Она сердито смотрит на меня:
— Потому что я девочка?
— Потому что ты никогда не стреляла до этого. Неважно, мальчик ты или девочка, — поправляю я. — Я собираюсь выйти, чтобы купить тебе кое-какую одежду и обувь, на всякий случай.
Я машу рукой в сторону её тела:
— И другие вещи. Когда вернусь, я назову свое имя. Если решу, что ты в опасности, я скажу: «Дорогая, я дома». Это сигнал для тебя. Тогда ты побежишь в спальню, возьмешь мою сумку и выйдешь на пожарную лестницу. Но вместо того, чтобы спускаться вниз, ты полезешь наверх и будешь ждать на крыше.
— Ты же сказал, что окна заблокированы, — хмурится она на меня.
— Я солгал.
— А если ты не придешь? — страх заползает в её взгляд.
Я нагибаюсь так, чтобы наши глаза были на одном уровне:
— Я вернусь ради тебя, Рэйган, и не покину тебя, пока ты не окажешься в безопасности. Обещаю.
— Почему?
Это простой вопрос, и есть простые ответы. Если бы я мог доверять ей и знал, что она сможет держать язык за зубами, но сейчас не только моя жизнь находится под ударом. Это ещё и жизни Ника, его девушки Дэйзи, которой случилось стать лучшей подругой Рэйган. Не знаю, какую историю они хотят ей рассказать, ведь я еще не связывался с ними, поэтому должен держать свой рот на замке. Но я не хочу оставлять её в подвешенном состоянии.
— Потому что ты слишком важна и тебя нужно спасти.
Знаю, это правда только на тот момент, когда я это говорю, и не позволю причинить ей боль снова, не пока я жив, не пока я дышу. Глупо трясясь, я склоняюсь еще ближе к ней и целую её в висок. Воздух вокруг нас становится толще от напряжения. Это напряжение с моей стороны, потому что мои штаны становятся слишком узкими, а в основе её напряжения — страх. Я быстро распрямляюсь, чувствуя что-то вроде смущения, и подтягиваю штаны, чтобы вернуть свой ствол в нужное положение.
— Почему я не могу воспользоваться тем пистолетом? — спрашивает она. — Он выглядит так, будто из него проще стрелять.
— Нет, — качаю я головой. — У этой малышки двадцать второй калибр, а у этой большой девочки — сорок пятый. Сорок пятым сможешь сделать много больших дырок.
Пожав плечами под свободно облегающей рубашкой, я поправляю два плотно прилегающих ко мне ножа и поворачиваюсь лицом к Рэйган. Она наставляет на меня пистолет.
— Ты пристрелить меня, милая?
— Что? — девушка выглядит смущенной и немного огорченной.
— Тогда не направляй на меня пистолет, — я указываю на потолок. — Если только не целишься в мишень, то в потолок или в пол. Если я не сделаю того, что тебя так сильно разозлит и поможет только пуля.
Рэйган вспыхивает, но опускает пистолет.
— Хорошая девочка, — я открываю дверь. — Какое кодовое слово?
— Твое имя, если всё безопасно. «Дорогая, я дома», если есть опасность.
— Хорошая девочка, — повторяю я, закрывая за собой дверь.
Дверь тонкая, и я слышу приглушенный всхлип, затем глубокий выдох. Что ж, ничего. Она на самом деле хорошая девочка.
Я бегу вниз по лестнице, не желая задерживаться надолго. Барабанный бой в моей крови говорит мне, что я понадоблюсь Рэйган скоро, очень скоро.
Оказавшись на улице, я иду к отелю «Копакабана Палас». На пляже стоят десятки киосков, но я полагаю, проще купить всё в одном месте. Сначала я сворачиваю в ближайший переулок, затаиваясь там в ожидании. Когда мой хвост — мужчина с длинными волосами, около тридцати, с оспинами на лице и громкими ботинками подходит ближе, я протягиваю руку, хватаю его за горло и втягиваю в переулок.
Он старается отодрать руками мои пальцы, но моя хватка сильна. Сильным рывком я тяну его в узкий проход между двумя бетонными зданиями. Оказывается, легко прижать его голову к стене, хотя он тяжелее меня на добрых двадцать фунтов, а я намного сильнее его, и, по крайней мере, на четыре дюйма выше. Предплечьем я перекрываю его дыхание на тридцать секунд. Когда он синеет, а его дыхание становится трудным и шумным, я немного отпускаю.
— Почему Гомес так сильно хочет её вернуть?
Мужчина плюет в мою сторону. Грязь. Вот, почему я ненавижу близкие контакты. Все чёртовы жидкости такие, как кровь, моча, слюни и рвота могут распылиться надо мной, как шипучка из растрясенной банки. Может, он не говорит по-английски.
— Falas Inglês?
Он сжимает губы в универсальном невербальном отказе мне отвечать, поэтому я повторяю свои манипуляции с предплечьем, только отвернув его, что предотвратит плевки мне в лицо.
— Меня не волнует, говоришь ты по-английски или нет? Но я если я не получу ответ, ты умрешь прямо здесь.
— Engasga na minha porra! — выдыхает он, сообщая мне, что я должен проглотить его сперму.
— Нет, спасибо. Я предпочитаю киски, а не сперму какого-то незнакомца.
— Эта шлюха не принадлежит тебе, — говорит он, в конце концов, показывая, что у него неплохой английский.
