Джек всегда одним своим видом вселял в нее какой-то животный ужас. Но сейчас ей нельзя пугаться. Собрав все свое мужество, она твердо сказала:

– Да, это я. – Ее голос не дрожал и звучал довольно уверенно. Она подошла немного ближе к Джеку и уперлась руками в бока. – Как ты мог?

– Что?

– Так жестоко поступить. – Вспомнив заплаканное лицо Бенджи, Эмили ощутила прилив храбрости и негодования. – Ты прекрасно понимал, что эта книга значит для Бенджи. И ты ее порвал.

– Я не знаю, о чем ты говоришь.

О, он очень хорошо знает, подумала Эмили. Она чувствовала это, она видела это по тому, как насмешливо дернулся вверх уголок его губы, как зловеще сверкнули его глаза.

– Я не верю тебе. – Наклонившись вперед, она презрительно ткнула пальцем Джека в грудь. – Он совсем маленький мальчик. Ты трус, раз так поступаешь – издеваешься над ребенком.

Он не пошевелился и не потрудился даже ответить, но его взгляд сделался напряженным. В этот момент Эмили подумала, что, вероятно, с ее стороны, было не слишком разумно встречаться с Джеком наедине. Исходившая от него ненависть испугала ее. Наверное, ей лучше вернуться в дом.

Но было уже поздно.

– Думаешь, мне стоит попробовать поиздеваться над кем-нибудь, кто побольше? Может быть, над тобой? – Он наклонился вперед и схватил ее за запястье.

Эмили дернула руку назад, пытаясь вырваться. Его пальцы впились еще сильнее.

– Пусти.

– Ну же, дорогуша, не брыкайся. Думаешь, я не понимаю, почему ты так нравишься Питеру? Ты уже дала ему? Ты настоящая маленькая шлюшка, хоть прикрываешь это хорошими манерами.

– Прекрати немедленно.

Он рывком дернул ее за руку. Эмили споткнулась и начала падать, но Джек ее подхватил и прижал к стене дома.

– Я прекращу, когда сделаю дело.

Одной рукой он схватил Эмили за горло, а второй провел сверху вниз по ее телу. Она содрогнулась от отвращения.

– И сделаю это прямо сейчас. Я хочу получить то же, что и Питер.

Джек быстро схватил двумя руками рубашку Эмили за ворот и с силой рванул вниз. Пуговицы отскочили и посыпались в разные стороны. Эти действия Джека внезапно вывели Эмили из оцепенения, и она ударила его. Но казалось, он даже не заметил этого. Тогда Эмили стала колотить его по груди двумя руками, попыталась стукнуть ногой – Джек по-прежнему не обращал внимания на ее отчаянное сопротивление. Его рука лишь еще крепче сжала ее горло. Она почувствовала, что в легкие перестает поступать воздух, голова начинает кружиться, а перед глазами все расплывается. Единственное, что хорошо было видно, так это злобное лицо Джека, похожее на дьявольскую маску.

Потом внезапно все кончилось. Эмили наконец вдохнула в себя воздух и, пошатываясь, шагнула в сторону. Прямо перед ней дрались две темные фигуры.

Потом человек, что был покрепче и повыше, ударил своего противника по голове, и тот упал. Эмили внимательнее присмотрелась и увидела, что перед ней стоял Питер. Он снова пришел ей на помощь. На земле у ног Питера извивался и стонал Джек.

– Все, хватит, – сквозь зубы процедил Питер. – Достаточно. Собирай свои вещи и уходи отсюда.

Джек молча встал на ноги, вытер рукавом кровь на щеке и, пошатываясь, сделал шаг к Питеру. Питер сжал кулаки и угрожающе проговорил:

– Убирайся, Джек. Немедленно.

– О, я уйду, – заверил своего врага Джек, бросив на него злобный взгляд.

Затем он посмотрел на Эмили.

– Мне надоело это все. Но у меня хорошая память... Я ничего не забываю.

Эти слова эхом повторились в гулкой тишине ночи. Джек резко повернулся и растворился в темноте.

Питер почувствовал, как постепенно спадает напряжение, посмотрел на Эмили и уже довольно спокойно спросил:

– Он не сделал тебе больно?

Она не могла сейчас определенно ответить на этот вопрос. После стычки с Джеком Эмили все еще чувствовала легкую дрожь в теле. С трудом сдерживая готовые прорваться наружу слезы, она пробормотала:

– О, Питер...

Питер обнял Эмили за плечи и коснулся щекой ее волос.

– Мне жаль, что все так вышло. Надо было давно вышвырнуть его отсюда.

Тепло его объятий подействовало на девушку успокаивающе, она судорожно глотнула воздух и спросила:

– Почему же ты этого раньше не сделал?

– Чего я не сделан?

– Ну, не выгнал его отсюда.

– Трудно сказать. Наверное, жалел его. Я никогда и никому не отказываю в помощи, тем более что я знал, как ему было тяжело. – В его голосе послышалось напряжение. – Но сегодня он зашел слишком далеко. То, что он сделал...

– Тебе известно о книге Бенджи?

– Он разбудил меня и все рассказал. Поэтому я и узнал, что ты ушла разыскивать Джека. Но я не это имел в виду. Джек мог...

Питер вдруг замолчал. Продолжая смотреть ему в глаза, Эмили отстранилась от него и глухо проговорила:

– Я так тебе благодарна за все.

На его лице появилась легкая улыбка, но она вмиг погасла, когда Питер заметил, что Эмили дрожит и пытается плотнее запахнуть на себе рубашку.

