– Здесь есть отчет о вскрытии Джессики Белл. Мне нужны остальные три. Вы знаете, где я могу их достать?
– Конечно. Сюзанна только выглядит неорганизованной. Ее действия очень логичны, если только вы знаете, как она думает.
– А вы-то знаете, я полагаю.
– Я работаю здесь уже семь лет. Если меня убьют, я бы хотела, чтобы именно Сюзанна расследовала убийство.
Шон старался не путаться под ногами у Мадо. Хоть ему и казалось, что Сюзанна была благодарна и даже рада, что он решил ей помочь, Роган понимал, что она была раздражена тем, что расследование выходило из-под ее контроля. Шону было знакомо это чувство.
Сюзанна остановила машину рядом с кафе, в котором работала Эрика Рипли, и кому-то позвонила.
– Eсли вы подождете примерно час, я смогу подъехать. – Сюзанна дала отбой и повернулась к Шону. – Это кузина первой жертвы убийцы. Она работает в художественной галерее недалеко от Центрального парка.
– Эрика Рипли была второй жертвой, верно? – спросил Шон.
Сюзанна кивнула.
– Единственная из убитых, которая не училась в Колумбийском.
– Но она пользовалась сайтом «Пати Герл», верно?
Сюзанна бросила на Шона недовольный взгляд.
– У меня, к сожалению, сейчас нет доступа к сайту.
– Я работаю над этим.
– Каким образом?
– Мой партнер Патрик Кинкейд был главой отдела по киберпреступлениям в полиции Сан-Диего еще до того, как преступления в Сети стали обычным делом. Он восстанавливает сайт из кэша на моем компьютере в Вашингтоне, а также из кэша «Гугла». Поисковик обычно сохраняет копии сайтов в течение семидесяти двух часов, но есть способ добыть и более ранние. Скорее всего нам не удастся восстановить весь сайт, но для суда нам хватит.
– Я не уверена. Защита может возразить, что информация могла быть изменена во время восстановления.
– Это не проблема. Патрик не раз был свидетелем в суде, у него большой опыт. Я не беспокоюсь о защите.
– Кинкейд, значит?
– Он – брат Люси.
– И все же у нее большие связи… У вас тоже, Шон. Я читала ваше досье.
– Так и есть. Меня нанимали федеральные агентства, чтобы я взламывал защиту их сетей. Я взламываю, а мой брат Дюк восстанавливает код.
– Почему, имея такой опыт и связи, вы занимаетесь поисками пропавшей девочки?
– Это долгая история. Но мне пришлось: Кирстен моя кузина.
– Почему вы мне не сказали?
– Мы с нею не прямые родственники. Я не видел ее с тех пор, как она была ребенком. Мой брат Дюк очень ценит семью, даже тех, с кем мы не общаемся. Отец Кирстен позвонил нам, и мы взялись за дело.
– Вам оно не нравится?
– Почему же… Но это не то, чем обычно занимается «РКК», поэтому мне многое непонятно.
Сюзанна подошла к барной стойке и заговорила с администратором. Обернувшись, она указала на стол.
– Присядьте. Сейчас придут два человека, которые были ближе всего к Эрике.
Меньше через минуту к столику, за которым сидели Сюзанна и Шон, подошли двое – миниатюрная девушка с красными волосами и костлявый парень. Обоим на вид было не больше двадцати лет.
Сюзанна бросила взгляд на их бейджи.
– Джордан, Кен, спасибо что пришли. Мои соболезнования.
Джордан грустно покачала головой.
– Это ужасно.
– Мне не хватает ее, – сказал Кен. – Эрика была такой улыбчивой…
Джордан согласно кивнула.
– Администратор сказал, что вы хотели поговорить с нами.
– У меня несколько вопросов. Вы говорили детективу Панетте, что у Эрики не было постоянного парня?
– Верно.
– Что насчет бывших ухажеров?
Джордан и Кен переглянулись и пожали плечами.
– Эрика была не из тех, кто постоянно с кем-то встречается, – сказала Джордан. – Ну, на моей памяти, у нее было несколько парней, но эти отношения были несерьезными.
Сюзанна достала фотографию Уэйда Барнетта.
– Вам знаком этот человек?
– Нет, – сказала Джордан.
Кен задержал взгляд на фотографии, затем сказал:
– Да, думаю, я его знаю. Как-то раз перед закрытием он пришел навестить Эрику. Та была удивлена, но обрадовалась ему. Я спросил, кто это, и она сказала, что у них был секс на одну ночь за неделю до этого и что этот парень хотел снова увидеться.
– Эрика довольно непосредственно относилась к сексу, – добавила Джордан. – Когда-то она была очень полной, но затем сбросила вес. Она была в прекрасной форме, занималась спортом. Она была одержима этим делом, – Джордан взглянула на Кена, ища подтверждения.
– Каждый день, – кивнул тот. – Думаю, ей нравилось внимание со стороны парней.
– Перед тем как она была убита, Эрика говорила что-нибудь о том, что за нею следят или, может, даже преследуют? – спросил Шон.
Кен отрицательно покачал головой, но Джордан возбужденно ответила:
– Да, она говорила что-то такое. Два года подряд она ездила на работу из Бруклина на метро. Затем начала просить меня провожать ее. Сказала, что просто хотела поболтать, но затем я спросила ее, опасалась ли она чего-то. Она сказала, что ей казалось, будто кто-то следит за нею. Но, знаете, она сказала это полусерьезно, будто сама себе не верила.
