Но княгиня сомневалась. Она хотела иметь детей, но боялась преступать обычаи предков. И была права. Оказывается, боги испытывали ее на верность, а вдали уже рос настоящий наследник киевского стола.
Пристроив княжича, Гордята несколько лет скитался в чужих землях, собрал свою дружину и, соскучившись по родному городу, решил вернуться, надеясь на благородство варяжских князей. Поскольку низвергнутых княжичей давно не было в живых, Аскольд и Дир перестали страшиться за свой стол, подобрели, а успешные военные походы принесли уверенность во всенародной любви. Они охотно приняли на службу вчерашнего врага, поверив в его чистосердечное раскаяние. Гордята своей дружиной пополнил поредевшие в походах ряды воинов. Затем он снискал славу отважного воина, вошел в доверие князей и был назначен воеводой.
А княгиня успокоилась, имея в союзниках влиятельного воеводу, полностью ей преданного, готового в любое время прийти ей на помощь, и терпеливо стала ждать своего часа, возложив последнюю надежду на подрастающего где-то наследника.
– Ох, лебедушка моя, – запричитала над княгиней ключница, коснувшись ее лба ладонью, – ты вся в огне.
Княгиня приподняла голову и посмотрела на няню мутным взором, снова обессиленно откинулась на подушку, прошептала:
– Мамка, позови Ярину.
– Далась тебе эта девка! Ты же ничего про нее не знаешь. Отравит еще тебя. Вон ты отвар ее выпила, а стало хуже.
– Сама я виновата, окно открывала – вот и продуло меня.
– Лучше я за дядей твоим на Красную Горку пошлю служку, – гнула свое ключница.
– Незачем, мамка, старого человека тревожить, – недовольно свела брови княгиня. – Знаешь ведь, что после того, как Аскольд принял христианство, волхв зарекся ходить сюда. Нет, дядю незачем беспокоить. Зови Ярину.
– Хорошо-хорошо, – не стала больше спорить ключница и крикнула девку: – Сходи за Яриной!
Вскоре, запыхавшись, вбежала в опочивальню Ярина. Она не видела княгиню всего полдня, но в первый миг не узнала ее. Светлые пряди волос с мелькавшей кое-где сединой разметались по подушке. В них почти утонуло скуластое лицо с ввалившимися глазами и заостренным носом. Худые костлявые руки покоились поверх беличьего одеяла.
Ярина вплотную подошла к больной.
– Занедужила я что-то, Ярина, – прошептала женщина сухими обескровленными губами.
– Ничего, поправишься, – успокоила девушка и повернулась к ключнице: – Мне нужны холодная вода, рушники и крутой кипяток для трав.
Всю ночь Ярина и ключница попеременно дежурили у постели больной, меняя ей холодную повязку на лбу и отпаивая сушеной малиной и травами. Под утро жар спал, и княгиня покрылась липким потом.
– Надо бы поменять рубаху и постель, – облегченно вздохнула Ярина, едва держась на ногах после бессонной ночи, – иначе жар обратно воротится.
Девушка проворно откинула одеяло и потянулась к шнурку, стягивающему ворот тонкой белой сорочки. Ключница полезла в сундук за сменой белья и не заметила, как Ярина, раскрыв ворот, испуганно замерла: во впадине между отвислыми грудями покоился хорошо знакомый ей костяной оберег, изображающий коня на скаку. Свет от сальника падал на глаза коня, и они блестели красным сказочным огнем.
Невольно Ярина потянулась пальцами к оберегу, но опомнилась и отдернула руку. Жест не остался незамеченным. Княгиня удивленно посмотрела на девушку.
– Какой красивый оберег, – прошептала Ярина.
Она постаралась всеми силами скрыть свой трепет. Неужели княгиня догадалась, что она уже не раз видела такой оберег и даже держала в руках? Сколько раз Дар плакал, когда она в детстве отбирала у него красивую игрушку, за что получала затрещины от строгого отца.
– Да, этот оберег умеет зачаровывать, – улыбнулась княгиня. – Все князья нашего рода носили их с рождения. Теперь остались только двое: я и еще один…
Княгиня осеклась, заметив укоризненный взгляд ключницы. Ярина сделала вид, что пропустила последнюю оговорку мимо ушей. С помощью ключницы она проворно поменяла на княгине влажную сорочку на чистую и сухую, завязала ворот, скрыв таинственный оберег.
Потом она долго мучилась, ворочаясь без сна ночью в своей постели. Страх вцепился острыми когтями в душу и не отпускал ни на миг. Как быть теперь? Открыться Дару или промолчать? А вдруг княгиня прознает о его обереге? Но откуда? Дар носит его близко к сердцу и никому не показывает, избегая лишних вопросов и помня наказ отца беречь его пуще глаза.
Наконец Ярина приняла окончательное решение ничего не говорить ему. Пусть Дар живет в неведении – от греха подальше.
Глава шестая
Княгиня быстро поправлялась. На третий день она уже вставала с постели.
– Я теперь в неоплатном долгу перед тобой, – поблагодарила она Ярину. – Проси, что хочешь, для тебя любой награды не пожалею.
– Да мне ничего не надо, – смутилась Ярина. – Ты очень добра ко мне, княгиня, и этого мне достаточно.
Она помнила о данном брату обещании замолвить за него словечко, но теперь боялась даже имя его произнести при княгине.
Судьба же всегда распоряжается по-своему.
Через седмицу княгиня пожелала выйти погулять и во дворе вновь увидела паренька, показавшегося ей знакомым.
– Погляди, мамка, на того юношу, – обратилась она к ключнице. – Не похож ли он на моих братьев?
Ярина, сопровождавшая княгиню на прогулке, похолодела. Ключница долго рассматривала Дара, но яркое морозное солнце слепило глаза, отражаясь от снега.
– Не могу никак разглядеть, – вздохнула старуха. – Может, подозвать его поближе?
– Это мой брат Дар, – вмешалась Ярина. – Он, наверное, пришел меня проведать. Из-за твоей болезни, княгиня, мы с ним давно не виделись.
– Твой брат? – Княгиня отвернулась от паренька, сразу потеряв к нему всякий интерес: мало ли похожих людей на свете?
Дар неприкаянно слонялся невдалеке. Подойти к сестре он стеснялся, но и уйти, словно не заметив знатных женщин, считал неучтивым. Ярине стало его жалко.
– Княгиня, помнишь, ты говорила, что выполнишь любую мою просьбу? Не сочти за труд, подыщи какую-нибудь службу для моего брата. Он очень мается от безделья, живя в избе для странников.
Княгиня задумалась, посматривая на Дара, затем властно махнула рукой, подзывая его к себе. Едва он приблизился, ключница изумленно ахнула, но, заметив неодобрительный взгляд госпожи, зажала рот рукой.
Княгиня пристальнее всмотрелась в лицо ничего не подозревавшего юноши. Нет, что бы ей ни говорили, он очень похож на княжичей, но вместе с тем в нем много и чужих черт. Да и не обман ли это зрения? Сколько воды утекло с тех пор, как она в последний раз видела братьев.
Доброе открытое лицо Дара успокоило княгиню. «Надо Гордяту послать проведать племяша, иначе я сойду с ума, видя в каждом парне княжича», – решила она.
Подойдя к княгине, Дар отвесил низкий поклон.
– Твоя сестра хлопочет о тебе, – улыбнулась женщина. – Есть у меня на примете дело для тебя, но не знаю, справишься ли?
– Справлюсь, – уверил юноша.
– Ну, я вижу, ты такой же смышленый, как сестрица твоя. Дело это тебе в самый раз. Моему дяде на Красной Горке нужен помощник. Пойдешь служить Перуну?
Обрадованный Дар бросился княгине в ноги. Помощник служителя Перуна! Что может быть почетнее этого?!
– Да не меня благодари, – рассмеялась женщина, – а сестрицу свою. Очень она о тебе печется, себя забывая.
Окончательно оправившись от болезни, княгиня повезла ребят на Красную Горку. Счастливому Дару не терпелось поскорее добраться до места. Ярина тоже радовалась: теперь брат не будет маячить на княжьем дворе, мозолить княгине глаза. Авось та со временем позабудет о нем. Ярина достаточно наслушалась перешептываний и пересудов княжеских слуг об отношениях между княгиней и князем и понимала, что ее доверчивый братец мог легко стать орудием мести. Поэтому она не хотела признаваться госпоже, что Дар – не родной брат.
Они миновали крепостные стены и посады, подъехали к высокому холму, на вершине которого находилось круглое капище с деревянным Перуном посередине. Со всех сторон капище было окружено насыпным валом.
У входа в пещеру на склоне холма гостей поджидал старец в ветхом залатанном рубище до пят, подпоясанном простой веревкой. Седые немытые, нечесаные космы торчали в разные стороны. Глаза на морщинистом сером лице неприветливо смотрели из-под кустистых белых бровей. Волхв опирался на такой же древний, как он сам, посох с навершием, изображающим змеиную голову.
Едва служитель Перуна признал в нежданной гостье княгиню, морщины на его лице разгладились, глаза подобрели. А когда он разглядел Дара, то и вовсе заулыбался беззубым ртом.
– Кого ты привела ко мне, душа моя? – восторженно воскликнул он.
Ярина похолодела.
– Нет, дядя, этот юноша чужой. Его зовут Даром. Он брат вот этой милой девицы, – княгиня махнула в ее сторону рукой. – Ярина исцелила меня от лихоманки. За это я обещала пристроить ее брата. Помнится, дядя, ты жаловался, что у тебя нет помощника?
Старец выслушал женщину бесстрастно, ничем не выдав своего разочарования, затем ответил:
– Я рад, что ты помнишь о моих нуждах. Жаль, что юноша не знатного рода, но, думаю, мы поладим с ним. – Волхв повернулся к Дару. – Проходи в мои покои, с этого дня это твой дом.
Старец посторонился, пропуская паренька в пещеру. Дар, наскоро попрощавшись с сестрой и поклонившись княгине, проскользнул в узкий проход и скрылся в полумраке.
Потекли размеренные зимние дни. Общение с княгиней и приготовление лечебных напитков занимали почти все время Ярины. Но все же иногда она бегала на Красную Горку проведать брата и волхва. Не столько тоска по Дару звала туда, сколько желание учиться всем тем премудростям, которыми в совершенстве владел старец.
Он великолепно проводил все обряды служения Перуну, сам изготавливал деревянных идолов и различные священные предметы, необходимые для культа и ритуалов, вырезал костяные магические мужские и женские обереги с заклинаниями. Волхв владел знаниями о таинствах природы, предсказывал погоду, читал по звездам и луне. Болезни он лечил не столько травами, сколько заговорами, имеющими чудодейственную силу, – это более всего поражало Ярину.
"Последняя любовь Аскольда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Последняя любовь Аскольда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Последняя любовь Аскольда" друзьям в соцсетях.