– Все в порядке, Ангел? Тебе не было больно? Билли погладила его губы.

– Все было прекрасно.

– Хорошо.

Ролинз поцеловал ее пальцы и взглянул в окно. Гроза уже почти прекратилась. Крэг сел на ковре и стиснул плечо Билли.

– К сожалению, нам пора. Нужно вернуться в поселок, пока не начнет темнеть.

Билли показалось, что Крэг сожалеет и о том, что произошло между ними. Она тоже села на ковер и подозрительно посмотрела Ролинзу в глаза. Предугадывая мучавший ее вопрос, Крэг обнял Билли и прижался к ее щеке.

– Спасибо, Билли. Ты подарила мне самые счастливые минуты в моей жизни.

Билли уткнулась губами и носом в его ухо и прошептала:

– Ты мне тоже.

И если она хоть сколько-нибудь жалела о том, что отдалась Крэгу, то теперь все ее страхи исчезли. Билли сладко потянулась, наблюдая, как Ролинз поднялся и начал быстро одеваться. Заметив, что женщина смотрит на него, он по-волчьи оскалился и зарычал. Билли засмеялась.

Одевшись, Крэг поднял ее на ноги и подал платье. Билли погладила его по щеке и иронично произнесла:

– Ты настоящий джентльмен. Крэг смутился.

– Я знаю, что я голодный джентльмен. Где твоя корзинка?

Посмотрев на Ролинза, Билли увидела, что тот покраснел. Она быстро надела свое платье.

– Кажется, я оставила ее в коляске.

Ролинз подбросил в камин немного дров.

– Дождь уже кончился. Оставайся здесь. Сейчас я принесу корзинку.

Крэг мигом очутился на улице. Билли стояла у окна и наблюдала, как быстро он бежал через лужи, как быстро сжимались и разжимались мускулы его сильных длинных ног. Ролинз был неотразим. Билли дотронулась пальцем до своих губ и закрыла глаза. Странное, загадочное слово стало для нее таким простым и близким. И вместе с тем радостным и волнующим. Любовь. Билли любила Крэга. Только сейчас она поняла это. Она любила мужчину, который несколько дней назад надменно заявлял, что не женат и не собирается жениться.

Коляска не спеша катилась по свежей грязи и мутным лужам. Впереди уже показались строения Алдер Галча, но Билли и Крэг по-прежнему молчали. Каждый из них был погружен в свои мысли.

Крэг спрашивал себя, что думает Билли об их отношениях, и к чему они ведут, но ответа не находил. Он твердо знал только то, что каждый день, каждую ночь, каждое мгновение своей жизни думает о Билли. А после того как женщина отдалась Крэгу, она стала для него еще более желанной. Ролинз хотел, чтобы Билли постоянно находилась рядом с ним, хотел слышать ее голос, видеть ее волосы, ее глаза, обнимать ее хрупкие плечи, держать за талию, целовать…

Билли взглянула на Крэга и заметила, как он стиснул зубы и на его щеке дрогнул мускул. О чем он думает? Вспоминает ли их близость? Или в его голове уже рождаются новые деловые планы?

Крэг подъехал к салону и остановил лошадей. Билли бросилась в глаза большая вывеска: «Салун «Пустая Бочка». Женщина представила себе, как на этом месте появится новая надпись: «Большой Дворец. Танцевальная школа». Билли вздохнула. Почему-то ей не хотелось думать о будущем.

Когда Ролинз выбрался из коляски, она покачнулась. Мужчина подал Билли руку и помог ей сойти на влажную землю.

– Вы не устали?

Билли не ответила. Ее внимание привлек всадник, проскакавший по улице мимо салона. Билли успела разглядеть только его прямую спину и узкие плечи. Но весь его облик показался женщине ужасно знакомым. Эти растрепанные шоколадного цвета волосы она тоже где-то видела. Перед глазами Билли замелькали черные тени. В ее ушах послышались какие-то громкие проклятья и отчаянный визг. Все тело женщины задрожало, словно в лихорадке. Глаза расширились от ужаса.

– Билли, очнитесь! – позвал ее Крэг.

Он начал трясти ее за плечи, увидев, что на Билли нашло точно такое же состояние, которое преследовало ее несколько недель назад. Чтобы это ни было, Крэг не мог допустить этого.

Билли очнулась. Крик Ролинза заглушил все ее внутренние голоса, и черные тени прошлого снова исчезли.

– Билли, посмотрите на меня!

Женщина подняла голову. В глазах Крэга было не меньше тревоги, чем в ее собственных минуту назад. Нет, она не должна сдаваться. Ей нужно преодолеть себя и успокоиться. Когда Ролинз отпустил ее, Билли шагнула к дверям салона. Но она почувствовала, что ноги не слушаются ее. Женщина протянула Крэгу руку.

– Помогите мне.

Не мешкая ни секунды, Ролинз нагнулся, подхватил Билли на руки и внес ее в салон. Не обращая внимания на удивленные взгляды женщин и Лаки, Крэг прошел через весь зал, поднялся по лестнице, ногой открыл дверь в комнату Билли и положил женщину на кровать.

Закрыв дверь, Крэг присел рядом с Билли. Он взял в ладони ее пылающие щеки и, повернув к себе ее лицо, заставил женщину взглянуть ему в глаза.

– Что с вами случилось? Билли натянуто улыбнулась.

– Ничего страшного.

Но ее выдали дрожащие пальцы, потянувшиеся к ожерелью. Крэг взял Билли за руки.

