— Нет, — улыбнулся Ив. — Но когда температура брожения становится слишком высока, мы поливаем баки, чтобы охладить их.

Краешком рта Джин еле слышно сказала:

— Кое-кого из моих знакомых не помешало бы охладить подобным образом.

Компания направилась дальше, а Джин украдкой взглянула на Поля, желая убедиться, попало ли в цель ее замечание. Лицо его по-прежнему не выражало никаких эмоций, но в глазах появился злой блеск. Она мысленно приписала себе очко, сомневаясь, однако, что игра на этом закончится.

Экскурсия продолжалась, а Ив выступал в роли гида. В следующей комнате стояло множество дубовых бочонков, залитых, как он объяснил, вином прошлогоднего урожая. Прослушав из уст maitre de chais описание различных методов удаления осадка, они пересекли двор и вошли в другое здание, где увидели множество точно таких же бочонков, а потом осмотрели помещения для розлива вина и упаковки бутылок в плетеные корзинки.

Последним пунктом их экскурсии стал темный подвал самого замка, бесчисленные полки которого ломились от бутылок.

Они пошли по единственному проходу вдоль устрашающих своими размерами стеллажей, и Ив, указывая на бутылки урожая разных лет, объяснял, как разница в погодных условиях повлияла на качество вина.

— У вас здесь большие запасы вин прошлых урожаев, — заметил Лоуэлл.

— Мистер Рокамбью был довольно необычен в этом отношении, — вмешался в разговор Поль. — Мировой спрос на бордоские вина так велик, что некоторые владельцы виноградников не могут устоять перед искушением продать свои запасы по сегодняшним вздутым ценам.

— А вы почему не продаете? — поинтересовался Лоуэлл. — Те современные новшества, которые вы здесь вводите, требуют капитала, и, наверное, немалого.

— К счастью, деньги — для нас не проблема, — кратко ответил Поль. — Я знаю, что чем дольше придержу эти вина, тем больше они поднимутся в цене, а это, в свою очередь, поднимет репутацию Ла Бруиля. В данный момент престиж заботит меня больше всего.

— А здесь у нас, — перебил Ив, направляясь в другое помещение, коллекция вин из соседнего замка. Есть очень ценные экземпляры.

Лоуэлл последовал за Ивом по проходу между стеллажами, но Поль, вместо того чтобы идти за ними, развернулся, преградив Джин дорогу.

— Минуту назад ты отпустила в мой адрес довольно острую шпильку, сказал он, посверкивая глазами. — У меня такое чувство, что ты опытная маленькая задира.

— Люблю хорошую борьбу, — невозмутимо признала она.

Вдруг лицо Поля преобразилось. Он вызывающе уставился прямо ей в глаза, и Джин на мгновение уловила в этом взгляде откровенную мужскую властность. Она внезапно почувствовала сокрушительную силу его воли и подумала, что отдаст этому человеку все, конечно, если он только попросит.

Это впечатление тут же и подтвердилось, когда Поль шагнул к ней, оказавшись устрашающе близко. Джин внутренне съежилась и хотела убежать, но ноги отказывались ей повиноваться, она не в силах была даже отвести взгляда. Как загипнотизированная смотрела она на него во все глаза, слегка приоткрыв рот.

Улыбка тронула уголки его губ.

— Да, ты крепкий орешек. Интересно, подводил ли тебя когда-нибудь твой самоконтроль?

— Едва ли. — Ответ прозвучал не столь уверенно, как ей хотелось бы.

Однако на этом Поль не успокоился. В следующее мгновение он схватил ее за плечи и поцеловал, растопив ее сопротивление еще до того, как оно оформилось в действие.

Не успев как следует осознать, что происходит, она уже отвечала его теплым губам. Целую вечность никто не целовал ее так, и она отдалась вновь открытому наслаждению, восторженно ощущая движения его жадных губ, упиваясь его явным мужским запахом.

Руки Поля уверенно заскользили по ее спине и крепко прижали ее податливую мягкую плоть к его гранитно-твердому телу. Его настойчивость усилилась, и Джин, запрокинув голову, почувствовала мощный прилив желания.

Она не сопротивлялась. Теперь она понимала, что жаждала этой близости. Его руки дерзко ласкали ее спину, поглаживая упругую, разгоряченную кожу через тонкую ткань блузки, потом скользнули по ее бедрам. Прижавшись к нему всем телом, Джин ощущала, как волшебным образом открывается ему навстречу, кружится в вихре неистовых чувств. Грубая животная страсть была в его поцелуе, и она отдалась во власть этой страсти.

Внезапно вся нелепость происходящего дошла до ее сознания, возымев эффект ледяного душа. Она резко отпрянула.

— Что ты делаешь? — прошипела она, не желая привлекать внимания остальных, и принялась усердно расправлять помявшуюся блузку.

— Ничего особенного, просто провожу небольшой эксперимент с поцелуем, небрежно ответил он, при этом голос его звучал ровно, тогда как она никак не могла отдышаться. — Я не думал, что ты станешь возражать. Я же знаю, что тебя целовали и раньше.

— Да, но это еще не делает меня автоматически доступной для первого встречного, — прошептала она.

— Минуту назад ты, кажется, не возражала. Но давай не будем об этом. Пока нашу тайну не раскрыли, предлагаю найти остальных и подняться наверх для дегустации.

