– Зацепился? Где? – Мигуэль увидел, что нога мальчика застряла между двумя ветками. Если он упадет, то сломает ногу.

– Все в порядке, малыш, я иду. – Мигуэль поднимался, пока не добрался до хнычущего ребенка. Освободив руку малыша там, где он вцепился мертвой хваткой за маленькую ветку, он переместил его в более безопасное положение. После этого он освободил его ногу.

– А теперь, малыш, обхвати меня руками и держись крепко. Я попробую спустить нас обоих так, чтобы наши шеи остались целы.

– А персик, сеньор!

Мигуэль усмехнулся. Он забыл логику маленьких мальчиков. Он сорвал персик и протянул его ребенку. Осторожно спускаясь с дерева, они почти достигли земли, когда его брюки зацепились за острую ветку. Он дернулся, чтобы освободиться, но тут раздался громкий треск.

– Нет, – застонал он.

Через секунду они с мальчиком были на земле.

– О, сеньор, ваш красивый костюм! – воскликнул в отчаянии малыш, показывая на дыру.

Мигуэль покачал головой.

– Костюм не имеет значения, но вот царапина…

Он осмотрел длинный, кровоточащий порез на ноге мальчика.

– Я думаю, что этим необходимо заняться. – Подняв ребенка на руки, Мигуэль поспешил к задней калитке двора и вошел в свое крыло. Поднимаясь вверх по лестнице, он по испуганному возгласу узнал стоящую наверху Елену.

– Диего, что случилось с Пако? – воскликнула она, подбегая.

– С ним произошел небольшой инцидент, да, дружок? – ответил Мигуэль.

– Неси его в мою комнату, – Елена поспешила вперед, чтобы открыть дверь.

– Сеньор, я не могу. Меня накажут.

– Ш-ш-ш! Донна Елена здесь хозяйка, – он кивнул Елене. – Нас обоих накажут, если мы ее не послушаемся.

Он посадил ребенка на диван, как указала Елена, и повернулся, когда она уставилась на рану на его бедре. Встретив его взгляд, она покраснела. Диего понял, что его тело обнажено!

– Мой наряд!

– Сеньор порвал свой красивый костюм, когда взбирался на дерево, – пояснил мальчик.

– Взбирался на дерево? – она вопросительно улыбнулась Мигуэлю.

– Если ты сама справишься с малышом, я пойду переоденусь.

Когда она кивнула, он попятился к выходу и пошел в свою комнату. Боже! Видела ли она подкладки под одеждой? Он осмотрел себя в зеркало. Может быть, она не заметила ничего странного. Умывшись, он быстро переоделся в серый костюм и вернулся в комнату Елены.

Сердце его сильно забилось при виде жены, стоящей на коленях и нежно прикладывающей целебную мазь на рану малыша. Он встал на колени возле нее, с радостью убедившись, что рана его легкая.

– Как он?

– Очень храбрый, – сказала она с улыбкой. – Как и вы, Диего. Он рассказал, что вы сделали для него.

– Ну, я просто не мог допустить, чтобы мальчик остался висеть на дереве. Я должен был что-то предпринять.

Чувствуя себя неловко под ее взглядом, он перевел внимание на мальчика.

– Позволила ли тебе сеньора взять персик? – спросил он шутливо.

Мальчик покачал головой. Его губы скривились. Он протянул персик Елене.

– Простите, сеньора.

– Что за ерунда! – Мигуэль взял персик и вернул его мальчику. – Пако! Я пошутил. Персик твой.

Видя страх в глазах ребенка, Мигуэль хмуро спросил Елену:

– Что такое с ним?

Она вздохнула.

– В оранжерею детям ходить нельзя. Лучшие фрукты отбираются для дома, перезрелые и подпорченные посылаются в деревню. Это распоряжение моего отца.

Разъяренный сказанным, Мигуэль вскочил и хмуро посмотрел на крыло де Вега.

– Это смешно. Если бы мы ели одни только персики, нам хватило бы урожая от одного дерева, не говоря о всей оранжерее.

Елена кивнула.

– Я знаю, но это правило.

– К черту правило! – Он встал на колени возле мальчика. – Пако, всегда, когда тебе захочется персик или корзину персиков, приходи ко мне. Я прослежу, чтобы у тебя было так много персиков, что надоест.

Лицо мальчика расплылось в широкой улыбке.

– Да, сеньор Альворадо.

Мигуэль нахмурился.

– А я думал, мы друзья. Зови меня Диего.

Он взглянул на Елену, загадочно улыбнулся ей.

– Скажи, Пако, твоя мама тоже любит персики?

– Да, Диего, – взволнованно ответил мальчик.

– Елена, ты умеешь собирать фрукты?

– Лучше, чем ты, Диего! – сказала она со смехом.

– Воспринимаю это как вызов. – Он протянул руку.

– Пойдем, Пако!

Заговорщически подмигнув Диего, Елена взяла мальчика за другую руку.

– Пойдем поищем корзинку.

ГЛАВА 14

Сердитые голоса звучали на всю гасиенду, нарушая тишину послеполуденной сиесты. С гримасой на лице Елена положила подушку на голову. Она должна была бы обожать свою сестру за выносливость. Немногие могут подняться рано утром с криком и с такими же воплями лечь поздно вечером в постель. Прошла неделя, как Консиция вернулась, но, казалось, прошла вечность. Елена вздыхала, тоскуя по недавнему спокойствию. Напряжение в доме становилось невыносимым, и все взрывались от малейшего повода. Даже Диего.

