Сюзанна села, пододвинулась к краю стола и спрыгнула на пол. Она дразняще улыбнулась и погладила его, снова пробуждая интерес, но в этот самый момент кто-то стал толкать дверь.
– Сюзанна? – донесся из коридора голос Кейра. – Ты здесь? У тебя все в порядке?
Сюзанна бросила на дверь уничтожающий взгляд, но заставила себя ответить бодрым тоном:
– Да, все в порядке.
Она пошла открыть. Когда она проходила мимо Эндрю, он схватил ее за руку.
– Изабелл сегодня ночью снова будет спать с тобой?
Ресницы Сюзанны задрожали.
– Я не знаю. – Видя, что Эндрю хмурится, она добавила с озорной усмешкой: – Не переживай, мы что-нибудь придумаем.
Слава богу. Потому что даже сейчас, когда он только что овладел ею, в нем снова поднималось желание. Эндрю сомневался, что вынесет еще одну ночь без нее.
Ее усмешка стала еще озорнее.
– Может быть, мы сможем встретиться на псарне.
Глава 16
Сюзанна открыла дверь, и Кейр вошел в кабинет. У него раздувались ноздри. Оставалось только надеяться, что он не поймет по запаху, что здесь только что произошло, но, вероятно, он это почувствовал. Кейр нахмурил брови.
– Я подумал, что вам нужно об этом знать, – сказал он напряженным тоном. – У нас гость.
Сюзанна отошла от Эндрю чуть дальше, хотя явно не было нужды пытаться скрыть то, чем они только что занимались. Кейр быстро перевел взгляд с Сюзанны на Эндрю и обратно и сжал челюсти. Тело Сюзанны все еще трепетало от отголосков страсти, в ее крови все еще бурлило блаженство. Она оправила юбку и тайком проверила, на месте ли корсаж.
– Кто это?
– Лэрд Скрастер, миледи.
Чувствуя, как мгновенно похолодело в животе, она резко подняла голову. Ее черты машинально сложились в гримасу – ее постоянную реакцию на это имя.
– Какого черта ему нужно?
Кейр пожал одним плечом.
– Вероятно, он снова хочет просить вашей руки.
Да, обычно он совершает поездку в Даунрей длиной в день пути именно по этой причине. Возвращается он всегда неудовлетворенным. И так будет всегда.
Эндрю напрягся, у него невольно вырвалось тихое рычание.
– Думаю, этот тип мне не понравится, – пробормотал он.
Сюзанна посмотрела на него чуть насмешливо и прошептала:
– Подожди, пока ты с ним не встретишься.
Пока они шли к гостиной, Кейр не произнес ни слова. Впрочем, за него говорили его взгляды. Сюзанна знала, в чем причина – он беспокоится из-за Эндрю и его людей, он же уверен, что предатель находится среди них. Но сама Сюзанна не была в этом так уверена. Она не знала, как убедить Кейра, что не люди, присланные из Даннета, предали Даунрей, но понимала, что им придется об этом поговорить. Ей не нравилось, что эти двое мужчин не в ладах друг с другом. Это могло помешать их делу. Вероятно, Кейру будет трудно смириться с мыслью, что один из его людей – предатель, ведь он лично их всех нанимал. Это означало, что против них пошел один из его людей. Сюзанна планировала, что как только они закончат со Скрастером, она встретится с Эндрю и Кейром, и они вместе разработают план, как выявить предателя. А обнаружить его нужно немедленно.
Из-за того, что Сюзанне не терпелось заняться этим неотложным вопросом, визит Скрастера раздражал ее еще сильнее, хотя, казалось бы, куда уж сильнее. Он обычно бывал многословным и напыщенным и к тому же засиживался у них слишком долго.
Сюзанна и Эндрю вошли в гостиную, Кейр остался ждать у двери. Скрастер сидел с Магнусом и держал в руках стакан с виски, но по выражению лица Магнуса было видно, что распивать виски в компании Скрастера, несмотря на то, что этого требовали правила приличия, было для него тяжким бременем.
Эндрю неторопливо прошел через комнату и облокотился о каминную полку. Однако Скрастер его проигнорировал, как игнорировал Кейра и всех остальных. Всех, кроме Сюзанны. При ее появлении он поставил стакан на стол и вскочил. Он был низкорослым и тощим, с неприятными чертами лица. Нос у него был длинный и крючковатый, маленькие птичьи глазки неприятно поблескивали. Но самое сильное отвращение у Сюзанны вызывали его пальцы – костлявые и узловатые. Ну и еще его голос с подвыванием.
– Сюзанна, дорогая моя.
Он подошел к ней и взял ее руки в свои. Сюзанна поморщилась и как можно быстрее высвободилась, – он схватил ее руки слишком жадно, вдобавок его кожа была липкой. Он наклонился к ней, чтобы поцеловать в щеку, но она отвернулась. Обычно Сюзанна не пила виски, тем более в середине дня, но сейчас почувствовала, что ей необходимо выпить. Она налила себе напиток и знаком предложила Эндрю сделать то же самое. Он почти незаметным жестом отказался.
