– Ой-ей-ей, – прошептал Алексей и состроил недовольную физиономию. – А я вот уже написал отчет, в отличие от остальных тормозов, и что мне теперь, изображать памятную стелу до конца рабочего дня…

– С твоими объемами продаж, – недовольно пробасил кто-то издалека, – можно и без отчета обойтись. Можно подумать, что ты бомж, которому негде погреться в течение дня. Других аргументов для твоего сидения в офисе я не вижу. Какой смысл работать за процент, если этот процент ты умножаешь на ноль?

– Так, работать сегодня будем или как? – грозно поинтересовался женский голос на повышенных тонах. – Если есть желающие лишиться премии, подходите, записывайтесь.

В офисе медленно, но верно назревал скандал. Зато теперь Верочка знала, что Леша лентяй, а Рома зануда, у которых имелись явные недоброжелатели, а начальницей отдела, похоже, был кто-то из девушек.

– Давай сюда свою бумажку, я посмотрю, – шепнула Верочка Роме, который тут же начал торопливо рыться в барсетке. На стол полетели обрывки бумажек, ключи, документы, какие-то таблетки и даже пулеметная лента презервативов.

– «Сексстрим», – громко прочитал на упаковке Алексей. – Ты что, маму замуж выдать собрался? И что значит «стрим»? Это от слова «стремно» или «экстрим»? И что это за резиночки?

– Это напальчники, – взвизгнул Рома. Кто-то хихикнул. Вере стало жалко багровеющего дядьку, и она тихо потянула упаковку к себе, чтобы помочь с переводом и закрыть щекотливую тему.

– Что, интересно? – Рома выхватил коробочку. – Это я не себе! Не себе!

– Да мне-то какая разница, – искренне утешила его Верочка. – Я посмотрю, может, смогу перевести.

– Это мое, – непоследовательно буркнул толстяк и подтолкнул к ней изжеванную листовку, заполненную бисерными буковками. – Вот то, что для мамы.

Английский вариант там был, поэтому Вера, желая хоть как-то утешить несчастного дядьку, с ажиотажем взялась за перевод. Тактичные сотрудники остались в меньшинстве, если таковые вообще были. Остаток дня народ с подхихикиванием и привиранием обсуждал Ромины таблетки и напальчники. Вере было противно. Она не ожидала от взрослых людей такой тупой тяги к пошлым обсуждениям и пережевыванию чужих слабостей. Дружный коллектив интеллигентных людей вел себя, как трудные подростки в подворотне. Больше всего ее волновало, как отнесся к происшествию Филипп. А еще было не совсем понятно, одна ли она сегодня едет домой. Или все-таки не одна?

Верочка так углубилась в собственные переживания, что не заметила, как к ней крадучись приблизилась Ульяна Валентиновна.

– Веруша, скучаешь?

– Нет. – Вера вздрогнула и улыбнулась. Она только что в мыслях выбирала, в какое авто сесть с Филиппом: в троллейбусоподобный джип или в изящную спортивную машину. И то, и другое ему подходило…

– Вот и правильно.

– А когда конец рабочего дня? – застенчиво перебила Верочка уже готовую к какому-то выступлению Ульяну.

Соратница неодобрительно осеклась. Ей, как будущей свекрови, имеющей взрослого сына «на выданье», нравились работящие и умные девушки. Умной Верочку еще можно было признать, учитывая знание иностранных языков, а вот работящей в свете последнего вопроса – вряд ли.

– В шесть. Так ты вроде сегодня не особо и перетрудилась. – Ульяна побарабанила пальцами по столу. – Рабочий день у нас восемь часов с перерывом на обед.

– Так мне что, с двенадцати отсчитывать? – испугалась Вера. – Я же даже не оформилась еще.

– А-а-а, – подобрела Ульяна. – Тогда прощена.

Девушка не оценила шутку и напряглась. Ей хотелось чувствовать себя равной среди равных, несмотря на возраст. Мужчин она старалась в расчет не брать, помня, как Руся говорила, что мужчины не в состоянии оценивать женщину как себе подобную. У них изначально очень завышенная самооценка, в связи с чем сильному полу надо делать скидку и вести себя как психиатр, согласно кивающий и поглаживающий по головке пациента, мнящего себя Наполеоном. А вот снисходительного отношения женщин нельзя допускать с самого начала.

Но навести порядок в субординации Верочка не успела. Уля, вспомнив, кто кому нужнее в данном конкретном случае, заискивающе заглянула Вере в глаза и покачала головой:

– Все-таки самое главное у женщины фигура, что ни говори! Вот смотрю я на тебя, и слюнки текут. Эх, была б я парнем…

И Ульяна мечтательно закатила глаза, поцокав для выразительности языком.

Верочка отшатнулась и беспомощно посмотрела на рубившегося в очередную стрелялку Алексея. Он целиком ушел в виртуал, и ждать помощи с той стороны не приходилось. Что делать, если Ульяна Валентиновна сейчас начнет хвататься за нее руками, Верочка не знала. Первый день, и уже столько проблем!

Но Уля, посчитав торжественную часть законченной и совершенно не обращая внимания на перевернутое лицо переводчицы, помахала у нее перед носом листком бумаги и без всякого логического перехода сообщила:

– Солнце, надо бы нам это с тобой по-быстренькому перевести!

Девушка так обрадовалась развязке, что даже не обратила внимания на нахальное «нам». С другой стороны, вполне вероятно, что переводы для сотрудников отдела продаж входили в ее обязанности, о которых ее еще не оповещали.

