—Да. Вот спрайт — почти шампанское, как считает Лиам. Настоящее шампанское для мамы.
—И пиво для тебя и братьев. Мы будем фотографироваться минут пятнадцать, судя по пугающему расписанию Хоуп. Потом фотограф займется вами, парни.
—Мы будем готовы. У меня тоже есть расписание.
—Кто бы сомневался. Оуэн подошел к лестнице, вручил Эйвери напитки.
—Потрясающе, — заметил он.
Эйвери рассмеялась и поспешила прочь. Оуэн открыл дверь, вошел в номер.
—Помнишь, я сказал, что если Эйвери беременна, то я хочу на ней жениться?
—Боже правый, Эйвери что, беременна?
Райдер схватил с подноса пиво.
—Нет.
Только теперь Оуэн понял, что чувствовал, когда выяснилось, кому на самом деле предназначался тест на беременность. Легкое разочарование.
—Дело в том, что минуту назад я понял... Раньше не понимал, а вот сейчас понял.
—Не тяни, говори скорее, — посоветовал Райдер, — не то нарушишь собственное расписание.
—Я хочу на ней жениться. — Оуэн ошеломленно переводил взгляд с Бекетта на Райдера. — Я хочу жениться на Эйвери Мактавиш.
—За это нужно выпить. — Бекетт взял пиво себе, потом Оуэну, отодвинул поднос в сторону. — Давай!
Оуэн хмуро уставился на пиво.
—Тебя это не удивляет?
—Нисколько.
—Погодите-ка! — Сузив глаза, Райдер попятился. — Ты сказал «жениться»? Вначале Бек, а теперь и ты? — Он подозрительно покосился на свое пиво. — Сюда что-то подсыпали? Какое-нибудь зелье типа «Женись немедленно»? Мне это не нравится.
—Дело не в пиве, придурок. — Бекетт ухмыльнулся Оуэну. — Сегодня же попроси ее выйти за тебя замуж. Предложение руки и сердца на свадьбе — добрый знак.
—Нужно все продумать. — Оуэн громко выдохнул. — Решить, где и как, и тому подобное.
—Он собирается все продумать. — Райдер глотнул пива. — Чувствую, будет весело.
Когда с предсвадебными фотографиями было покончено, Рози еще раз обняла Клэр.
—Пойду помогу с детьми, а потом приведу отца.
—Примерно двадцать минут. — Хоуп держала мобильник. — Мы с Оуэном посылаем друг другу эсэ-мэски, так что я узнаю, когда парни закончат фотографироваться. И когда Бекетт со товарищи выйдут во внутренний дворик.
—Ты пишешь эсэмэски? — спросила Эйвери, когда Рози ушла. — Мы же договорились, что обойдемся без формальностей.
—Без формальностей не значит как попало. Кстати, гости уже собираются.
—Обратный отсчет. — Эйвери взяла бутылку шампанского. — Кому налить?
—Мне не надо, — начала было Клэр, потом нахмурилась. — Пожалуй, выпью глоточек. На счастье.
—Глоток невесте и полные бокалы подружкам.
Хоуп подняла бокал.
—За невесту!
Клэр покачала головой.
—Нет, за супружество. За обеты, компромиссы и надежность. Вот за это я хочу выпить.
—Тогда за супружество, — согласилась Хоуп.
Они чокнулись бокалами.
—И за семью, — через минуту добавила Клэр. — Это не только супружество, дети, когда они появляются, родители, которые дали нам жизнь. Люди вокруг нас — тоже семья. Люди, которые делают нашу жизнь цельной, богатой и прочной.
—Ты так и хочешь, чтобы мы расплакались, — с трудом промолвила Эйвери.
—Я предполагала, что буду плакать. — Пригубив шампанское, Клэр поставила бокал. — Но сейчас чувствую, что мой взор ясен. Прошлой ночью я думала о Клинте. Много думала. Я совершенно уверена, что он был бы рад за меня и Бекетта. Рад, что у меня и у мальчиков есть Бекетт. Я знаю это и счастлива. Сейчас я хочу только одного — выйти навстречу Бе-кетгу и мальчикам, неся еще одного ребенка, — сказала она, прижав ладонь к животу. — И дать брачный обет. А потом я буду танцевать со своим мужем и нашими сыновьями.
—Только после того, как я поправлю тебе помаду, — заявила Хоуп.
Пока Хоуп хлопотала вокруг невесты, Эйвери вышла на террасу, чувствуя, что хочет побыть наедине с собой. Хотя бы минуту.
Услышав, как внизу открывается дверь, она посмотрела на террасу номера «Элизабет и Дарси» и подумала, что, похоже, она все-таки не одна. «Так даже лучше», — решила Эйвери.
—Не могу себя понять, — сказала она. — Я не грущу, но не знаю, счастлива ли. Да, я безумно рада за Клэр, однако сомневаюсь насчет всего остального. Просто в толк не возьму, как это все получается. Смотрю на Клэр и вижу, что у нее нет ни тени сомнения, она совсем не волнуется. Хотела бы я чувствовать то же самое. Только вот как этого достичь?
Она посмотрела на «Весту», перевела взгляд на книжный магазин. Обязательства, верность — тут понятно. Но что побуждает людей решиться и связать жизнь с другим человеком?
—Ладно, неважно. Речь не обо мне. Сегодня счастливый день у Клэр. Ее праздник.
Эйвери повернулась, хотела было войти, как вдруг заметила что-то на столике между дверями. Нахмурившись, она подошла ближе и взяла маленький камешек. Гладкий как галька, он напоминал формой сердечко. Камешек лежал в чашечке ладони, а Эйвери не сводила глаз с вырезанных на нем инициалов: Л. Ф. и Б. Р.
—Лиззи Форд. Значит, Б означает «Билли»? — предположила Эйвери.
Она подняла взгляд, чувствуя, как колотится сердце. Дверь на террасу по-прежнему открыта, летний аромат в воздухе, легкий, как лепестки цветов...
—Это он дал тебе камешек? Билли? Наверное, он. И сердечко сохранилось. Но как? Как получилось, что сейчас я держу его в руке? Как могло...
—Эйвери! — позвала Хоуп. — Обратный отсчет!
—Сегодня праздник Клэр, — повторила Эйвери, сжимая каменное сердечко. — Сейчас я не могу показать им этот камешек, но я отдам его Оуэну. Обещаю.
Она прижала руку с камешком к груди.
—Обещаю.
—Эйвери!
—Секундочку! — Она вбежала в комнату, схватила сумочку. — Помаду поправлю!
Эйвери надежно спрятала камешек, спрашивая себя, будет ли он на месте, когда она вернется.
Пока солнце ползло к холмам на западе, Эйвери смотрела, как сочетаются браком ее друзья, слышала их клятвы друг другу и детям, что объединяли их в семью, видела, как в отблеске приглушенного свет блеснули кольца — еще один обет! — которыми они обменялись.
Огромное, незамутненное счастье исходило от молодоженов теплым медленным потоком. Оно поднималось в душе Эйвери, даря веру в красивое настоящее чувство, сильное и надежное.
На глаза Эйвери навернулись слезы, когда она увидела первый супружеский поцелуй Бекетта и Клэр, слезы радости.
А потом были объятия, аплодисменты, музыка. Оуэн взял Эйвери за руку и повел к входу в фойе по проходу между рядами стульев. Еще объятия, слезы, а потом смех, когда Мерфи во весь голос объявил, что хочет пи-пи, причем немедленно.
—Сначала туалет, потом фотографии, — объявила Хоуп. — Молодожены, их свита и родственники. Затем Клэр, Бекетт и мальчики, потом Клэр только с Бекеттом.
Она бросила взгляд на фотографа.
—Сорок пять минут. Тогда мы не выбьемся из графика.
—У тебя с собой секундомер? — осведомился Райдер.
—Вот здесь. — Эйвери постучала пальцем по лбу.
—Нужно, чтобы у Клэр с Бекеттом хватило времени на танцы, еду, веселье, — начала было Хоуп.
—Похоже, они особо не переживают по этому поводу, — заметил Райдер, показывая на жениха с невестой, которые самозабвенно целовались. — Расслабься, командир.
—Сам расслабься, — пробормотала Хоуп и увела народ фотографироваться.
Эйвери хотела отвести Оуэна в сторонку, но никак не могла улучить время. Решив, что спешить некуда, она отложила разговор до подходящего случая.
После фотографирования, возвращения жениха с невестой, их первого танца и нескольких тостов Эйвери наконец оттащила Оуэна в сторону.
—Я хочу с тобой потанцевать, — сказал он.
—Согласна, — кивнула Эйвери, — только вначале я тебе кое-что покажу. Наверху.
—Тут и еда есть. Вкусная...
—Будет и еда, и выпивка, и танцы. Мы все успеем.
Пока они торопливо поднимались по лестнице, Эйвери не выпускала из рук ладонь Оуэна.
—Предыстория. Недавно я стояла на террасе. Задумалась. Такой важный день! И вдруг вышла Лиззи. Я ее не видела, просто открылась дверь на террасу. Я думала о том, что Клэр и Бекетт женятся, дают друг дружке клятвы, в общем, все такое. Удивлялась, как у людей хватает смелости или чего там еще, чтобы на это пойти.
—Дело не в смелости, — начал было Оуэн.
—Да хоть в чем.
Эйвери открыла дверь номера «Оберон и Титания», затащила туда Оуэна.
—Меня позвала Хоуп, а когда я повернулась, на столике между дверей лежало вот это.
Она на миг закрыла глаза, полезла в сумочку и с облегчением вздохнула, когда пальцы сомкнулись вокруг камешка.
—Камень как камень. Подумаешь, важность.
—Заткнись. Ты посмотри!
Оуэн взял камешек, перевернул. Насмешливое выражение его лица сменилось озадаченным, затем изумленным.
—Это она дала тебе камень?
—Оставила на столе. Когда я выходила, там ничего не было, точно. А потом вдруг... Не сказала бы, что Лиззи мне его дала, но она явно хотела, чтобы я его увидела. Как ты думаешь?
—Я все еще пытаюсь понять, откуда она его взяла или как материализовала. Или... даже не знаю, что.
—Я решила не думать об этом, иначе мозг взорвется. Должно быть, Билли подарил ей этот камешек. Посмотри на его форму, инициалы...
—С чего бы ему дарить камень? Если...
—Это сердечко, а на нем их инициалы. Сентиментально, правда?
—Наверное. Б — Билли. Уильям. Р — первая буква его фамилии. Подсказка нам поможет.
—Поисками занимаетесь вы с Хоуп, вот я и хотела поскорее отдать вам камень. Хоуп сейчас распоряжается свадьбой, так что держи.
"Последняя любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Последняя любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Последняя любовь" друзьям в соцсетях.