Хотя он казался расслабленным, в действительности его мускулы были напряжены, он весь гудел от напряжения. Не может же быть, чтобы он ревновал. Любой, у кого есть глаза, мог видеть, что Скрастер с его притязаниями на Сюзанну ему не соперник. Не то чтобы у Эндрю были собственные на нее притязания. Не то чтобы он хотя бы хотел их иметь. Для него это было лишь приятной интрижкой, в этом Сюзанна не сомневалась. Это и для нее было приятной интрижкой. Она с трудом оторвала взгляд от мужчины, который, казалось, завладел ее вниманием целиком и полностью, и повернулась к гостю.
– Чему мы обязаны этой… честью?
Скрастер снова сел и вперил в нее взгляд маленьких глазок.
– Дражайшая Сюзанна. – Она содрогнулась. – Мне очень жаль. Я приехал, как только узнал, что у вас были неприятности.
Сюзанна села на диван и посмотрела на отца. Уж он-то наверняка не оповещал Скрастера о недавних происшествиях. Подтверждая ее мысли, Магнус покачал головой.
– Я не знаю, о чем вы говорите.
Скрастер цокнул языком, его губа изогнулась, так что получилась почти улыбка. Он забарабанил костлявыми пальцами по колену.
– О налетах? О сожженных фермах? Да что там, я слышал, разбойники даже попытались похитить вашу дочь.
Сюзанна так сильно сжала зубы, что чуть не прикусила язык.
– Откуда вы об этом узнали?
«Это же случилось только вчера!»
Взгляд Скрастера забегал по комнате, он кхекнул, прочищая горло.
– Ну, у меня есть свои источники.
Кожу Сюзанны начало покалывать. Если у Скрастера есть «свои источники», это означает только одно: предатель в их рядах сотрудничает с ним. Эндрю сделал такой же вывод. Его лицо напряглось, на щеке задергался мускул.
– Независимо от того, где я услышал эти тревожные новости, абсолютно ясно, что ваши люди, ваша семья, ваша дочь не в безопасности. И я пришел, чтобы вас спасти, – провозгласил он тоном благодетеля.
– Спасти меня?
– Предложить вам мое покровительство.
Оттого, что он произнес эти слова с чувственным придыханием, Сюзанну стало мутить отнюдь не меньше.
– Это очень щедро с вашей стороны…
Короткие редкие ресницы Скрастера затрепетали, на лице появилась самодовольная улыбка.
– Я знаю…
– Но нам не нужна ваша помощь.
Скрастер быстро заморгал.
– Даннет прислал нам людей.
Скрастер пренебрежительно фыркнул:
– Пф! Даннет. В перспективе вы не сможете на него рассчитывать.
Сюзанна ощетинилась и заметила, что Эндрю среагировал так же.
– Разумеется, мы можем на него рассчитывать. Он член нашей семьи, он женат на моей сестре.
– Да, но ходят слухи, что ему недолго оставаться лэрдом.
Сюзанне не понравился блеск в его глазах. И то, с каким злорадством он сообщил эту новость.
– Что вы имеете в виду?
– Ходят слухи, что он впал в немилость у герцога Кейтнесса и скоро лишится баронства.
– Вы слушаете слишком много слухов, – заметил Эндрю.
Скрастер переключил внимание на него, его длинный нос сморщился.
– А вы кто такой, черт побери?
Эндрю выпрямился во весь свой внушительный рост.
– Брат Даннета.
Сюзанна с удовлетворением отметила, что Скрастер побледнел, его кадык на тощей шее поднялся и опустился. Магнус усмехнулся, он был доволен, что Скрастер почувствовал себя неуютно, и решил еще добавить от себя:
– Это Эндрю Лохланнах. Он руководит обороной Даунрея. – Он подался вперед и усмехнулся. – А еще он чертовски хороший воин.
– И помяните мое слово, – произнес Эндрю чистым холодным голосом, – по отношению к врагам Даунрея мы не будем проявлять милосердие.
Ооо, как же Сюзанне понравилось, как он это сказал! А Скрастеру – нет. Его лицо сморщилось, словно он взял в рот что-то кислое.
– Я не враг Даунрея.
Сам факт, что он почувствовал потребность сделать это заявление, говорил о его вине.
– Я очень надеюсь, что нет. – От угрозы, прозвучавшей в голосе Эндрю, даже Сюзанна поежилась, хотя угроза не была направлена на нее. А Скрастер просто опешил. Его глаза расширились, ноздри задрожали. Он оторвал взгляд от яростного лица Эндрю и посмотрел на Сюзанну.
– Сюзанна, мне нужно поговорить с вами наедине.
Она почувствовала, как по ее коже пробежали ледяные мурашки. Вот уж чего она меньше всего на свете хотела, так это остаться с ним наедине.
– В этом нет необходимости. Все, что вы имеете сказать, вы можете говорить в присутствии моего отца и моего… Эндрю.
Скрастер нахмурился, его взгляд перебегал с одного мужчины на другого. Эндрю в ответ прищурился, а Магнус широко усмехнулся и сделал большой глоток виски.
– Но это деликатный вопрос, – произнес Скрастер вкрадчивым тоном.
Сюзанна не любила вкрадчивый тон. Она скрестила руки на груди и хмуро посмотрела на него.
– Что это за вопрос?
Скрастер зашевелил губами, но не издал ни звука, потом поправил на себе жилет. Затем прочистил горло.
– Сюзанна, вы знаете, что я вас очень высоко ценю. – «О черт, только не это!» – Я прошу вас снова подумать о моем предложении руки и сердца.
"Поцелуй шотландца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Поцелуй шотландца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Поцелуй шотландца" друзьям в соцсетях.