— Я не понимаю этого вопроса, — недовольно сказала она хриплым от постоянного курения голосом. Белль ненавидела, когда у нее брали интервью на английском языке, и поэтому она решила отыграться на ведущем.

— По слухам, вы обручены с прекрасным светловолосым англичанином Феликсом Сильвианом, — сказал он, растягивая слова. Он говорил голосом футбольного комментатора, словно Феликс являлся спортсменом мирового масштаба. — Это правда, Белль?

— Нет, мы не обручены. — Красные губы коварно скривились. — Я не обручаюсь с каждым, с кем трахаюсь.

Камера показала мужчину в свитере, который вытирал усы и неистово размахивал сценарием, а затем на экране появилась заставка программы в музыкальном сопровождении.


Дэн забирал самые авторитетные газеты до пяти часов утра. Затем проводил около часа в своей квартире за их просмотром и чашкой очень сладкого чая, слушая новости по радио.

Дэн пролежал без сна несколько часов, сосредоточенно размышляя о ситуации с Фоби, пока не почувствовал прилив оптимизма. Он был почти уверен в том, что знал, кто такой этот Феликс. Неудивительно, что Фоби была такой странной прошлой ночью.

Свободной рукой он включил компьютер и проверил свою электронную почту. Одним пальцем он напечатал сообщение в отдел монтажа, требуя все, что они могут найти о Феликсе Сильвиане. Затем он напечатал еще одно сообщение — своему давнему другу.

— Грег, — напечатал он. — Феликс Сильвиан — модель/актер/повеса. Знаешь о нем что-нибудь такое, чего ты не можешь подтвердить?

* * *

— Фоби?

— М-м-м?

— Твой телефон в порядке? Я плохо тебя слышу.

— Подожди, я под одеялом. — Она громко зевнула. — Так лучше?

— Да. Это Саския.

— О боже, привет! Я ждала, что ты позвонишь. — Фоби заставила себя открыть глаза и часто заморгала. Она села на подушки, прислонившись головой к стене. — Дело в том, что…

— Мы можем встретиться и пообедать вместе? — Вопрос прозвучал так требовательно, что его можно было назвать более или менее риторическим.

— Что? — Фоби снова зевнула. — Ах, пообедать — да, конечно. Когда?

— Через полчаса, в баре «Бешеные псы и англичане».

Фоби уже направлялась неверной походкой в ванную, чтобы почистить зубы, когда снова зазвонил телефон.

— Послушай, — торопливо прошептала Флисс, как только Фоби сняла трубку. — Это я. Саския ушла в туалет, и у меня мало времени. Приготовься к взбучке.


К двенадцати тридцати ничто не смогло бы стереть довольную улыбку с лица Дэна. Он только что закончил очень информативный разговор со своей старой подругой Сюзи Миддлтон. Как всегда, он смутно намекнул на совместный ужин, который он обещал уже давно, но так и не воплотил в реальность. Затем он набрал номер Фоби.

Никто не отвечал. Дэн посмотрел на часы и начал обшаривать одной рукой карманы пиджака. После звонка ему предстоял обед с Грегом. В трубке раздавались длинные пронзительные гудки.

Дэн продолжал ждать, уверенный в том, что где-то после двадцатого гудка заработает автоответчик.

Затем он закрыл глаза и застонал при воспоминании о том, что собственноручно выбросил кассету в мусорное ведро.


Спустя три четверти часа Фоби зашла в бар, съеживаясь за газетами, которые она прижимала к груди. Опустив черные очки, она осторожно осмотрелась в поисках Саскии.

По какому-то ужасному совпадению это был тот самый бар, где пару недель назад она совершила набег на мужской туалет и подслушала разговор Феликса и его друга. Даже бармен за стойкой был тот же самый. Он понимающе улыбнулся ей, откупоривая штопором бутылку красного вина.

Фоби шагнула за колонну и осторожно выглянула.

— Я здесь, — раздался у нее за спиной приглушенный голос.

Саския сидела за столиком, к которому Фоби стояла спиной. На ней тоже были черные очки, и она выглядела мрачной.

— Привет. — Фоби с облегчением опустилась на стул напротив Саскии.

— Вижу, ты купила газеты. Саския открыла одну из газет на восьмой странице и начала читать: — Прошлым вечером в клубе «Нерон» собрались все знаменитости шоу-бизнеса. Главным событием вечера стало неожиданное появление Фаллоса, легендарного британского исполнителя. На этот раз он сопровождал французскую актрису Изабель Делони, которая появится в дебютном выпуске шоу в пятницу поздно вечером. Делони, тридцати девяти лет — боже, я и не знала, что она такая старая, — до недавнего времени встречавшаяся с лондонской моделью, Феликсом Сильвианом, отказалась комментировать слухи о том, что страстные отношения пары драматическим образом прекратились, несмотря на недавнее сообщение о подготовке к свадьбе. Но двадцатишестилетний Сильвиан, который прошлым вечером прибыл с длинноногой, темпераментной моделью Фании Губерт, с радостью подтвердил слухи о разрыве. На вопрос, встречается ли он в настоящее время с мисс Губерт, Сильвиан, который имеет репутацию мужчины, предпочитающего «трудных» женщин, отвечать отказался. «Скажем так, мне нравятся женщины, которые любят устраивать мужчинам хорошую взбучку. Кроме того, сегодня вечером я потерял больше, чем свое сердце». На фотографии справа Феликс наглядно демонстрирует свои слова.

