Только через час она сообразила, что давно уже не видела Мэнди. Она встревоженно оглядела зал, где сейчас танцевали быстрый народный танец. Сузанна видела желтые, ярко-розовые и лиловые платья, но нигде не мелькнуло зеленое. Зал, находившийся на первом этаже, выходил окнами в сад. Наверное, Мэнди устала стоять просто так, не танцуя, и вышла на террасу. Но с кем она туда пошла, вот в чем вопрос. Сестра стала необычно тихой с того дня, как Айан избил Джеда Лайкенса и отнес Сузанну наверх. Мэнди часто дулась, но дуться таким тихим способом – это что-то новое, Сузанна не знала, что и думать, и особенно не пыталась разговорить сестру. Сейчас она внезапно забеспокоилась: куда могла подеваться Мэнди?

– Извините меня, пожалуйста, – перебила Сузанна миссис Грир. Старушка Грир удивилась, но Сузанна уже пробиралась сквозь толпу к открытым окнам.

На террасе она застала две пары, стоявшие как можно дальше друг от друга в тени. Мэнди там не было. Перед домом простиралась темная лужайка. Верещали сверчки, квакали лягушки, пели ночные птицы. Справа находилась конюшня, слева болотистая дельта, где Хаскинсы выращивали рис. Куда же запропастилась Мэнди?

– Могу я вам помочь, мэм? – Из темноты возник высокий старик, раб Хаскинсов, который до этого разносил напитки в зале. Он заметил ее беспокойство.

Сузанна теперь стояла у окна, хмуро оглядывала гостей и нигде не находила сестру.

– Я ищу сестру, – сказала Сузанна. – Мисс Аманду Редмон. На ней зеленое платье. Вы ее, случайно, не видели?

Старик задумался и отрицательно покачал головой.

– Нет, мэм, не видел. Но я поспрошаю Генри, если вы подождете минутку.

Сузанна видела, как он прошел через зал к Генри, мажордому Хаскинсов, который командовал парадом. Рассматривая толпу, она успела заметить три вещи: веселье разрасталось, Тодд Хаскинс танцевал с очень привлекательной блондинкой, а Хайрама Грира в зале вовсе не было.

Неужели Мэнди пошла куда-то с Хайрамом Гриром? Если так, то Сузанна не знала – волноваться ей или, наоборот, успокоиться. В Грире они были уверены – он не обидит Мэнди. Но такой выбор со стороны Мэнди довольно странен. Сузанна заранее не познакомилась со списком гостей, поэтому не могла сказать, кого еще не хватает в зале.

Правда, все замеченные ею раньше молодые люди присутствовали.

– Генри говорит, мисс Редмон пошла в розарий с кавалером.

Сузанна не стала слишком допытываться и спрашивать, с кем именно, боясь поставить под сомнение поведение Мэнди. Старик и так выглядел слишком обеспокоенным, хотя, возможно, это его привычное состояние.

– Понятно, – сказала она как можно равнодушнее. – Не скажете ли вы мне, где розарий? Я слышала, там есть на что посмотреть.

– Проще всего туда попасть через черный ход и мимо кухни, – посоветовал негр.

Сузанна пошла за ним, надеясь, что никто не обратит на нее внимания. Слуга показал ей, куда идти от дверей, и она поблагодарила его. Она миновала кухню, представляющую собой отдельное кирпичное строение, через открытые окна и двери которой до нее донеслись громкий веселый смех и аппетитные запахи. Там по-своему веселились рабы, успевая еще обслужить гостей в зале. Появилась темнокожая женщина в фартуке и тюрбане с тяжелым подносом дымящихся крабовых печений в руках и направилась по дорожке к основному зданию.

На ступеньках кухонного крыльца в тени одиноко сидел человек. Сузанна не заметила бы его, если бы не горящий красный кончик сигары. Сузанна мельком взглянула в сторону незнакомца и заторопилась мимо.

– Сузанна?

Это был Айан. Она не могла не узнать этот низкий голос. Сузанна остановилась, дожидаясь, когда он не торопясь поднимет свое длинное тело со ступеньки и через поляну подойдет к ней.

Хотя, как и предсказывал Айан, Джеда Лайкенса посадили в тюрьму, но ненадолго – позавчера его уже отпустили, строго наказав вести себя смирно. Айан бушевал, узнав об этом, и страшно злился всякий раз, когда Сузанна одна уходила из дома. Отец при виде огромного кровоподтека на ее руке тоже рассердился, что было на него совершенно непохоже, и полностью встал на сторону Айана. Сузанна с ними не спорила. Она действительно боялась, что Джед Лайкенс окажется таким злобным идиотом, что нападет на нее. Вдобавок было очень приятно ходить по ферме или вниз по дороге в компании одной из сестер и ощущать заботу близких. К счастью, в последнее время никто не звал Сузанну по ночам сидеть с больными. Но если такое случится, а этого наверняка не избежать, Сузанна подумает, можно ли разрешить Айану сопровождать ее. Эту обязанность он оставил за собой. И еще один вопрос не давал ей покоя: что для нее опаснее – встреча наедине с Джедом Лайкенсом или поездка вдвоем ночью с Айаном. Конечно, Сузанна по достоинству оценила заступничество Айана четыре дня тому назад, но на всякий случай по-прежнему была настороже. Она хотела его. Это чувство усиливалось с каждым днем. Она тосковала по его смеху, его обществу, его шуткам и, чего уж тут скрывать, тем ощущениям, которые он подарил ей. Она скучала по нему всем сердцем, душой и телом, но сдаваться отказывалась. Нужно только быть достаточно сильной и держаться подальше от его рук и его постели, тогда этот голод пройдет и она снова станет прежней Сузанной.

