Сюзанна стала расстегивать брюки Эндрю, ее пальцы дрожали, но когда они сомкнулись вокруг его мужского достоинства, ее уверенность возросла. Что-то в его глазах, в том, как он застонал, дало ей понять, что он тоже этого хочет, что ему это нужно так же сильно, как ей. Да, возможно, завтра она об этом пожалеет, но сегодня ее голод был слишком острым, чтобы она могла его отрицать.
Сюзанна раздвинула ноги и приподнялась, предлагая Эндрю войти в нее. Его глаза сверкнули.
Когда его плоть скользнула внутрь, Сюзанна едва не потеряла голову, казалось, все ее нервные окончания кричали от восторга. Он нажал, постепенно входя глубже, наполняя и заполняя ее. Это было восхитительно. У Сюзанны мелькнула мысль: ну почему она ждала так долго?! Она подняла ноги, обхватила Эндрю за талию и притянула его ближе. Он одним уверенным толчком вошел до конца. Когда он надавил на особую точку глубоко внутри ее, все ее мышцы сжались. Чувствуя, как ее плоть смыкается вокруг его плоти, Эндрю застонал сквозь зубы, крепче схватил ее за бедра и резко из нее вышел.
Все в Сюзанне запротестовало против этого, она почувствовала внутри ужасную пустоту, но он не томил ее долго. Он снова вошел в нее, на этот раз еще глубже. Ее снова охватил трепет.
– Да! – пробормотала она. – Еще!
И он ее послушался. Эндрю двигал бедрами все быстрее, он врывался в нее с нарастающим неистовством. Сильнее, быстрее, плотнее… с каждым его выпадом ее наслаждение все нарастало и нарастало. У нее перехватывало дыхание, сердце билось часто, все тело горело внутренним огнем. Это было слишком… слишком остро, слишком изысканно. Сюзанна думала, что она этого не переживет, что она не сможет это вынести. Напряжение в ней усиливалось, сгущалось, угрожая лишить ее рассудка. Она крепко держала Эндрю, прижимая к себе. В неистовом стремлении еще сильнее его подстегнуть, она расцарапала ногтями его спину.
– Еще! – выдохнула она ему в ухо. – Я хочу больше!
И он дал ей больше. В маленьком полутемном помещении слышались удары плоти о плоть, их вздохи и стоны. Движения Эндрю стали резче и короче, его плоть полностью наполняла Сюзанну, с каждым толчком он возносил ее все выше и выше к небесам. Беспомощная, беззащитная перед натиском головокружительного, изысканного наслаждения, она сорвалась. Эндрю ненадолго от нее отстал, ее разрядка подтолкнула его собственную. В то время как ее плоть судорожно сжималась вокруг него, он запрокинул голову и прошептал: «Сюзанна!» И в нее излилось его семя, затопило ее восхитительным теплом.
Когда тело Эндрю перестало сотрясаться и мощные волны снизились до легкой ряби, он расслабился рядом с ней. Сквозь слои ткани – его туники и своего платья – Сюзанна чувствовала биение его сердца. Ей было приятно ощущать на себе вес его теплого тела. Сюзанна невольно подумала, что ей бы хотелось, чтобы их тела сплавились воедино, кожа к коже. Она поцеловала его в щеку, чувствуя, как его колючая щетина приятно царапает ее кожу, и вздохнула. Эндрю пробормотал что-то неразборчивое и откинулся назад, но она все еще обхватывала его талию своими ногами. Удерживала его внутри себя. Сюзанне не хотелось, чтобы это закончилось. Пока не хотелось. Их связь, их близость была слишком приятной, и она слишком долго была одна.
Эндрю усмехнулся и поднял голову.
– Я тебе говорил, что мы друг другу подходим.
– Я не спорила.
Он улыбнулся вызывающей улыбкой.
– В чем дело? – пробормотала Сюзанна, но в ее тоне прозвучала легкость, которой она не слышала в собственном голосе очень давно.
Он поднял руку и накрыл ее щеку, потом погладил большим пальцем ее губы.
– Просто… это первый раз, когда ты не стала мне возражать.
– Ну, уж нет, это неправда.
– Правда.
Сюзанна прищурилась.
– Ты пытаешься затеять ссору?
«Серьезно? В такой момент? Когда он все еще глубоко в ней?»
– Нет, – выпалил Эндрю. Потом повторил мягче, низким рокочущим голосом: – Нет. Я предпочитаю не ссориться, а заниматься вот этим.
Он коснулся губами ее губ, дразня ее. Потом втянул в рот ее нижнюю губу, и Сюзанна почувствовала, как в ней снова пробуждается желание. Возможно ли такое, что она все еще его хочет, даже после того, как он ее полностью удовлетворил? Но в действительности она тоже не хотела спорить. Не сейчас, когда держала его в своих объятиях. Не сейчас, когда его теплое тело прижималось к ее телу, а его язык ласкал ее шею. Да, она проявила слабость и сознавала это, но в этот момент ей было все равно.
– А что, если…
Эндрю поднял голову и стал смотреть на нее. И хотя Сюзанна была недовольна, что он прекратил свое восхитительное исследование ее тела, выражение его глаз ей понравилось.
– Что, если… что?
– Что, если мы вообще не будем проводить третий раунд? – мягко предложил он.
Пульс Сюзанны сбился с ритма.
– Не устраивать третий раунд?
– Если мы объявим ничью? Прямо здесь и сейчас. Что, если мы договоримся, что оба будем отвечать за оборону?
