Она попыталась освободиться, но пальцы Гарлэнда казались стальными.
— Вот именно, маленькая дурочка, — уже укоризненно произнес мужчина, — он именно это и делал. Так если вам так нужны поцелуи, то зачем же получать их от Джима?
И в этот самый момент, прежде чем Карина смогла осознать, что же все-таки произошло, он заключил ее в свои объятия. Гарлэнд целовал Карину почти хищно, с яростью. Девушка попыталась набрать воздуха, но мужские руки сжимали ее с отчаянной, все нарастающей силой.
Карина чувствовала, как дрожат ее собственные губы под его жадным поцелуем, ощущала, как властно его рот завладел ее дыханием, полностью подчинив себе ее волю.
И вдруг, настолько же неожиданно и внезапно, как началось это страстное объятие, Гарлэнд Холт прервал его. Карина вдруг оказалась на свободе. Он оттолкнул девушку — так, что она стукнулась спиной о косяк двери. Не произнеся ни звука, мужчина повернулся, спустился по ступенькам лестницы и пошел через улицу.
Карина ничего не видела. Она оказалась даже не в состоянии думать. В мире существовал, обжигая не только губы, но и душу, лишь этот пламенный, неудержимый, жадный поцелуй. Да, вот этот поцелуй действительно мог поработить и подчинить навеки.
Глава девятая
«Как он смеет! Как он только смеет!»
Карина вновь и вновь бормотала эти слова, ворочаясь в постели. О том, чтобы заснуть, не приходилось даже и мечтать. Но тем не менее она не ощущала злости, скорее изумление и, где-то в самой глубине души, печаль. Вот только чем, она и сама не могла бы объяснить. Девушка пыталась каким-то образом понять запутанные взаимоотношения между Гарлэндом Холтом и его кузеном. А кроме того, предстояло разобраться и в собственных сложных чувствах. Ни на один из вопросов, которые она задавала сама себе, ответа не нашлось. Поэтому Карина встала, едва начало светать, и оделась.
Только сейчас она ясно осознала, что через несколько часов снова встретится с Гарлэндом — на сей раз в офисе. От одной этой мысли ей стало жарко. Как она будет смотреть ему в глаза? Как она сможет с ним разговаривать, когда всю ночь губы ее пылали от яростных поцелуев?
В один и тот же день ее целовали дважды! Взглянув в зеркало, Карина попыталась обнаружить, повлияли ли бурные события вчерашнего дня на ее внешность. Но нет, не заметно ни малейших изменений: на нее смотрело очень юное и к тому же очень испуганное лицо.
«Я не могу идти в офис», — в панике решила девушка.
Но здесь на помощь подоспела гордость. Почему это, интересно, она должна прятаться и убегать? Это ему предстоит извиняться и просить прощения за свою несдержанность и импульсивность.
— Я не должна бояться его. Не буду бояться! — вслух произнесла Карина и, высоко подняв голову, спустилась вниз завтракать.
— Вы рано встали, мисс, — заметила миссис Картер, когда Карина появилась на кухне.
Аппетита не было. Карина выпила чашку чая и откусила кусочек тоста. Каждая крошка, казалось, готова была застрять в горле. Карина встала из-за стола и решительно направилась в прихожую.
— До свидания, миссис Картер! — попрощалась она, открыв входную дверь, а потом со стуком захлопнув ее за собой.
В офис она пришла первой. Через несколько минут появилась Бет и начала разговор, одновременно раскладывая на столе бумаги. А Карина тем временем вставляла в пишущую машинку новую ленту. После нескольких безуспешных попыток разговорить приятельницу Бет, пожав плечами, сдалась.
— Вести что-то сегодня запаздывает, — взглянув на часы, заметила Бет. — Наверное, взорвалась водородная бомба, а мы и не знаем.
— А что, она всегда появляется вовремя? — поинтересовалась Карина.
— Минута в минуту, — кивнула Бет.
Карина наконец приладила ленту и, увидев, что делать пока нечего, присела за стол, ожидая прихода мисс Вестон.
Время шло. Десять часов; половина одиннадцатого. Карина уже решила выйти в общую комнату, чтобы самой поискать для себя работу, как дверь открылась и влетела начальница.
— Ах, вот и вы, мисс Бёрк, — воскликнула она непонятно зачем. — Будьте добры зайдите, пожалуйста, в кабинет. У меня есть для вас дело.
Мисс Вестон не сняла ни пальто, ни шляпу, и Карина направилась вслед за ней, пытаясь понять, в чем дело. Начальница раскрыла блокнот, лежавший на столе мистера Холта.
— Выпишите, пожалуйста, фамилии тех, с кем предстоят встречи на следующей неделе, — распорядилась она. — Все они написаны вполне разборчиво, а адреса и телефоны вы сможете найти в справочнике на моем столе.
Не ожидая, пока Карина что-нибудь скажет в ответ, мисс Вестон подошла к огромному сейфу в стене и начала набирать номер. Какое-то время раздавалось только щелканье диска, а потом дверь открылась, и мисс Вестон начала собирать бумаги, лежащие внутри.
Карина механически выписала из блокнота все нужные фамилии, но потом любопытство все-таки взяло свое. Она должна знать, что происходит.