— А кому она принадлежит?
Человек Гомеса изо всех сил сопротивляется мне. Я поднимаю его выше, и он уже с трудом достает до земли. У меня уже дрожат мышцы моей правой руки, и я понимаю, что скоро должен буду положить этому конец.
— Não é da sua conta.
«Не мое дело? Он что шутит?»
— С тех пор, как ты начал выслеживать меня и пытался убить, это мое дело.
Мужчина пытается размахнуться головой, чтобы приложить меня, но мое предплечье на его трахее препятствует этому. Злобная ухмылка расплывается на его лице, и я знаю, что он собирается сказать ещё до того, как слова вылетают из его рта:
— Эта шлюха наслаждалась каждой минутой, когда мой член был внутри неё.
Мой левый кулак врезается в его рот, и чувствую, как радостно давится челюсть под моей рукой. Кровь из его рта струей попадает на мою рубашку. Это лен. Кровь чертовски трудно отстирать ото льна. В магазинах нет стирального порошка от пятен специально для убийц. Игры кончились.
Быстрым рывком я вжимаю коленом его яйца и член в почки.
— Думаю, больше ты им не воспользуешься.
Я отпускаю его, и он падает на землю у моих ног, издавая стоны из разбитого рта. Решив, что мир сможет обойтись без ещё одного насильника, я рывком поворачиваю его голову, одним быстрым движением ломая ему шею.
Моя рубашка в его крови и слюнях. Чёрт. В этом нельзя идти в отель. У одного из уличных продавцов я покупаю первую попавшуюся рубашку. Она ярко-синяя, и такую можно заметить в темноте на расстоянии пяти миль, но это лучше, чем та забрызганная, в которую я завернул мертвеца.
Всё это занимает около пяти минут, и я как можно скорее мчусь в гостиницу.
На мой визит в магазин при отеле уходит больше времени, чем я надеялся. Они пытаются заставить меня выбирать цвета и ткани. Узоры и аксессуары. Меня это не волнует, и рискну предположить Рэйган тоже. Примерно через пятнадцать бессмысленных минут, я купил всё, что они рекомендовали. Я заплатил за полную сумку женской одежды, белья, обуви и других штук наличными, но никто и глазом не моргнул. Возможно, потому что я — тупой турист из Северной Америки, а может, преступления здесь настолько распространены, что никого не волнует чистые мои деньги или грязные, главное, что они являются международной валютой.
Я беру три магазинных пакета, спеша к Рэйган. Часы показывают, что я отсутствовал час, а кажется, будто два дня. Подойдя к двери, слышу, как Рэйган поднимает затвор.
— Дениэл здесь, — говорю я, и стучу, на всякий случай, отодвигаясь в сторону, если она всё-таки выстрелит.
Слышу изнутри несколько приглушенных звуков и проклятия. Наконец, она покорно говорит:
— Заходи. Я направляю пистолет в потолок, потому что не знаю, как делать крутые штуки с пулями.
Открыв замок, я пригибаюсь на случай, если там есть кто-то ещё, но Рэйган одна. У неё забавное выражение лица, но я не могу разобрать из-за чего.
— Что-то случилось с твоей рубашкой? — она жестом указывает на мою новую рубашку.
Не желая говорить ей о другом парне, которого Гомес послал за ней, я пожимаю плечами:
— Ну, что я могу сказать? Мне нравится синий цвет.
Я поднимаю пакет и спрашиваю:
— Посмотришь?
Девушка кладет пистолет на пол перед диваном, направляя ствол в сторону стены. Умная девочка. Она быстро всё схватывает. Мне нравится, что ничего не приходится повторять ей дважды. Она знает и делает.
— Что это всё такое? — указывает она в сторону пакетов.
Я ставлю пакеты на стол, где чистил оружие, забирая то, что Рэйган оставила на полу.
— Вещи для тебя. Одежда, обувь, прочее дерьмо, — рассеянно отвечаю я, вытряхивая пули из магазина.
Когда всё собрано, я иду в спальню, вставляю оба своих Ругера в кобуру, и, вернувшись в гостиную, вижу, как Рэйган рассматривает вещи. Почти бессонная ночь и утренняя экскурсия убивают меня. Я вытягиваюсь на диване и смотрю, как она распаковывает вещи.
— Так много вещей.
— Думаю, в консульстве ты можешь сказать, что потеряла весь багаж, кроме ручной клади. Не знаю, сколько займет времени отправка тебя обратно, поэтому я купил побольше вещей. Но всё это войдет в одну небольшую сумку.
Рэйган озлобленно смотрит на что-то, но я слишком устал, чтобы заботиться об этом. Адреналин, выпущенный в мое тело, быстро утихал после схватки. Несколько недель я охотился за ней, да и попасть в бордель Гомеса было нелегко. Полагаю, убийство того разведчика даст нам немного времени. Мне нужно хотя бы прикрыть глаза, потому что если я этого не сделаю, Рэйган от меня не будет никакой пользы. Сейчас я не могу даже думать. Я чертовски устал.
— Я немного вздремну, а потом поговорим, как доставить тебя в посольство.
Позволив своим векам опуститься, я уплываю в сон.
— Кстати, — сонно говорю я, — в холодильнике есть печенье. Оно на завтрак.
"Последний вздох" отзывы
Отзывы читателей о книге "Последний вздох". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Последний вздох" друзьям в соцсетях.