Он наклонился к ней — леопард, готовящийся к прыжку.

— В чем же я все-таки виноват, Меган? Я имею в виду не работу Джеймса в моем агентстве — мы оба прекрасно о ней знаем. Я имею в виду вечер накануне вашей свадьбы.

— Не надо!

— Надо, — сказал он, сильно сжимая ей локоть. — Ведь вся эта теперешняя вражда заварилась именно из-за тех нескольких непозволительных минут, проведенных в беседке. После твоего замужества ты стала бояться меня, как чумы. Если бы это от тебя зависело, мы больше никогда бы не увиделись. Ты стала злой, Меган.

— Да, — прошептала она. — А как же мне не избегать тебя после той подлости, что ты совершил по отношению ко мне и к своему другу?

Он склонился еще ближе — его губы почти касались ее губ. Его теплое дыхание ласкало ее.

— Ты злишься на меня не из-за того, что я тогда поцеловал тебя. Ты злишься потому, что тебе самой хотелось этого, потому, что тебе тоже это очень понравилось.

От ярости у нее перехватило дыхание. Несколько секунд Меган молча смотрела на него. До нее постепенно дошел смысл его слов — она судорожно вырвала руку из его цепких пальцев и отскочила в сторону.

— Уходите из моего кабинета, господин Беннет. Уходите из моей жизни. — Ее грудь часто вздымалась под легкой блузкой, и, к негодованию Меган, Джошуа Беннет не спускал с нее зачарованных глаз.

Наконец он поднял глаза.

— Что ж, я пойду. На сей раз. Но не обманывай хотя бы себя, Меган, и признайся, что я прав. Ты холила эту глупую озлобленность несколько лет. Смотри! Она может выйти из-под контроля и обратиться против тебя самой.

Он медленно направился к двери. Взявшись за ручку, он обернулся. Меган так и стояла посреди комнаты, сжав кулаки, натянутая, как струна.

— Я позвоню тебе, — с этими словами Джошуа Беннет вышел из ее кабинета и тихо прикрыл за собой дверь.

Меган не могла пошевелиться. Ноги вдруг стали ватными, с трудом она добрела до своего рабочего стола и нащупала дрожащей рукой кнопку селектора.

— Эрлин, пожалуйста, ни с кем не соединяй меня. У меня… что-то голова разболелась. Я не хочу, чтобы меня беспокоили.

— Вам чем-нибудь помочь? — забеспокоилась секретарша.

— Нет-нет, — поспешила успокоить ее Меган. Ей не хотелось, чтобы сотрудники заметили волнение и тревогу, вызванные визитом Джошуа Беннета. — Приму аспирин, и, надеюсь, все пройдет.

— Это была ваша первая встреча с мистером Беннетом, да? — Эрлин изнывала от любопытства.

Меган замялась, обдумывая свой ответ.

— Нет. Мой муж работал у него.

— Я не знала этого. Правда, интересный мужчина? — Эрлин, затаив дыхание, ждала ответа своей начальницы.

— Очень даже, — зло отрезала Меган и отключила селектор.

На негнущихся ногах она направилась к длинному золотисто-желтому дивану, стоявшему напротив письменного стола. Скинув туфли, Меган поудобней устроилась на мягких подушках и прикрыла рукой глаза — ей хотелось поскорей забыть эту ужасную встречу, лицо Джошуа, его глаза, его слова.

Но помимо воли она погрузилась в воспоминания. Мысли беспорядочно кружились у нее в голове. Однако как-то незаметно они сосредоточились на том роковом вечере накануне ее свадьбы с Джеймсом. Меган готова была отдать все на свете за то, чтобы вычеркнуть этот вечер из памяти.

Ее мать с отчимом арендовали большой зал в загородном ресторане, чтобы Меган и ее жених Джеймс Ламберт, молодой сотрудник из рекламного агентства Беннета, могли пригласить гостей. Меган познакомилась с ним, когда заключала договор с местной радиостанцией — она занималась продажей эфирного времени. У Джеймса была хорошая работа и заманчивая перспектива. Счастье улыбалось молодым влюбленным, и их сердца были полны радужных надежд. В тот вечер они резвились как дети: радостно встречали вновь прибывших гостей, кружились в вальсе, пили шампанское из запотевших бокалов.

Она до сих пор в мельчайших подробностях помнила свое платье. Теперь оно висело в самом дальнем углу чулана в доме ее матери. Платье на самом деле было потрясающим. Цвета морской волны, оно невероятно шло к ее зеленым глазам. Тонкая ткань соблазнительно облегала ее изящную фигуру. Элегантный высокий лиф оставлял открытыми плечи и спину. Ее прическа в тот вечер тоже была великолепна: пышные рыжевато-каштановые волосы были подняты над ушами и сколоты золотыми гребнями. На безымянном пальце левой руки красовалось бриллиантовое обручальное кольцо.

— Джеймс, ради всех святых, успокойся! — со смехом пожурила она жениха: в ожидании прихода гостей он суетливо бегал по залу и проверял то одно, то другое, путаясь под ногами у официантов.

Джеймс порывисто обнял ее.

— Ну как я могу быть спокоен? Я женюсь на самой красивой девушке на свете.

Меган счастливо улыбнулась, но Джеймс добавил:

— А кроме того, я уже три дня не курил!

Улыбка тут же сбежала с ее губ.