— Что-нибудь случилось?
Мисс Вестон удивленно оглянулась.
— Нет, конечно же, нет. Просто мистер Холт уезжает в Индию, вот и все.
— В Индию!
Карина сама услышала, как странно, хрипло прозвучал ее голос.
— Да, сегодня утром он получил телеграмму и решил вылететь немедленно. Разумеется, я буду его сопровождать до самого момента отправления. А теперь я попрошу вас позвонить всем этим людям, которых вы выписали. Скажите, что мистер Холт будет отсутствовать в течение недели, но, как только приедет, сразу с ними свяжется. Понятно?
— Да, — коротко ответила Карина. — Вполне.
Она забрала записную книжку и отправилась в свою комнату. Там, найдя на столе мисс Вестон адресную книгу, уселась за свой стол. Но почему-то нужные номера телефонов не находились. Все плыло перед глазами. В голове крутилась всего лишь одна-единственная мысль — Гарлэнд уезжает, а она даже не сможет его увидеть. Внезапно она почувствовала себя совершенно опустошенной. Оказывается, мысль о встрече с ним поддерживала ее, подогреваемая гордостью и твердым намерением не сбежать в ужасе. Вдруг все это оказалось совершенно ненужным.
Мисс Вестон вышла из кабинета начальника, плотно закрыла за собой дверь и распорядилась:
— Свяжитесь со всеми этими людьми как можно быстрее. Если не сможете поговорить с ними лично, то поговорите с секретаршами. Не забудьте подчеркнуть, что мистер Холт чрезвычайно сожалеет о том, что приходится откладывать встречу. Да, впрочем, я думаю, нет необходимости учить вас этому.
— Конечно, конечно, — пробормотала Карина.
Однако у мисс Вестон не было времени дожидаться ответа. Она улетела, а Карина осталась в офисе одна. Какое-то время она сидела неподвижно, глядя перед собой в одну точку. Потом все-таки сделала над собой усилие и, сняв телефонную трубку, принялась выполнять задание.
Дело заняло больше часа. Едва Карина закончила и положила трубку, как зазвонил телефон. Трубка снова оказалась у девушки в руках.
— Доброе утро, моя дорогая.
— Ах, это ты, кузен Феликс!
— А кого же ты ожидала услышать?
— Никого конкретно.
— Пойдешь сегодня со мной на ленч? Хочу с тобой поговорить.
— Спасибо, с удовольствием.
Произнося эти слова, она прекрасно понимала, что говорит неправду, но отказаться идти с Феликсом — значит проявить неблагодарность.
— Ну и прекрасно. Значит, заеду за тобой в час.
— Спасибо.
Делать на рабочем месте было больше нечего, ведь мисс Вестон ушла. Поэтому Карина спустилась вниз и, выйдя из подъезда, решила подождать своего благодетеля на улице.
Мэйнвэринг приехал в такси.
— Водить машину по этим запруженным улицам — просто мучение, — объяснил он. — Поехали, я заказал столик в новом месте. Говорят, там кормят просто отменно.
Ресторан оказался совсем близко — всего лишь в нескольких минутах езды. Едва оказавшись в машине, Карина тут же начала благодарить кузена за платье, не забыв рассказать подробно, в какой компании провела вчерашний вечер. В ресторане Феликс сделал большой заказ, а потом откинулся на спинку обитого красным бархатом кресла и произнес:
— Ну а теперь расскажи о том, как тебе работается. Как дела в офисе?
— Да пока у меня не очень-то много работы, — призналась девушка. — А сегодня утром и вообще все перевернулось вверх дном, потому что мистер Холт уезжает в Индию.
— В Индию? — неожиданно резко, со странным выражением, переспросил Феликс.
— Да, это неожиданная поездка. Мисс Вестон сегодня пришла поздно и сказала, что мистер Холт получил телеграмму и решил вылететь сегодня же днем. Поэтому единственное, что мне сегодня поручили сделать, — это отменить все встречи, назначенные на следующую неделю.
Феликс помолчал, а потом заметил:
— Наверное, их оказалось немало.
— Да уж. Мне потребовалось больше часа.
— И что же там были за люди?
Карина едва не начала перечислять фамилии, но внезапно остановилась. Она вовремя осознала, что рассказывать кому-то постороннему о предстоящих контактах хозяина фирмы стало бы настоящим нарушением корпоративной этики и, больше того, разглашением коммерческой тайны.
— Да так, разные деловые люди, — туманно отмахнулась она.
— Я понимаю, но что за люди, кто они конкретно? — не сдавался Феликс. — Мне все это очень интересно.
— Мне кажется, кузен Феликс, что я просто не имею права тебе это говорить.
— Почему же?
— Ну, понимаешь… ведь мне поручили работу… которая касалась только мистера Холта и мисс Вестон, его личного секретаря… — Карина в нерешительности замолчала.
— Послушай, Карина, — настойчиво заговорил Феликс. — Именно я помог тебе в самый трудный момент жизни. Ты ведь уже почти была замужем за Сирилом, за ненормальным, душевнобольным человеком!
"Потерянное сердце" отзывы
Отзывы читателей о книге "Потерянное сердце". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Потерянное сердце" друзьям в соцсетях.