— Феликс, я…

— Ты обхватываешь своими длинными ногами любого, у кого есть позолоченная карта, да?

— Подожди мину…

— Дэн был очень краток по телефону, правда? — оборвал ее Феликс еле слышным голосом. — Я полагаю, в этот момент вы трахались?

— О чем ты говоришь? — Фоби ошеломленно заморгала.

— Значит, он не сказал, что я звонил? — Феликс приподнял голову. — Кажется, он был немного рассеян.

— Вчера вечером ты позвонил в квартиру? — выдохнула она. — В квартиру Дэна?

— Угадала, дорогая. — Он потянулся за сигаретой. — Ты не настолько глупа. Ты сама дала мне номер, помнишь?

— О боже. — Фоби закрыла лицо руками. Видимо, Феликс позвонил, когда Дэн ждал ее в квартире, и решил, что они были там вместе. А Дэн бросился к телефону, думая, что звонила она.

— О боже. Я все испортила, — простонала она в ладони.

— Нет, Фоби, — прошипел Феликс. — Ты всего лишь трахалась с Дэном. Полагаю, мне нужно подождать лет десять и жениться на ком-нибудь другом, чтобы ты обратила на меня внимание, так? Я хочу, чтобы ты знала, — выдохнул Феликс, заставляя Фоби убрать руки от лица и посмотреть на него, — что я пришел сюда только из-за Дилана, которому так чертовски сильно понравилась твоя подружка, что он умолял меня об этом весь день. Я пришел, чтобы он оставил меня в покое.

— Феликс… — Фоби моргнула, чтобы его красивое лицо перестало расплываться у нее перед глазами.

— Даже не думай делать большие глаза и разыгрывать передо мной растерянность. — Он отвернулся. — «Между мной и Дэном все кончено, Феликс». «Я не хочу быть любовницей, Феликс». Ты так двулична, что я удивлен, как ты можешь смотреть прямо!

Он посмотрел в сторону кухни, и его голос из стального сделался дружелюбным и добродушным, когда он крикнул остальным:

— Что там с шампанским, Дилдо?

Фоби прислонилась к дивану, пораженная тем, что он мог говорить так радостно и бодро.

— Думаю, черт возьми. — Рассмеявшись, появился Дилан с бутылкой шампанского и четырьмя бокалами в сопровождении Флисс, которая несла поднос с закусками. В волосах у нее запутались крошки сыра, а из-под ремешка часов выглядывал лист сельдерея.

— Выглядит великолепно, дорогая. — Феликс ухмыльнулся ей и опустился на диван.

Флисс покраснела, поставив поднос на кофейный столик. Она обнаружила, что чрезвычайно робела в его присутствии.

Фоби, которая стояла спиной к остальным, незаметно вытерла слезы и подумала, убежать ли ей прочь или остаться и продолжить битву.

В этот момент Феликс протянул руку и заставил ее сесть к нему на колени. Нежно обняв ее, он положил подбородок ей на плечо.

— Я собираюсь покормить эту прекрасную маленькую птичку, — рассмеялся он, потянувшись за чипсами.

Фоби, зажатая в его объятиях, словно детеныш в сумке кенгуру, не могла решить, что за спектакль он собрался разыграть.

— Съешь немного чипсов, дорогая, — выдохнул он ей на ухо, держа угощение в дюйме от ее рта и запечатлев долгий поцелуй на ее плече. — А я пока полакомлюсь тобой.

Дилан, старавшийся распределить шампанское в четырех разных бокалах, взглянул на Фоби и внезапно заметил выражение ее глаз. Через секунду снизу послышался яростный лай, и щенок, с которого капало шампанское, выскочил из-под кофейного столика.

— Я знаю, что ты не самый большой любитель животных, Дилдо, — засмеялся Феликс, подмигивая Флисс, — но тебе не кажется, что топить щенков — это ужасный поступок даже для тебя?

С этого момента его поведение следовало предсказуемому образцу. Если в комнате были Флисс или Дилан, он не отходил от Фоби ни на шаг, обаятельный и внимательный, словно жиголо на высокооплачиваемой работе. Когда они оставались одни, он не замечал ее присутствия.

Фоби переместилась на другой конец дивана, прижимая к себе неугомонного, темноглазого щенка, и боролась со слезами.

Флисс и Дилан едва смотрели друг на друга.

— Мы можем рассказывать анекдоты, — в отчаянии предложил Дилан.

— Ты начинаешь. — Феликс кивнул ему, лениво поглаживая бедро Фоби.

— Хорошо. — Дилан сделал большой глоток из своего бокала и нервно взглянул на Флисс, размышляя, насколько некорректным и неприличным он может быть.

Он благоразумно выбрал безобидный и понятный анекдот. И, к сожалению, такой же несмешной.

— Прошлой ночью я с друзьями пошел в бар, — с надеждой начал он, — и они сказали: «Дилан, почему у тебя на голове гриб?» Тогда я ответил: «Эй…»

— «Со мной не соскучишься!» — хором закончили Флисс, Феликс и Фоби со стоном разочарования.

Флисс попросила извинения, чтобы выйти в туалет, а затем она позвала Фоби, чтобы та смогла помочь ей найти якобы выпавшие контактные линзы, чтобы организовать срочную встречу в ванной.

— Что ты делаешь, Фоби? — требовательно спросила Флисс. — Феликс сходит по тебе с ума. Он не отходит от тебя ни на шаг, а ты ведешь себя как чертов зомби.