— Какой же ты молодец, Джеймс, что держишь слово! — попыталась приободрить его Меган. — Я помню твое обещание бросить курить.

— Знаю, знаю, — он чмокнул ее в щеку. — И курить я не буду. Но если сегодня вечером я увижу кого-нибудь с сигаретой, то обязательно постою рядом и с наслаждением подышу дымом.

В тот вечер Джеймс был чересчур возбужден, но Меган старалась быть терпимой. И хотя будущий супруг изрядно выпил, она не ругала его, считая, что таким образом он пытается компенсировать отсутствие сигарет.

Она любила Джеймса: его веселую улыбку, его неукротимую жизнерадостность, кипучую энергию и жажду жить, его честолюбивые планы. Единственное, чего никак не могла понять Меган, — почему он так боготворит своего начальника. Но, когда Джошуа Беннет наконец появился в этом украшенном цветочными гирляндами зале, все ее сомнения рассеялись, и она поняла, что восхищение Джеймса было абсолютно искренним.

Меган никак не могла оторвать глаз от этого неотразимого высокого статного мужчины в смокинге. Да, этот обаятельный человек знал себе цену. Он действительно был достоин восхищения.

Джеймс подвел к ней своего шефа, и, когда восторженные глаза Джошуа Беннета встретились с глазами Меган, ее сердце затрепетало. Он протянул руку и мягко пожал ее нежные пальцы. Меган показалось, что по всему ее телу пробежала волна электрического тока. Она поспешно выдернула пальцы из его теплой руки.

— Очень рада познакомиться с вами, мистер Беннет. Джеймс так много говорил мне о вас! — прерывающимся от волнения голосом пролепетала она.

— Мне он тоже много рассказывал о своей невесте. — И добавил, понижая голос:

— Можете называть меня Джошуа.

Если бы человеческие голоса имели окраску, его голос был бы того же цвета, что и его глаза, — темно-золотого, как настоящее виски. Да, этот голос напоминал дорогой бурбон: густой, бархатистый, обволакивающий и пьянящий.

Звук его волшебного голоса уносил Меган куда-то далеко, и она уже не помнила ни о Джеймсе, ни о гостях…

А ее жених весело и шумно обменивался приветствиями с бывшими сокурсниками. Потом он подбежал к своему начальнику.

— Слушай, Джош, потанцуй пока с моей невестой, а я пойду покажу этим соплякам, что значит настоящая выпивка.

Чувствуя, что ей не нужно оставаться наедине с Джошуа Беннетом, Меган хотела было возразить, но ее беззаботный жених уже исчез в толпе гостей. Женская интуиция подсказывала, что надвигается какая-то беда.

Тогда она не придала этому особого значения. За что потом ей пришлось расплачиваться.

— Потанцуем? — Джошуа вопросительно поднял бровь, и она впервые заметила у него над глазом маленький шрам.

Не дожидаясь ответа, он обвил руками ее талию и увлек за собой в вихрь танца. Его движения были мягкими и грациозными, что было не свойственно людям такого высокого роста. Он прекрасно чувствовал музыку и танцевал превосходно.

Меган так и не вспомнила мелодию, под которую они танцевали. Тогда все ее внимание было сосредоточено на его теплой руке, поглаживающей ее обнаженную спину. Они плавно кружились в такт музыке. Ее маленькая изящная ручка утонула в его большой сильной ладони, и он нежно сжимал ее тонкие пальцы.

Он был совсем близко, их тела касались друг друга. Меган теряла над собой контроль. Только бы он не заметил, как набухли соски под ее тонким облегающим платьем, как высоко и часто вздымается ее грудь, как послушно ее тело любым движениям партнера.

Меган так и не отважилась поднять на него глаза и весь танец внимательно разглядывала жесткие крахмальные складки его белоснежного пластрона.

Наконец мелодия кончилась, и Джошуа подвел ее к жениху: Меган упала в объятия Джеймса. Она хотела, чтобы будущий муж избавил ее от этого дерзкого и настойчивого искусителя, от его соблазнительного присутствия…

Позже Меган поняла, что это не было просто искушение. Этот человек сразу похитил ее сердце.

Всего несколько часов назад, ей было весело и радостно, но с появлением Джошуа Беннета все рухнуло. Хорошее настроение улетучилось, и она стала нервной и раздражительной. Повисло какое-то напряжение.

Окидывая взглядом толпу гостей, Меган всякий раз замечала, что этот человек неотрывно следит за ней, и она оказалась не в силах противостоять гипнотическому воздействию его сияющих глаз. Ее глаза тоже стали следить за ним, а воображение начало рисовать эротические сцены.

Наконец Джошуа Беннет вновь пригласил ее на танец, и, поддавшись настойчивым уговорам Джеймса, она согласилась. Глаза жениха как-то странно блестели, и Меган поняла, что он не терял времени зря и успел уже прилично выпить в баре со своими бывшими сокурсниками.

Изо рта у него снова торчала сигарета. Меган бросила на Джеймса укоризненный взгляд.

Сделав невинные глаза, он пожал плечами.

— После свадьбы брошу. Я тебе обещаю. А ты пока потанцуй с моим дорогим шефом. Может, он даст мне повышение. Ха-ха.

Оркестр заиграл какую-то быструю мелодию, и Меган облегченно вздохнула: Джошуа Беннету уже не придется держать ее в своих объятиях. Приободренная зажигательным ритмом, она слабо улыбнулась Джошуа, который ловко отплясывал новый танец.