– Ангел, я никогда не спрашивал вас ни кто вы такая, ни откуда вы. Боялся, что вам будет неприятно. Но я вижу, что что-то мучает вас и не дает покоя. Я должен помочь вам.

Билли тяжело вздохнула и покачала головой.

– К сожалению, я не знаю, чем вы мне можете помочь. Я сама не понимаю, что со мной происходит.

– Вы помните, кем были до того, как приехали в Алдер Галч?

– Многое не помню.

– А что вы помните?

– Как меня зовут – Вил… Билли Глен. Мой дом в Сент-Луисе. У меня есть отец и сводный брат.

– И это все, что вы помните?

– Нет. Я еще помню, как покупала в Денваре билет и затем приехала сюда.

Билли замолчала. Ролинз терпеливо подождал, пока она снова не заговорила.

– Кажется, я уехала из Сент-Луиса… Нет. Как только я пытаюсь вспомнить, что было со мной в последние месяцы, словно черная пелена окутывает мою память. – Билли пожала плечами. – Глупо, правда?

Крэг отпустил ее руки, которые бессильно упали на кровать.

– Я заметил одну странную вещь. Когда вы чувствуете страх или неуверенность, вы трогаете пальцами свое ожерелье. Оно имеет какое-нибудь отношение к вашему побегу из дома?

– Побегу? – Билли поежилась. – Почему вы считаете, что это был побег?

– У вас не оказалось при себе никаких вещей.

– Может, это и был побег. Впрочем, я не помню. А что касается ожерелья, я знаю только одно: когда я дотрагиваюсь до него, я чувствую себя в безопасности, и даже слышу чей-то голос: «Оно спасет тебя от беды».

Еще одна загадка прошлого Билли была решена. Крэг теперь знал фамилию женщины. И как ни странно, эта фамилия казалась ему знакомой. Он знал, откуда Билли родом. И его предположение, что женщина когда-то пережила сильный эмоциональный шок, тоже подтвердилось.

Крэг сжал плечи Билли.

– Жаль, что я не могу вам помочь.

– Вы и так помогали мне много раз. Если бы я кому-нибудь рассказала то, о чем поведала вам, меня бы просто считали сумасшедшей.

– Вы не сумасшедшая. Но вам нужно избавляться от тех эмоций, которые опять нашли на вас сегодня. Билли кивнула.

– Это было странное чувство…

Она замолчала. Ей не хотелось делиться с Крэгом тем, что она пережила у порога салона. Если Билли признается, что она испугалась проскакавшего мимо всадника, то Крэг будет следить за ней и никогда не оставит одну. А ей надо самой справиться со своими страхами.

– Посмотрите на меня. – Крэг слегка потряс Билли за плечи, пока женщина не взглянула ему в глаза. – Вот так-то лучше. Я обещаю, что помогу вам. Не знаю как, но я всегда буду рядом с вами.

* * *

Этот вечер в салоне прошел спокойно. Билли танцевала. Лаки продавал жетончики. Крэг стоял у прилавка и разливал спиртное. Единственной неприятностью было то, что Джо Смит, музыкант, игравший на корнете, на этот раз не явился на работу.

Перед самым началом танцев Билли подошла к музыкантам и поинтересовалась:

– Сегодня кто-нибудь из вас видел Джо?

Все трое покачали головами.

– Может быть, он заболел? Нужно послать кого-нибудь проведать его.

– Ходят слухи, – проговорил Эдуардо, – что Джо купил новый рудник на деньги, которые заработал в нашем салоне.

– Но разве это мешает ему сообщить нам о себе? Он же работает на этом руднике не целые сутки?

Музыканты снова покачали головами.

– Видите ли, мисс Билли, – попытался объяснить Джек Докинс, – когда кажется, что нашел золото, не замечаешь, утро сейчас или вечер, среда или суббота, а только копаешь и копаешь.

– Все ясно, – Билли вздохнула. – Нам надо искать замену.

– Эта потеря не так страшна, – произнес Бен. Затем он показал на бородатого мужчину, сидевшего за столиком. – Вон мой знакомый, старина Вискенр, он умеет играть на гитаре. Я спрошу, не присоединится ли он к нам.

Наконец Джек объявил:

– Танцуют все!

Зазвучал вальс. Крэг кивнул Лаки и вышел из-за прилавка. У Билли заколотилось сердце. Ролинз направился прямо к ней.

Через минуту они уже легко и грациозно кружились по залу.

– Ну и где же Джо? – спросил Крэг.

Билли пересказала ему разговор с музыкантами.

– Надеюсь, он тоже найдет свое золото, – произнес Ролинз.

– А вы уже нашли?

– Кажется, да.

* * *

Следующие три дня не переставая лил дождь. Дороги размыло. Солнце выглянуло из-за туч лишь на четвертый день, но огромные грязные лужи, оставшиеся на улицах, долго не просыхали.

По пути на почтовую станцию, переправляясь через грязь, Билли столкнулась с женщиной, которая отскочила от нее и выругалась, словно пьяный старатель.

– Простите.

– А-а-а, мисс Билли? Я вас не узнала. Все еще витаете в облаках?

– Здравствуйте, Санни.

Билли выбралась на сухое место и остановилась.

– А где мистер Ролинз? Я думала, вас водой не разольешь.

– Как видите, его со мной нет. – Билли желала бы, чтобы слова Санни оказались правдой. – Как ваши дела, Санни? Я давно вас не видела.