не причинит тебе зла. И есть еще кое-что… — Он остановился и тяжело вздохнул, как человек, обремененный тяжким грузом ответственности. — Могут настать такие времена, когда нам крайне необходима будет его дружба.

Катрина домыслила невысказанное предупреждение и восприняла его как предательство. Почему отец так поступает с ней? Он ненавидел Кемпбеллов так же люто, как она. Почему же ее не оставляло чувство, что он что-то от нее скрывает… что-то необычайно важное?

— Пришло время выйти замуж, Катрина. Если не за Кемпбелла, то за кого-нибудь еще.

Опять он об этом! На мгновение ее охватила паника, неуверенность в будущем, которое ей усиленно навязывали. В будущем, где она будет оторвана от всего, что знает и любит. Катрине вспомнилось то ужасное ощущение пустоты, которое она испытала, когда умерла мать. Но тогда рядом оставались отец и братья. Без них…

— Я понимаю, что ты так считаешь, отец, но я еще не готова. Я не могу вынести мысли о том, что придется оставить тебя и братьев. — Расстаться с ними было все равно что разорвать пополам свое сердце.

Отец снова крепко обнял Катрину, и на мгновение ей показалось, что он уступит.

— Мне тоже очень больно расставаться с тобой, родная. Но ты должна выйти замуж.

Катрина молча кивнула. По щекам ее струились слезы. Сердце разрывалось от невыносимой боли.

Лучше бы ей никогда не видеть Джейми Кемпбелла! Это он во всем виноват.


Глава 6


Сознание того, что скоро ей придется выйти замуж, дамокловым мечом висело над головой Катрины. Оно омрачало ей радость игр и вынуждало присматриваться ко всем предполагаемым соискателям ее руки если и не на полном серьезе, то гораздо внимательнее, чем она делала это прежде. Она вынуждена была признать, что Джейми Кемпбелл с его властной уверенностью заметно выделялся среди скучных, назойливых, постоянно лебезящих перед ней поклонников. Он отличался от остальных не только красивым лицом и внушительной фигурой, но и ореолом могущества и власти, словно бы окружавшим его. Но Катрина также заметила, что, намеренно или невольно, благодаря этому ореолу он держался со всеми отстраненно. Был одним из них, но не с ними.

Почему ее волнует, что он так одинок, Катрина понять не могла. Но ее это волновало.

Как она ни старалась не обращать на него внимания, как ни пыталась ненавидеть его, что-то в. этом человеке неудержимо притягивало ее. Всю неделю она ловила себя на том, что наблюдает за ними за его взаимоотношениями с другими горцами. Большей частью он держался обособленно, один или с несколькими воинами, которых привез с собой, хотя время от времени она замечала, как он дружески беседует с вождями различных кланов. Катрина понимала, что тут нечему удивляться, ведь, будучи правой рукой своего кузена, он постоянно имел дело с вождями Шотландского нагорья. Но стражники и рядовые члены кланов старались его избегать, поглядывая на него со страхом и ненавистью — в особенности Мюрреи и Ламонты, давние союзники объявленных вне закона Макгрегоров.