Но требовалось время не только для того, чтобы выздороветь, но и разлюбить тоже. Самая лучшая тактика – не оставаться с ним наедине, и последние четыре дня ей это удавалось. Сегодня, когда он вез их на вечеринку, буфером служила Мэнди. Она же будет с ними и на обратном пути. Разумеется, раз Айан работник, не могло быть и речи, чтобы его впустили в дом. Ему дали поесть на кухне. Там он и остался ждать до тех пор, когда его хозяйкам придет время ехать домой.

Сузанна удивилась, когда он спокойно, с ироничной улыбкой воспринял все эти предписания, о которых весьма тактично сообщил Генри сразу же, как только они приехали. Почему-то тут же захотелось возразить мажордому. Но Мэнди уже вбежала в дом, к тому же Сузанна побаивалась, что такой протест покажется странным или кто-нибудь вообразит, что ей нравится собственный работник. А ведь это так на самом деле.

И вот Айан стоит рядом в лунном свете, до них доносится аромат сирени, растущей рядом с кухней, чуть слышны волнующие звуки скрипок.

– Где ты взял сигару? – спросила Сузанна. Айан в очередной раз затянулся – кончик сигары разгорелся и погас. Он вынул сигару изо рта и посмотрел на нее, как показалось Сузанне, с истинной любовью.

– Один раб дал мне ее. Сказал, что с письменного стола мистера Оуэна.

Мистер Оуэн был Оуэном Хаскинсом, отцом Тодда и хозяином дома.

– Я и не знала, что у тебя пристрастие к табаку, – смутившись, заметила Сузанна и тут же подумала, что у Айана все равно нет денег, чтобы купить табак.

– Ты вообще обо мне многого не знаешь, моя девочка. И любовь к сигарам – самое пустячное. Что ты делаешь в темноте – сурово поинтересовался он, резко меняя тему разговора.

Сузанну трогала его забота и одновременно немного сердила. Кто дал Айану право задавать ей вопросы?

– Я ищу Мэнди. И позволь мне напомнить тебе, что я как-то сумела выжить эти двадцать шесть лет без телохранителя.

Он с наслаждением пыхтел сигарой.

– Так тебе столько лет? Двадцать шесть?

– Да. Хотя, наверное, мне не следовало признаваться.

– Ты выглядишь моложе.

Сузанна заинтересованно посмотрела на него и рассмеялась:

– Не трать на меня комплименты. Я-то знаю, что это не так.

– Ты мне казалась на пару лет старше Сары Джейн. Ей сколько, двадцать один? Больше ей не дашь.

– Ей двадцать, и я ее старше на шесть лет.

– А почему такая большая разница?

Лицо Сузанны стало печальным.

– За эти шесть лет моя мать родила троих мальчиков, которые умерли в младенчестве. Она после этого так и не оправилась. Конечно, она любила Сару Джейн, Мэнди и Эм. И все же, когда при родах умер четвертый мальчик, родившийся после Эм, мама прожила всего несколько часов. Мне кажется, ей хотелось уйти вместе с ним. Она потеряла столько детей, что у нее не осталось желания жить.

– Ты похожа на мать?

Сузанна мечтательно улыбнулась и отрицательно покачала головой.

– Больше всех на нее похожа Мэнди. Красивая и веселая. Я внешне пошла в отца, а в кого по характеру – один Господь ведает. Но только не в него.

– Твой отец – настоящий святой.

– Да, – довольно согласилась Сузанна.

– Но он один никогда бы не смог держать на плаву церковь, ферму и семью.

– Да. Он витает в облаках.

– И ты взвалила на себя ответственность практически за все, включая воспитание сестер. Нелегкая задача для молоденькой девушки.

– Я всегда справлялась. И кстати о сестрах: мне надо найти Мэнди. Говорят, она отправилась в розарий в сопровождении неизвестного джентльмена.

– Вот как. – Айан пошел рядом. Он не касался Сузанны даже случайно, но его присутствие заставляло ее сердце замирать в сладком ожидании. – И ты должна изображать маменьку и тащить ее назад в зал.

– Да, что-то в этом роде.

Айана никак не взволновало сообщение о том, что Мэнди ушла с другим мужчиной. И это было странно. Сузанна предполагала, что он может начать ревновать. Полная луна, огромный замерзший шар, уже совершивший треть своего пути по звездному небу, – послала вслед за ними длинные тени. Рядом с приземистой Сузанной тень Айана казалась еще выше ростом и элегантнее. Неприятное ощущение.

– Значит, ты отказалась от своей юности, чтобы заботиться о сестрах. Сколько тебе тогда было?

– Когда умерла мама, мне было четырнадцать.

– И ты за один день стала взрослой женщиной.

– Кому-то нужно было заменить мать. Ее смерть оставила незаживающую рану в наших душах. Отец тогда полностью растерялся, девочки были совсем крошками. А ведь надо было готовить еду, убирать дом, заботиться о прихожанах. Кто мог это сделать, кроме меня?

– Наверное, было очень трудно. Но, скажу тебе, ты прекрасно справилась. Весь приход бесспорно тебя очень уважает, а сестры – замечательные, воспитанные девушки. Хотя, мне кажется, они совсем не понимают, как им повезло с тобой. Даже твой отец.