Сюзанна воззрилась на него, открыв рот.
– Оба?
– Будем работать вместе. Тебе не кажется, что если мы объединим наши блестящие умы, то заткнем за пояс любого противника?
Она наклонила голову набок.
– Ты говоришь, что у меня блестящий ум?
– Я говорю, что ты великолепна. И умна, и прекрасна.
– Ну… ты и сам не так уж плох.
Эндрю усмехнулся:
– Не переборщи с комплиментами.
– О, я не посмею.
Он все-таки отстранился и вышел из нее. Сюзанна вздрогнула – это последнее движение подарило ей еще одну волну наслаждения. Эндрю стал застегивать брюки, а она тем временем оправила юбки, стараясь не задумываться об унизительном обстоятельстве, что они оба даже не потрудились для этого соития раздеться. Впрочем, у них и времени не было. Один поцелуй – и они оба пришли в неистовство. Легкость, с которой Эндрю ее соблазнил, должна была бы пугать Сюзанну, но, стараясь быть честной с собой, она признала, что никогда еще его обаяние и ее собственное желание не были так сильны. И еще ей пришлось признать, что ей этого не хватало, что она тосковала по нему. Ни один мужчина никогда не вызывал у нее таких чувств. Она никогда не желала ни одного мужчину, кроме Эндрю.
Да, по возвращении из Перта она вышла за Джилли, потому что знала, что носит ребенка, и не желала навлечь позор на имя отца. И еще потому, что знала, Джилли – не тот мужчина, который может потребовать от нее это. И он так и не потребовал. Последние шесть лет она прожила нетронутой. Нелюбимой. Одинокой. Несмотря на то, что ее окружали родственники и друзья, а ее дни были наполнены делами, Сюзанна проживала каждый день в полном одиночестве. Когда в ней поднималось желание, а это случалось часто, ведь она была страстной от природы, она подавляла его усилием воли, загоняла обратно в темные глубины своей души. И то, что произошло сегодня, должно было произойти неизбежно, это было лишь вопросом времени. Потому что в ее жизни снова появился он – тот самый мужчина, по которому она тосковала. И Сюзанна не могла об этом жалеть. Это было чудесно, и в ней бурлила радость.
Когда Эндрю посмотрел на нее и их взгляды встретились, он улыбнулся ей мальчишеской улыбкой, той самой, которая шесть лет назад покорила ее сердце. Сюзанна скользнула в его объятия и снова его поцеловала.
– Спасибо за это, – сказала она. – Это было прекрасно.
К ее удивлению, Эндрю нахмурился.
– Это не было прекрасно…
– Как это?
Она возмущенно посмотрела на него, и к мгновенному недовольству примешалось разочарование. Эндрю взъерошил пальцами свои волосы и вздохнул.
– Ах, Сюзанна, это было прекрасно, это было совершенно, но…
Она прищурилась.
– Но что?
Он раскинул руки, показывая жестом на развешанные по стенам мечи, луки и копья.
– Это не то место, где бы я хотел соблазнить тебя в первый раз.
Это не был первый раз, но Сюзанна не собиралась это говорить. Вместо этого она хитро улыбнулась ему и сказала:
– Это идеальное место. Для такой женщины, как я.
Эндрю застыл. Возможно, потому, что распознал в ее голосе нотки кокетства. Или потому, что ее пальцы двигались по его мускулистому бедру. А оно, черт возьми, было действительно мускулистым. Сюзанне хотелось увидеть его голым, прикоснуться к нему, попробовать на вкус.
– Для такой женщины, как ты? Для принцессы-воительницы?
– Вот, значит, как ты обо мне думаешь?
– Да, а как же иначе? – Он поправил корсаж ее платья, который несколько помялся. – Такая обстановка тебя возбуждает?
Эти слова прозвучали как вопрос, но в действительности это не был вопрос. Он шагнул ближе и снова привлек ее в объятия. В его глазах появился уже знакомый Сюзанне блеск. И она не могла не заметить явные признаки его возбуждения. Он был готов к следующему заходу. Да и она тоже.
– Я бы предпочел кровать, – прошептал Эндрю, касаясь губами ее губ. – Мягкую перину без… – Он тронул ногой одну из стрел. – Без такого количества острых предметов.
– Возможно, это удастся устроить.
Сюзанна произнесла эти слова шепотом, но Эндрю расслышал. Его губы на ее губах изогнулись, тело напряглось.
– Может быть, сегодня вечером…
Дверь с громким стуком распахнулась. Они отскочили друг от друга, Сюзанна быстро наклонилась, чтобы собрать с пола стрелы, которые Эндрю сшиб в порыве страсти. Она подняла взгляд, увидела в дверном проеме Кейра и притворилась, что удивилась. Кейр стоял, уперев руки в бока, его лицо было хмурым. Он быстро перевел взгляд с Сюзанны на Эндрю и обратно.
– Может быть, в будуаре, без… посторонних, – сказал Эндрю в сторону.
Сюзанна прикусила губу, чтобы удержаться от неуместной улыбки.
– Вот вы где, – произнес Кейр. Он вошел в оружейный склад, пригибаясь, чтобы не удариться головой об арбалеты, подвешенные к низким потолочным балкам. – А я-то гадал, куда вы подевались. – Он бросил быстрый взгляд на Эндрю. – Дождь кончился. Вы готовы продолжить дуэль?
"Поцелуй шотландца" отзывы
Отзывы читателей о книге "Поцелуй шотландца". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Поцелуй шотландца" друзьям в соцсетях.