– Давайте, конечно, – выдохнула она и радостно взяла листочек, нацелившись писать надстрочный перевод.

– Не-е-ет, – ласково протянула Уля, – нам его надо напечатать, чтобы клиентам послать, понимаешь?

Вера грустно посмотрела на выключенный компьютер. У Володи в офисе он выглядел немного по-другому, поэтому Верочка, бесплотно потыкав все кнопочки и так и не включив агрегат, хотела перенести неприятное мероприятие на следующий день. Видимо, не удалось.

– Я не знаю, как комп включить, – тихо шепнула она, надеясь, что Уля просто включит его сама. Но Вера просчиталась. Ульяна в ужасе выкатила глаза:

– Ты что, даже включать его не умеешь? А как же ты будешь работать?

– Я работать умею, я только включить не знаю как, – чуть не расплакалась Верочка.

– Ничего себе, – пробормотала Ульяна и нырнула куда-то под стол. Монитор моргнул и вывесил во весь экран здоровенную женскую грудь.

Вера покраснела и судорожно вздохнула. Рабочий стол был каким-то незнакомым, он не был похож на ту программу, в которой она работала у Володи.

– Это «макинтош»? – решила она блеснуть обрывком знаний, чтобы не выглядеть совсем уж дурой.

– Это «экспи», – непонятно ответила Ульяна.

Загрузив «ворд», Уля напряженно посмотрела на Верочку:

– Ну, дальше сможешь?

– Ну, конечно, просто я…

– Неважно. Вот текст, мой почерк разберешь?

– Ой, вы так аккуратно пишете, конечно, разберу, – подольстилась Верочка.

– Вот и разбирай, – смилостивилась Уля и побежала отвечать на телефон.

Верочка, высунув язык, начала прилежно набирать текст на английском, благо что латиница стояла по умолчанию. Параллельно она решила завтра же узнать у кого-нибудь, как переводить текст с латиницы на кириллицу и обратно. Все известные ей комбинации клавиш Вера уже перепробовала, но безрезультатно.

Через полчаса Ульяна вернулась.

– Представляешь, сын опять ночевать остается непонятно где, – сокрушенно поделилась она и неожиданно затихла.

– Что? – Вера спиной почувствовала недоброе.

– Ты что, всегда вот так одним пальцем печатала? – в ужасе спросила Уля, глядя на пару жалких строчек на пустой странице. – И вообще, ты письма оформлять умеешь? Куда, кому, касательно…

– Это же на конверте пишется, – простодушно ввела ее в курс дела Вера, продолжая аккуратно тыкать пальчиком в кнопки на клавиатуре. Перед тем как нажать нужную кнопочку, она изящно вертела указательным пальцем правой руки над клавиатурой, потом нацеливалась на нужную клавишу и нежно нажимала подушечкой, стараясь не повредить ноготок.

– На каком конверте? – простонала Ульяна, переходя на разъяренный тон общения, чем заставила Верочку в непонимании сжаться. – Это факс, понимаешь, факс! Ты хоть делопроизводство изучала, а?

– Вообще-то, – неожиданно подал голос Филипп, – она не секретарь, а переводчица, причем еще неизвестно чья, так что я бы на твоем месте так не горячился. Насколько я понимаю, вряд ли в ее обязанности входит оформление и отправка факсов.

– А как я должна общаться с импортными клиентами?! – завопила Ульяна, забыв про интеллигентность.

– Посредством английского языка, – ехидно напомнил парень, сев на Верочкин стол и тем самым отгородив ее от раздраженной Ульяны. – Если я правильно помню, нас всех брали с условием, что мы владеем языками. Или не так?

– Но раз есть переводчица…

– Нам еще не говорили, что можно ее использовать.

– Да, – вдруг вставил свое веское слово Алексей. – Не говорили. Вот я, например, к ней и не лезу.

– А я что – лезу? – возмутилась Уля.

– Да что вы! – испугалась Вера. Наживать врага в лице Ульяны девушка не планировала. Она вообще не любила ссоры и конфликтные ситуации, этого ей хватало дома. – Мне же нетрудно!

– Да ладно, детка, забудь, – примирительно сказала Уля, поняв, что перегнула, размечтавшись об эксплуатации чужой переводчицы. И ехидно добавила, покосившись на Филиппа. – Что-то мне подсказывает, что это именно ты собираешься ее использовать. Не промахнись.

– Интересно, на что это она намекает… – задумчиво обронил парень, глядя в след удаляющейся со своим письмом Ульяне.

– На себя, – гоготнул Алексей. – В смысле, что опытная женщина может тебе дать больше, чем… Ну, ты понял.

У Веры загорелись щеки и уши. Она искренне не понимала, как так может быть: она только еще размечталась об отношениях с мужчиной, а окружающие уже начали обсуждать это как свершившийся факт.

Филипп, никак не прокомментировав сообщение коллеги, опять спрятался за перегородкой, Алексей снова с остервенением начал барабанить по клавишам, изредка вскрикивая и ругаясь сквозь зубы, а ушедший больше часа назад покурить Рома так и не вернулся, переживая где-то в темном углу свой позор. Воспользовавшись тем, что никому ничего от нее не надо, Вера попробовала очистить рабочий стол от гипертрофированного вымени неизвестной красавицы. Операция долго не удавалась, потом что-то произошло, и вместо груди появилась совершенно порнографическая картинка. Вера остолбенела, а голос Филиппа где-то над ней произнес: