Какое-то время они ехали в тишине. Наконец, Эмили нарушила неловкое молчание, сказав, что будет скучать по Клэр и уже не может дождаться, когда они снова встретятся на свадьбе. Затем она повернулась к Тони.

- Если нас всё ещё ждут.

Его губы расплылись в улыбке, но Клэр не надо было заглядывать в его глаза, чтобы узнать, что те не улыбались.

- Конечно же, мы ждём с нетерпением, когда вы к нам приедете.

Как только машина доехала до отеля, Эрик открыл дверь, и Тони вышел первым. Оказавшись на улице, Эмили и Джон обняли Клэр. Сестра попросила Клэр почаще звонить. Они оба пожали руку Тони и направились к отелю.

Тони сел в машину, а когда Эрик закрыл дверь, откинул голову на сиденье. Клэр по-прежнему считала, что ей не следует произносить ни слова. Ей хотелось поделиться тем, как ей было приятно от его слов. Она, на самом деле, доверяла его решениям, и ей наплевать на его деньги. Но было очевидно, что Тони недоволен. Клэр предпочла молчать. Как только машина отъехала, Тони сжал руку девушки и произнёс:

- Хорошо, что ты поспала после обеда.

На сей раз его голос не излучал ни теплоту, ни игривость.

Эрик отвёз их на квартиру.


Глава 28

- Длительная выдержка укрощает дерзких.

Лорд Байрон.


За восемь месяцев, что Клэр жила в доме Тони, она ни разу не видела посетителей: ни по работе, ни по личным вопросам. Как правило, дом был полон персонала и работников, которые убирали, готовили и выполняли другие обязанности. На территории возле особняка часто суетились садовники и ремонтные рабочие, но никогда не было гостей. Именно поэтому, когда они подъезжали к дому, петляя по дороге, оказалось странным увидеть множество машин, припаркованных на кирпичной площадке перед парадным входом.

В самолёте, а потом и в салоне автомобиля Клэр получила очередные указания по поводу выполнения правил. Это явно лишнее. Она слышала их сотни раз, без преувеличения. И знала наизусть, слово в слово. Следуй мои правилам: во-первых, делай так, как тебе говорят; не разглашай информацию личного характера; действия имеют последствия; внешность имеет жизненно важное значение; и публичный провал – недопустим. Несомненно, статус невесты Тони не освободил её от обязанности следовать этим правилам. По правде говоря, с новым статусом они даже стали более значимыми.

Шелли, специалист Тони по связям с общественностью, опубликовала подготовленное для прессы заявление. Оно звучало просто: «Энтони Роулингс, предприниматель и всемирно известный бизнесмен, счастлив объявить о своей помолвке с Клэр Николс из Индианы. Пара планирует провести свадьбу в декабре. В настоящее время детали неизвестны».

Пресс-релиз сделал помолвку достоянием общественности. Теперь Клэр напрямую представляла его интересы. Если она передумает уже на этом этапе, то ее действия будут расцениваться как публичный провал, а это неприемлемо. Но она не планировала менять своего решения.

Если ей и нужна была причина для того, чтобы передумать, прошлый вечер идеально бы для этого подошел. Похоже, вновь обретённая нежность и ласка Тони испарились во время его дискуссии с Джоном. Клэр убедила себя, что это кратковременная неудача. Беседа расстроила Тони, в итоге поведение Джона повлекло за собой последствия. И Клэр охотно приняла удар на себя. В отличие от Джона она знала, как абстрагироваться, и даже считала, что очень в этом преуспела. По своему опыту она знала, что с наступлением утра вновь вернётся заботливый Тони. И она была права.

Когда они вошли в дом, у дверей их встретила Кэтрин, её улыбка была ослепительной, женщина обняла их обоих. Клэр по-настоящему её любила - Кэтрин была сердцем их дома. И Тони явно уважал её мнение, как и она - его. Одобрение Кэтрин порадовало Клэр. Возможно, оно имело для неё даже большее значение, чем мнение Тони.

- Мисс Клэр, я так счастлива. Я давно знала, что именно вы - то, что нужно мистеру Роулингсу в его жизни.

Она смотрела на Клэр, пока Тони слушал.

- М-м-м, а я здесь хоть кому-то нужен?

В его тоне и выражении лица была улыбка. Обняв его и сказав, что многие люди в нём нуждаются, Кэтрин сообщила, что гости ожидают в его кабинете. Клэр вдруг подумала об ограниченном для нее доступе в его кабинет. Почему остальные могли там находиться без его присутствия, а она не могла? Она мысленно рассуждала на эту тему, пока они направлялись к его домашнему офису. Ответ был до боли очевидным. Все остальные имели доступ к телефонам, компьютерам и интернету – все, кроме неё.

Двухстворчатые двери кабинета Тони были приоткрыты. Стол для совещаний был завален книгами, напоминающими фотоальбомы, а в середине этого хаоса стоял открытый ноутбук. Две женщины и один мужчина раскладывали материалы и беседовали. Остановившись в дверном проёме и держась за руки, Клэр и Тони молча наблюдали за ними. Наконец, одна из женщин подняла глаза и, узнав Тони, произнесла:

- Мистер Роулингс, здравствуйте. Позвольте мне представить вам вашего свадебного координатора и консультанта.

Тони шагнул к ней. Это была привлекательная высокая брюнетка, на вид профессионал, примерно одного возраста с Клэр. Когда она пошла навстречу Тони, тот повернулся к Клэр.

- Патриция, позволь мне, наконец-то, представить тебя своей невесте, Клэр Николс. Клэр, это мой помощник номер один, секретарь и правая рука по совместительству, Патриция.

В том, как он её представил, читалось восхищение её способностями.

Протянув друг другу руки, девушки обменялись рукопожатиями. Первой заговорила Клэр:

- Я наслышана о вас. Очень приятно, наконец-то, с вами познакомиться.

Приветствие Патриции звучало менее дружелюбно:

- Здравствуйте, мисс Николс. Я также наслышана о вас.

Клэр почувствовала явную неприязнь, но решила пока повременить, а там будет видно. Патриция продолжила представлять присутствующих:

- Брэд Кларк и Моника Томпсон, позвольте представить вам мистера Энтони Роулингса и его невесту, Клэр Николс. Мистер Роулингс, Брэд – ваш свадебный консультант, а Моника - ваш свадебный координатор. У них отличные рекомендации, а также у них имеется несколько замечательных идей, которыми они хотели бы с вами поделиться.

Клэр и Тони обменялись с ними рукопожатиями и заверили их в том, что счастливы с ними познакомиться. Тони посмотрел на часы - половина первого. Они должны были подъехать к двум часам. Так что в зачётной книге Тони они набрали дополнительные очки. Клэр же напротив хотелось перекусить. Она была не так довольна, но улыбнулась и предпочла продолжить общение. Брэд и Моника указали Тони и Клэр на стол для совещаний, а потом стали объяснять, как они гордятся тем, что их выбрали для организации свадьбы. Затем они представили очень информативную презентацию с бесконечными вариантами, доступными для мистера Роулингса и мисс Николс. Они также показали фото своих предыдущих работ, примеры декораций, тортов, приёмов и так далее. Они задавали вопросы как Тони, так и Клэр. Что бы им хотелось, чтобы их свадьба отражала? Какое количество гостей они ждут? Где именно в поместье будут проходить свадебная церемония и приём? Во сколько планируется проведение свадебной церемонии? Какую цветовую гамму они хотели бы видеть? Какой должна быть еда? Какую музыку они хотят слышать?

За всеми этими утомительными вопросами от нее не скрылись взгляды Патриции и то, как чрезмерно внимательна она была к Тони. «Да, мистер Роулингс», «Я все сделаю, мистер Роулингс», «Позвольте мне позаботиться об этом, мистер Роулингс». Впервые после того, как ей пришлось взять на себя последствия от ситуации с Джоном и многочисленных обсуждений правил, Клэр была счастлива стать будущей миссис Энтони Роулингс. Её даже позабавило, что, будучи взрослым человеком, язвительность другой женщины могла изменить её отношение. Клэр обнаружила, что держит Тони за руку, рассматривая фотографии с тортами, гирляндами, столами, цветами и произнося правильные вещи. Он нежно улыбался, а она излучала счастье. Патриция сидела в сторонке, делая какие-то пометки.

Потом Тони попросил Клэр показать Брэду и Монике основной этаж дома, чтобы они могли совместно обдумать варианты и уже в понедельник вернулись к ним с возможными решениями для свадебной церемонии и приёма. Водя их из комнаты в комнату, Клэр внезапно осознала, что сейчас смотрит на дом другими глазами. В их представлении он был потрясающим образчиком архитектуры и изысканным домом. Для неё же он стал - ни больше, ни меньше - тюрьмой. Сейчас и прошлым вечером за ужином с Джоном и Эмили Тони называл этот дом их совместным гнёздышком. При мысли, что это ее дом, она улыбнулась.

Тони и Клэр пообещали, что очень скоро вместе составят список гостей. С помощью Брэда и Моники они решили, что это должна быть рождественская свадьба, и её цветовой гаммой станут красный, зелёный и чёрный. Но еще оставался открытым вопрос с цветом платья для Эмили: должно ли оно быть зелёным, красным или чёрным. Будут рождественские гирлянды, много огоньков, начиная от самых ворот и до самого подъезда к дому. Сам дом будет украшен в очень эффектном рождественском стиле. Количество гостей определит подготовку свадьбы и приёма. Музыку на свадьбе будет исполнять струнный квартет и арфист. Брэд и Моника составят несколько демо-дисков, и Тони с Клэр смогут выбрать музыку. Приём будет проходить либо в доме, либо на заднем дворе. Клэр решила, что будет довольно прохладно. Но Брэд пообещал украшенный шатёр с возможностью обогрева. У него даже были фотографии предыдущих приёмов, проводимых в шатре. Украшенный, со столами и людьми, тот не был похож на шатёр, а больше напоминал зал для приёмов. Следующим пунктом стало обсуждение торта. Они, должно быть, просмотрели пятьдесят различных фотографий тортов. Что касается вкусовых предпочтений, Тони нравятся классические белые торты. Клэр рискнула и заявила, что ей нравится шоколадный. Она надеялась, что перед принятием окончательного решения сможет попробовать разные варианты на дегустации. Моника улыбнулась и объяснила им, что у них на выбор есть еще морковный, шоколадный бисквит красного оттенка, карамельный, шоколадно-малиновый и многие другие. Клэр снова ошеломил огромный выбор.