– Пойдем домой. Мы сейчас попробуем найти тебе новую рубашку. С пуговицами. Иначе ты совсем замерзнешь, Ангел.

От этих слов по телу Эмили пробежала теплая волна.

– Почему ты так назвал меня?

– Как?

– Ангел.

Питер пожал плечами:

– Так тебя называет Бенджи. Я уже привык к этому имени, и оно само собой выскочило у меня. – Уголок его рта чуть приподнялся. – Кроме всего прочего, ты действительно похожа на ангела.

Этот робкий комплимент растрогал девочку. И только чуть позже, когда они вернулись в дом, она вспомнила об угрозе Джека Барлоу. Действительно ли они видели его последний раз или он не преминет напомнить о себе в скором времени?

ГЛАВА 22

Утром Тристан проснулся довольно рано, внутреннее беспокойство не позволяло ему полностью расслабиться даже во сне. Всего часа три-четыре тяжелого полузабытья, и вот уже пора вставать. Глаза с трудом привыкали к тусклому свету, просачивающемуся сквозь щели в шторах. Он посмотрел на Дейрдре. Она не спала, лежала на спине и смотрела в потолок таким взглядом, словно он должен был вот-вот обрушиться на нее.

Из коридора донесся какой-то шум, который быстро усиливался. Кто-то хлопнул дверью, послышались торопливые шаги. Дейрдре вскочила с кровати, накинула халат и направилась к двери. Тристан тоже поднялся и, надев бриджи, поспешил за леди Родерби.

– Я же сказала вам, что ее сиятельство еще спит, – снизу, из холла, донесся сердитый голос миссис Годфри. – У нее выдались несколько очень тяжелых дней, и я не собираюсь сейчас ее будить из-за таких, как вы. Идите, идите отсюда!

Неожиданно раздалось веселое повизгивание Салли, а затем стук когтей по паркетному полу. Знакомый голос взволнованно проговорил:

– Вы не понимаете! Мне нужно ее увидеть! Это очень важно. Я должна кое-что сообщить ей...

Тристан догнал Дейрдре и с верхней лестничной площадки посмотрел вниз, в холл. Сначала он увидел лишь плотную спину миссис Годфри, но когда домоправительница отступила назад, перед глазами графа возникла хрупкая маленькая фигурка.

Дейрдре мгновенно узнала девочку.

– Дженна? Что случилось? – озабоченно спросила виконтесса, спускаясь с лестницы. В это мгновение Тристан догнал Дейрдре, и они вместе вошли в холл. – Миссис Годфри, позвольте ей войти. Я знаю эту девочку.

Домоправительница сдержанно кивнула и позволила Дженне пройти. Девочка посмотрела на Салли, а затем подошла к Дейрдре.

– Меня послал Доджер Дэн, миледи. Он хочет видеть вас немедленно.

Тристан почувствовал, как в нем снова проснулась надежда. Вероятно, и Дейрдре ощущала то же самое. Он понял это по ее оживившемуся взгляду.

– Должно быть, он что-то узнал об Эмили.

Прежде чем Тристан успел что-либо сказать, виконтесса повернулась к ребенку и спросила:

– Где он?

– Он ждет вас в «Веселом Роджере», миледи.

– Хорошо. Мы будем готовы через несколько минут. – Не дожидаясь графа, она быстро стала подниматься по лестнице.

Тристан собрался было побежать за Дейрдре, но вдруг заметил подозрительный взгляд миссис Годфри, устремленный на его обнаженный торс. Не удержавшись от удовольствия немного подшутить над суровой домоправительницей, он придал своему лицу глубокомысленное выражение и отвесил низкий поклон. Высокомерно фыркнув, миссис Годфри взяла на руки только что вымытую и самым тщательным образом расчесанную Салли и с гордым видом поплыла по холлу к двери.

Подмигнув Дженне, Тристан стал быстро подниматься по лестнице, перешагивая сразу через две ступеньки.

Дейрдре вбежала в комнату для гостей и, подперев руками бока, остановилась посредине. Внимательно окинула взглядом кровать, на которой она спала вместе с Тристаном, пол, кресло у камина.

– Господи, куда же она могла запропаститься? – растерянно прошептала она.

Тристан, вошедший в комнату чуть позже, сразу догадался, что именно искала Дейрдре. Он наклонился перед кроватью, извлек из-под нее сорочку и протянул ее виконтессе.

– Кажется, я не слишком понравился твоей домоправительнице.

Дейрдре вспыхнула и, прижав сорочку к груди, опустила глаза.

– Дело не в том, что ты пришелся ей не по нраву. Она просто...

– Всегда стоит на страже твоих интересов, – закончил предложение Тристан.

– Да... – Щеки Дейрдре сделались пунцовыми, и она заторопилась к двери. – Я сейчас оденусь и буду ждать тебя внизу. Договорились?

– Конечно, Дейрдре. – Нет, так просто он не даст ей уйти. Сначала ему хотелось убедиться, что она не сожалеет о том, что с ними произошло этой ночью. Он не вынесет, если Дейрдре станет раскаиваться...

Рука леди Родерби застыла на дверной ручке. Подойдя к Дейрдре, Тристан заглянул ей в лицо:

– Дейрдре, я ничем не обидел тебя?

– О нет, нет, – отозвалась она, ее искренний взгляд говорил сам за себя. Виконтесса наклонила голову. – Это было восхитительно. Все, от начала и до конца...