После выхода в оранжерею, он оставался, запершись, в своей комнате, в его синих глазах было отчаяние. Елена знала причину этого – он не уехал в Санта-Фе, потому что опасался оставить ее на милость сестрицы.

Он был сердит еще и потому, что не собирался покидать крыло дома, которое они сейчас занимали с Еленой, хотя Консиция ежедневно устраивала трамтарарам, очевидно, надеясь, что ее поведение сделает окружающих несчастными, и они будут вынуждены смягчиться.

Но Елена знала, что Диего не намерен подчиняться причудам ее сестры. Она надеялась, что Коней вскоре поймет сложившуюся ситуацию и угомонится прежде, чем они все от нее заболеют.

Консиция, по дурной привычке, являлась к Елене каждый вечер после обеда и оставалась до тех пор, пока та не ложилась в постель или же приходил Диего, чтобы ее вышвырнуть. Елена пыталась убедить Коней, что Диего делает, что захочет, и даже если она будет умолять его оставить эти комнаты, она уверена, он не изменит своего мнения. Она вздыхала, тоскуя о тех днях и ночах, когда она могла бродить по дому и саду по своей воле. Теперь она не могла оставить свою комнату, чтобы не натолкнуться на Консицию. Она чувствовала себя, как животное в западне.

Стук высоких каблуков эхом отозвался в холле, и резкий стук звучал у двери.

Со стоном Елена поднялась с кровати. Одетая в нижнее белье, она открыла дверь.

– Что ты хочешь еще, Коней? – спросила она устало.

Блондинка влетела в комнату.

– Сегодня я хочу надеть одно из твоих платьев. Мой гардероб не так богат, и к тому же ты никогда не одеваешься к обеду кое-как.

– Я думаю, ты обойдешься тем, что уже взяла, – сказала Елена отрывисто. Приготовившись закрыть дверь, она увидела Диего, стоявшего в холле.

С мрачным видом он обошел ее и вошел в комнату. Он подошел к комоду и закрыл дверцу, почти задев руку сестры, которая жадно тянулась внутрь.

– Консиция, тебе больше не разрешается «одалживать» вещи моей жены.

Консиция, бросив на него протестующий взгляд, надула губы.

– Елена не возражает.

– Ну, я возражаю. Вчера ты испортила ее любимое платье. – Он сердито смотрел на нее. – И вообще, ты давно вторгаешься в нашу жизнь. С этого дня ты не войдешь в это крыло без приглашения.

– Смешно. Это мой дом.

– Нет, не твой. Когда я женился на Елене, одна треть дома и ранчо стали моими.

– О, в самом деле? – с холодным блеском в глазах Консиция повернулась к Елене.

– Ты беременна?

Елена покачала головой.

Убивая Диего взглядом, Консиция презрительно скривила губы.

– Я не удивляюсь. – Она повернулась к Елене. – Помнишь условия завещания отца?

Закрыв глаза, Елена кивнула.

У дверей Консиция одарила их хитрой улыбкой.

– Будь я на твоем месте, я бы не строила никаких планов.

Дверь закрылась. Стук ее каблуков раздался в холле, она спешила прочь. Диего хмуро спросил:

– О чем она говорила?

– Я думала, ты знаешь. В соответствии с завещанием отца, остающаяся одна треть ранчо переходит к первому внуку.

– К первому внуку? Проклятье! – Диего ударил себя ладонью по лбу. – Моя злость может стоить нам ранчо. – Подняв голову, он изучающе посмотрел на нее. – Если ты не…

Она подошла ближе, глядя на него.

– Если что, Диего?

– Если ты не забеременеешь.

Елена засмеялась.

– Мы оба знаем, что для этого у нас не много шансов.

Хмурясь, она шагала по комнате.

– Мы должны найти выход. – Подняв брови, он ходил вокруг нее. – Хм-м. – Он разглядывал ее сверху и снизу. Он тактично напомнил ей, что на ней только нижнее белье.

Она схватила платье и надела его.

Он ударил себя по подбородку, потом кивнул.

– Да, вот и ответ. – Он встретил ее недоуменный взгляд. – Есть ли у вас кто предпочтительнее, моя дорогая?

– Для чего?

– Для роли любовника.

– Диего! – воскликнула она.

Он пожал плечами.

– Я как раз подумал, может быть, я мог бы найти кого-либо для этого дела.

Елена закрыла рот, который она открыла от удивления.

– Сделать дело? Я не корова и не кобыла, чтобы меня приводили в конюшню.

– Прости меня, моя дорогая. Я только стараюсь помочь.

Она резко отошла от него.

– Не могу поверить, что мы ведем подобный разговор.

– Прости, Елена. Это потому, что ранчо так важно для меня. – Он вздохнул. – Плохо, что Эль Гато не был до конца мужчиной.

– Эль Гато? – воскликнула Елена, ужаснувшись от его слов.

– Да, – сказал он, разглаживая морщинку на своем сапфирово-голубом костюме. Он прихорашивался перед зеркалом, поправляя усы и парик.

– Если бы он сделал тебя беременной, все наши заботы кончились бы. – Он сложил губы, как будто глубоко задумавшись. Через несколько мгновений лицо его озарилось радостной улыбкой. – Я должен поехать в Санта-Фе. – Он подошел к ней и взял ее руку в свою. – Не беспокойся об этом, моя дорогая. Я все улажу. – Он погладил ее руку и пошел к двери. – Прикажи горничным приготовить еще одну комнату. Может быть, я вернусь с гостем. – Он подмигнул ей и вышел из комнаты.