Выйдя из кафе, Мадо сказала:
– У нас есть время навестить соседей Джессики.
По дороге Сюзанне позвонили. Она лишь коротко сказала: «Обязательно доложите Панетте», – и повесила трубку.
– Плохие новости?
– Гребаная пресса прознала, что наш подозреваемый – Уэйд Барнетт! Черт! Никто не знал… – Сюзанна покосилась на Шона.
– Я тут ни при чем.
– Ставлю миллион долларов, что это дело рук менеджера в доме Барнетта. Поганый крысеныш! Это усложнит мне работу, – Сюзанна покачала головой. – Мое представление ада: я стою, окруженная армией журналистов, они тычут мне в лицо камерами и микрофонами и наперебой выкрикивают вопросы.
Ни Лорен, ни Джоша не было дома, поэтому Сюзанна и Шон направились на встречу с Уитни Моррисси. Девушка ждала их в вычурной закусочной.
– Уитни Моррисси – кузина первой жертвы маньяка. По словам лучшей подруги Аланны Эндрюс, именно она познакомила Аланну с субкультурой рейвов, когда той было семнадцать.
Сюзанна подошла к длинноногой симпатичной девушке с такой копной кудрявых волос, что их хватило бы на трех женщин. Она была одета в безупречный синий костюм, который подходил к цвету ее глаз.
– Спасибо, что подождали нас, – сказала Сюзанна Уитни. – Это Шон Роган. Он частный консультант, который помогает мне в моем расследовании.
Уитни слегка улыбнулась Шону. Ему она показалась чем-то озабоченной – быть может, оттого, что прождала их целый час.
– Вы работаете в галерее? – спросил ее Шон.
– В Музее современного искусства через дорогу. Я вожу экскурсии по нему по выходным, если только сама не занята выставками.
– Я заново пересмотрела всю информацию о жертвах маньяка, особенно об их отношениях с мужчинами за несколько недель и месяцев до того, как они были убиты, – сказала Сюзанна. – Скажите, ваша кузина встречалась с молодым человеком?
Уитни покачала головой.
– Вам следует поговорить с ее подругой Джилл. Мы с Аланной не были так уж близки.
– Но она жила у вас пол-лета.
– Она мне нравилась. Но мне было двадцать четыре, а ей – девятнадцать. У нас было не так уж и много общего.
– Кроме рейвов, верно?
– Мы сходили на несколько рейвов вместе, только и всего.
– Вам известно, была ли ваша кузина в любовной связи с инвестором по имени Уэйд Барнетт? Вы знаете его?
Уитни выглядела удивленной.
– Конечно. Барнетты – известные покровители и ценители искусства. Каждый год они раздают гранты людям, которые занимаются искусством. Я была бы потрясена, если б Аланна встречалась с кем-либо из Барнеттов.
– У меня есть доказательства, что они состояли в отношениях, – сказала Сюзанна. – Мне всего лишь требуется узнать, когда и почему они расстались.
– Я не знаю, – ответила Уитни. – Но думаю, что я их и познакомила. Это было очень давно. Возможно, на первой вечеринке, куда я отвела Аланну. Не знала, что они общались после этого.
– Это подтверждает то, что мы уже знали, – кивнула Сюзанна.
– Я закончила рисунок, о котором вы просили, – Уитни достала папку из большой сумки. – Я закончила рисовать вчера вечером и работала над ним сегодня во время перерывов. Он не идеален, но близок к правде.
Сюзанна раскрыла папку, и они с Шоном заглянули в нее. У Уитни определенно был талант. На рисунке, выполненном карандашом, был изображен привлекательный молодой человек с европейскими чертами лица. На вид ему было около двадцати лет.
– Вы могли бы зарабатывать на этом большие деньги, – заметил Шон.
– Спасибо, – скромно ответила Уитни.
– Я так понимаю, вы не знаете цвет его глаз? – спросила Сюзанна.
Уитни покачала головой.
– У него были каштановые волосы. Не слишком темные, не слишком светлые.
Человек с рисунка показался Сюзанне знакомым. Лицо было видно не полностью – оно было повернуто так, будто он собирался поцеловать кого-то.
Это определенно был не Уэйд Барнетт.
Конечно, это не означало, что Барнетт был невиновен.
– Этот человек убил мою сестру? – спросила Уитни.
– Мы не знаем, – ответила Сюзанна. – О нем известно только то, что вы нам рассказали, – он ушел вместе с вашей кузиной с вечеринки в ночь, когда она была убита. Никто из присутствующих не сообщил в полицию о том, что видел что-либо. Это одна из главных проблем данного расследования. Я уверена, что если бы поговорила хотя бы с полудюжиной людей, бывших на той вечеринке, я смогла бы составить более цельную картину произошедшего. Люди часто становятся свидетелями событий, которые поначалу не выглядят важными. Так или иначе, это произошло четыре месяца назад. Многое стерлось из памяти за это время… – Сюзанна подалась вперед. – Вы были на вечеринке в Сансет-парке в прошлое воскресенье?
– Я уже говорила вам, что не ходила на нее.
"Поцелуй меня, убей меня" отзывы
Отзывы читателей о книге "Поцелуй меня, убей меня". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Поцелуй меня, убей меня" друзьям в соцсетях.