Предложение прозвучало вовремя, так как именно в этот момент появились Ив с Лоуэллом. Ее дядя был слишком взволнован увиденными винными раритетами, чтобы обратить внимание на беспорядок в ее одежде.

— Джин, ты не поверишь — у них есть «Лафит» 1901 года! Ты представляешь, какая это редкость?

Джин только неловко улыбнулась в ответ. Здесь, в Ла Бруиле, она видела лишь одну редкость — неслыханную наглость Поля Бюдье. Если бы он нашел способ закупоривать это свое качество в бутылки, то стал бы еще богаче.

Все потянулись к выходу из подвала. Она задержалась, чтобы заправить блузку, все еще дрожа после его поцелуя. Может быть, ей тоже стоило проявить немного наглости? Во всяком случае, совершенно очевидно, что Джин, так же, как и Полю, понравилась эта маленькая интерлюдия. Так к чему же было вставать в позу? Второй раз за этот день она пожалела, что отчитала его.

Наверху, в столовой, Поль опять превратился в вежливого, гостеприимного хозяина. Открыв старинный буфет, он достал из него набор рюмок и расставил их на столе.

— Я решил, что нам надо попробовать вино сбора 1970 года, — объявил он. — Несмотря на свою молодость, оно представляет лучшие качества марки «Замок Ла Бруиль». Я откупорил его перед вашим приездом, и оно, должно быть, уже достаточно «подышало».

Он принялся сосредоточенно разливать вино по рюмкам, а Джин в это время осматривала столовую.

Исключительно старинная мебель представляла, похоже, музейную ценность. Над буфетом висел пейзаж — работа восемнадцатого века, а огромные так называемые «французские» окна до пола выходили в небольшой английский садик. «Как несправедливо, что такой негодяй живет в такой роскоши! — подумала Джин с завистью. — Лучше бы здесь жила я».

— А вы присоединитесь к нам? — с насмешливым почтением обратился к ней Поль.

Она подняла налитую ей рюмку, не реагируя на его иронию. Слава Богу, она не впервые дегустировала вина и отлично знала процедуру. Повернув рюмку, она посмотрела через нее на белую скатерть, определяя цвет напитка.

Вино было темно-красным, поразительно прозрачным. Какое-то время Джин зачарованно любовалась им. Действительно, как рубин, подумалось ей.

Взяв рюмку за основание, она слегка взболтала ее содержимое и поднесла к носу. Букет оказался богатым и насыщенным. Джин сделала глоток и, задержав эту рубиновую жидкость во рту, почувствовала целую гамму сложных и восхитительных вкусовых ощущений. Этот вкус оставался во рту надолго.

Джин покосилась на дядю. Тот сидел с прикрытыми глазами, также задержав глоток вина во рту. Блаженное выражение, написанное на его лице, говорило о том, что вино пришлось Лоуэллу по вкусу.

Поль, закончив совещаться с Ивом на стремительно-темпераментном французском, посмотрел на Лоуэлла.

— Ну как?

— Потрясающе! — воскликнул тот. — Ты скрываешь здесь подлинные сокровища, сынок! Трудно поверить, но я никогда раньше не пробовал ничего подобного.

— Удивительное вино, верно? — спросил Поль. — Что ж, не желаете ли оставить заказ?

В течение секунды он сменил тон, превратившись из радушного хозяина в хваткого бизнесмена. Эта перемена напугала Джин. Странно, но она совсем забыла, что основной целью Поля являлась все-таки торговая сделка с ними.

— Конечно, желаю! — подхватил Лоуэлл, встревожив Джин своей поспешностью. — Я бы оказался последним дураком, если бы не заказал такое вино.

«Дяде стоило бы проявить побольше осмотрительности, — подумала Джин. Иногда имеет смысл поторговаться». Но она не могла давать ему советы в бизнесе.

— Назначайте цену, — сумасбродно заявил Лоуэлл. — По два ящика каждого из десяти сборов.

Он зачитал список тех вин, которые хотел закупить, после этого Поль склонился над блокнотом, углубившись в подсчеты. Они терпеливо ждали. Наконец он выпрямился и назвал сумму.

— Четыре тысячи долларов! — вскричала пораженная Джин: это составляло две трети от тех денег, которые они планировали потратить на все запасы. За двести сорок бутылок?

Поль пожал плечами.

— Через пару лет я получу за них вдвое больше.

Подумать только! Джин была поражена. Закупать по таким ценам вина безумие. Учитывая расходы на перевозку, в «Саммите» каждая бутылка будет стоить пятьдесят долларов. Нет, это исключено!

Но Поль показал себя практичным дельцом, в чем она вскоре еще раз убедилась.

— Подумайте, я вас не тороплю. Позвоните в любое время до вашего отъезда, и я отправлю ваш заказ. Оплатите по получении.

Джин пришла в бешенство. Предложение Поля на первый взгляд выглядело вполне разумным, но она знала, что за ним стоит: он пытался поймать Лоуэлла в ловушку, воспользовавшись его эйфорией. Без предоплаты дядя запросто мог заказать больше товара, чем мог себе позволить. А после того как вино прибудет в «Саммит», отказываться от сделки будет уже слишком поздно.