— Он изменился, Флисс. — Фоби начала поправлять перед зеркалом свой макияж, чтобы чем-нибудь заняться.

— Он божествен, — вздохнула Флисс, подтягивая колготки. — Я знаю, что внутри он чудовище, но я понятия не имела, что он может быть таким забавным и раскованным. Боже, сразу видно, почему ни одна женщина не может сказать ему «нет».

— Это не тот Феликс, с которым я была в Париже, — тихо сказала Фоби, барабаня пальцами по двери. — Он в ярости. Он внезапно начал играть по своим правилам, и я не могу с этим справиться.

— Ты должна, черт возьми, — настаивала Флисс. — Ради Саскии. Ты должна собраться с духом, Фоби. — Флисс маячила у нее за плечом, посылая ее отражению убедительный взгляд блестящих глаз. — Пора нарушить его правила, подружка! Я знаю, как ужасно притворяться, что тебе кто-то нравится, но ты пообещала Саскии, что сделаешь это. Ты не можешь сейчас сдаться только из-за того, что он проверяет на тебе свое мастерство соблазнителя.

Она вздохнула почти мечтательно:

— Я бы хотела, чтобы Саския попросила меня это сделать. Феликс — воплощение мечты всех девушек!

— В таком случае, — Фоби прерывисто вздохнула, — помоги мне и прояви чуть больше интереса к Дилану. Он делает отчаянные попытки поговорить с тобой.

— Я старалась. — Флисс смотрела прямо перед собой, подкрашивая ресницы, чтобы избежать взгляда Фоби.

— Каждые пять минут ты предлагаешь ему чипсы. Вряд ли это можно назвать великолепным началом разговора, — справедливо заметила Фоби. — Ты ему действительно нравишься. Поговори с ним.

— Я обязана это делать? — спросила Флисс, освобождая себе место у зеркала, чтобы подкрасить губы. — Он такой скучный.

Фоби глубоко вздохнула, понимая, что Дилан не дотягивал до эстетического минимума Флисс. Она решила снова проявить несдержанность.

— Он пишет те книги, которые ты читаешь с открытым ртом, сжимая в руке носовой платок. Он и есть Генриетта Холт, Флисс. Самый успешный автор романов в издательстве «Красная роза». Феликс рассказал мне в Париже.

— Дилан — это Генриетта Холт?

— Ш-ш! — Фоби нервно взглянула на дверь. — Дилан не догадывается, что Феликс об этом знает. Ради бога, не проговорись. Я уверена, что мне не следовало говорить тебе об этом.

— Я рада, что ты мне рассказала.

— И ты должна признать, что у него потрясающие глаза. — Она проверяла почву.

— Потрясающие, — с энтузиазмом согласилась Флисс, бросая бумагу в мусорное ведро. — Ты на самом деле в порядке?

— Нет. — Фоби храбро улыбнулась. — Но я думаю, что мне придется призвать скрытые резервы сил и победить Феликса в его игре. Ради Саскии.

* * *

— Успокойся, — прошипел Дилан Феликсу, когда тот начал перебирать письма, предназначенные для Фоби. — Она великолепна, правда?

— Она шлюха.

Дилан резко вздохнул:

— Я говорю о Флисс.

— Мокрая курица. — Феликс подошел к картинам на стене. — А это место похоже на помойную яму.

— Мне здесь нравится — в стиле семидесятых.

— Хочешь сказать, пора отсюда убираться? — Феликс осушил свой бокал. — Они настоящие неряхи.

— Мы тоже.

— Это другое, — огрызнулся Феликс.

— Нет, не другое, — вздохнул Дилан, взглянув в сторону двери в ванную. — Просто успокойся, черт возьми, ладно?

Кусая губы, он знал, что ему следует забрать Феликса домой, заставить его протрезветь и устроить ему разнос за то, как он обошелся с Фоби.

Вместо этого он открыл вторую бутылку шампанского и налил себе еще один бокал для храбрости, умышленно ничего не предлагая Феликсу. Он чувствовал себя ужасно из-за своего эгоизма, но ему хотелось вновь попытать удачи с Флисс.

Феликс в убийственном молчании потянулся к бутылке.

— Как ты думаешь, что они там делают? — Дилан опять начал сверлить взглядом дверь в ванную.

— Топят щенка! — Феликс сделал глоток прямо из бутылки. — Откуда мне знать, черт возьми?

Дилан внимательно посмотрел на него. Синие глаза Феликса искрились сарказмом и презрением. Он излучал нервное напряжение, избыток адреналина и глубокое несчастье. Несмотря на уверенные движения и ясный взгляд, он был очень пьян. Он начал пить текилу задолго до пяти вечера. Дилан знал, что Феликс мог лучше всех скрывать все признаки опьянения, но потом наступал момент, когда он больше не мог контролировать свои действия. В таком состоянии Дилан видел его лишь несколько раз.

— Не делай этого, Феликс, — взмолился он.

— Почему? — потребовал он ответа, подняв бутылку с широкой, спокойной улыбкой. — Она вела себя как последняя шлюха, и она заслуживает соответствующего отношения. Она и сама не против, правда? Прости меня, если я вдруг оглох, но я не слышал ни одной жалобы. Тогда почему нет?

— Ты знаешь почему, — спокойно сказал Дилан, чувствуя, как руки сжимаются в кулаки.