Задыхаясь от горечи, звучавшей в ее голосе, Саския сунула статью Фоби под нос.

— Я ее видела, — пробормотала она.

— Посмотри еще раз! — взвыла Саския. — Что ты делала весь проклятый вечер? Пила бесплатное шампанское, болтала с Джонатаном Россом и глазела вместе со Стэном на знаменитостей?

Сглотнув, Фоби перевела взгляд на фотографию. Она изображала Фаллоса в окружении телохранителей, который с восхищенным изумлением сквозь темные очки наблюдал за Феликсом. Неотразимый в своей небрежности, Феликс стоял обнаженный до пояса и с расстегнутым ремнем брюк, набросив свою футболку на плечи Фании Губерт и прижавшись к ней своим длинным стройным телом. Они сливались в глубоком поцелуе.

— Нет, я прекрасно знаю, чем ты занималась. — Саския начала перелистывать трясущимися руками страницы газеты «Ньюз». — Вот: «Неизвестная красавица оскорбляет перед миллионами зрителей главного исполнительного продюсера на телевидении». Здесь говорится о том, что в первом выпуске шоу «Разоблачение» покажут твое маленькое выступление на вечеринке, которое Малколм Хатчисон решил включить в программу, чтобы показать свою лояльность и демократичность. Кстати, они сделают такой монтаж, чтобы выставить тебя в самом невыгодном свете, и покажут тебя опасной психопаткой. Что ты делала весь вечер, Фоби? — со злостью спросила она. — Может быть, мои глаза меня подводят, но на этой фотографии ты одета в отвратительный старый свитер. Ты хотя бы видела Феликса, или ты была слишком занята унижением продюсеров и попытками одолжить одежду у проходящих мимо игроков в крикет?

— Послушай, Саския, я не думаю, что все так плохо. Позволь мне объяснить. Дело в том, что он хочет, чтобы мы сегодня встретились.

— Что?

— Позволь мне все объяснить…

Через полчаса взгляд Саскии выражал взрывную смесь облегчения и безумной ревности.

— Но ты не можешь пойти к нему в таком виде! — завопила она.

— Ну, я подумала, что будет неплохо, если я не приду, — неуклюже пробормотала Фоби. После всего, что произошло вчера с Дэном, она даже не могла представить, что ей придется снова встретиться с Феликсом.

— Не будь дурой! — Саския внезапно оживилась, взгляд ее голубых глаз приобрел выразительность, а руки двигались так, словно она была дирижером концерта Вивальди. — Еще слишком рано для подобных выходок. Возможно, сегодня он сам поступит именно так. Но на тот случай, если он все-таки придет, ты должна быть там. Знаешь, тебе нужно пойти к нам в офис и привести себя в порядок. Боже, надеюсь, Жоржет никуда не ушла.


Вернувшись в офис, Жоржет металась по помещению.

Увидев Саскию, она помахала ей рукой, не останавливаясь ни на секунду.

— Позови ее, — крикнула она Саскии, которая оставила Фоби в ярко-красной приемной.

— Дорогая, дорогая Фоби! — Она приветствовала ее поцелуями, оставляя на каждой щеке отпечатки помады «Ланком», и взяла ее под свое ароматное шелковое крыло. — Конечно, мы быстро приготовим тебя — как это весело! Иди сюда и раздевайся, а я поищу для тебя что-нибудь подходящее из моего гардероба.


— Ты в порядке? — спросила Флисс.

— Не совсем. — Фоби покачала головой. — Ты думаешь, у меня получится? Я же объяснила, как ужасно мы с Феликсом расстались прошлой ночью, но Саския убеждена, что сегодня он появится. Я не думаю, что это хорошо повлияет на нее — она становится очень взвинченной.

— А ты чувствуешь себя прекрасно, да? — Флисс опустила веснушчатый подбородок и с сарказмом посмотрела на нее.

— Это другое, — пробормотала Фоби.

— Конечно, Фоби, — вздохнула Флисс. Она поцеловала ее прямо в волосы и ободряюще потрепала по плечу. — Каждый раз, когда я смотрю на тебя, то вижу одного из героев мультфильмов Уолта Диснея, у которого в глазах загораются символы игрального автомата, когда ему приходит в голову какая-нибудь идея. А твои глаза ясно говорят «Дэн».

Фоби грустно улыбнулась и протянула ей карандаш для подводки глаз.

— Тогда лучше напиши в них «Феликс».


— Ты в порядке? — Жоржет внимательно посмотрела на Саскию.

— Абсолютно! — Ее неестественно высокий голос срывался от напряжения. — Кажется, все идет именно так, как я планировала.

Жоржет некоторое время помолчала, затем осторожно вздохнула:

— Иногда… план и его воплощение в жизнь становятся двумя совершенно разными вещами, дорогая… Мне кажется, желтый костюм просто великолепен! И последнее может оказаться очень мучительным… Или этот зеленый?.. Я хочу сказать, если ты в чем-то сомневаешься, то лучше остановить все сейчас, на раннем этапе, прежде чем воплощение твоего плана выйдет из-под контроля и сделает тебя еще более несчастной. Ты меня понимаешь?