Один из покупателей медленно прогуливался мимо них. Дилан дружелюбно улыбнулся, ожидая, когда он отойдет подальше.

– Конечно, – прошипел он. – А ты что думал?

Повесив голову, Хантер глубоко вздохнул и провел рукой по своим волосам. Грудь Дилана сжалась – он готовился к худшему.

– В ту ночь, когда умерла Лорен, я кое-что сделал. Что-то плохое. И тебе это не понравится.

Дилан нутром почуял неладное:

– Что ты сделал?

– Я пошел на вечеринку Спенсера. – Дилан нахмурился, раздражаясь. – Знаю, что ты ему не нравишься, поэтому я не рассказал тебе об этом. Ты все равно работал, – сказал он. – Но я встретился там с твоей сестрой.

– Клэр? – сердце Дилана ухнуло вниз. Он больше не хотел ничего слушать. Ему хотелось заткнуть руками уши, но вместо этого он так крепко ухватился за швабру, что его пальцы побелели.

– Сначала все было хорошо: мы просто пили и болтали. Ты же знаешь, как это происходит на вечеринках.

Хантер замолчал и Дилан не выдержал напряжения:

– Просто скажи мне, что случилось!

– Мы поцеловались.

– Вы что?

Голова Дилана закружилась. Хантеру никогда не нравилась Клэр. Или как? Она, конечно, красивая, и взрослела на глазах, но одной мысли о его лучшем друге с ней были достаточно, чтобы Дилана затошнило.

– Мне очень жаль, мужик. Это случайно получилось.

– Случайно? Да ладно. Я не тупой.

– Ты же знаешь, каким я становлюсь, когда пьян. И ты должен признать, что Клэр очень горячая штучка.

– Следи за языком, – прошипел Дилан.

Хантер поднял руки и слегка отступил:

– Я хотел тебе рассказать, но потом произошло все это дерьмо с Лорен, и Клэр была так расстроена. Ей сейчас нелегко, мужик. Она умоляла меня не говорить тебе – не хотела, чтобы ты злился на нее.

Дилан немного расслабился. Его сестре, действительно, сейчас тяжело, и он не хотел ухудшать ситуацию. В последнее время он лгал всем. Кто дал ему право судить Клэр и Хантера?

Лоб его друга нахмурился, отчего появилось множество поперечных морщинок.

– Ты реально все это время злился на меня из-за Лорен, да?

Дилан кивнул.

– А я подумал, что Клэр рассказала тебе о вечеринке.

Дилан рассмеялся над ироничностью всей ситуации.

– Меня злило, что ты не рассказал о том, что Лорен просила тебя встретиться с ней. Ты никогда ничего не скрывал от меня, мужик. Это отстойно. – Он покачал головой. – Но то, что ты замутил с моей сестрой – намного хуже.

– Я знаю. И мне жаль.

Дилан знал, что Хантер говорит искренне. И он даже не винил его. Если бы он сам поцеловал одну из его младших сестер, то тоже не хотел бы, чтобы Хантер об этом узнал.

– Ясно. Знаешь, всякое может случиться. И я понимаю, почему ты не сказал мне. Но я до сих пор не могу понять, почему ты не рассказал мне о Лорен. Она мне не сестра.

– Мне было стыдно, понятно? Ты же видел, что случилось с Троем.

Дилан крепче ухватился за швабру. Когда он заговорил – его голос слегка дрожал:

– Ты знал об этом?

– В то время нет. Я узнал, когда видео залили на форум, как и все остальные.

– Тогда откуда ты узнал, что Лорен играет с тобой? – что-то в истории Хантера не сходилось.

– Да ладно, мужик. – Хантер пожал плечами. – Посмотри на меня – я не её типаж. Она никогда не обращала на меня внимания до этого дня. И тут, внезапно, захотела встретиться. Ага, конечно.

Грудь Дилана сжалась.

– Дилан, нам нужна твоя помощь. – Наконец-то, Терри решил вмешаться и включить «режим менеджера». Самое время.

– Извини, я должен идти. – Дилан подошел к Хантеру.

– Все путем?

Он не был уверен, что, когда-нибудь снова они будут такими же друзьями, как раньше – слишком многое изменилось. Но Дилан кивнул.

– Да. Все в порядке.

– Круто. Тогда, может быть, мы пообщаемся... ну, знаешь, когда ты сможешь оторваться от своей новой подружки. – Хантер подмигнул.

Дилан слегка рассмеялся:

– Хорошо.

Если бы это было так просто.

Убрав швабру, Дилан поспешил в сторону касс. Проходя по одному из проходов, он резко остановился на полпути, борясь с дыханием, застрявшим как кость в горле. В паре футах от него стоял доктор Паскаль. Дилан не привык видеть его в магазине. Но поскольку он работал здесь, то знал, что миссис Паскаль делала большую часть покупок, в то время как её муж появлялся только ради определенных товаров, таких как бутылка вина или дорогой сыр. Доктор Паскаль никогда не был слишком дружелюбным парнем, но всегда улыбался, а иногда даже мог сказать пару добрых слов. Но сегодня он не улыбался, его плечи были сутулыми, а глаза опухшими. От такого зрелища внутренности Дилана скрутило.

Чувствуя тошноту, он заставил свои ноги двигаться вперед. Не в силах смотреть на человека, который до сих пор носил траур, Дилан старательно отводил свой взгляд. Если у доктора был такой разбитый вид, то Дилан был уверен, что смерть дочери сломала его и разбила ему сердце.

Когда он добрался до кассы, Терри показал головой в сторону Дилана.

– А вот и он. Миссис Битти хотела, чтобы ты помог ей с продуктами.

Кивнув, Дилан взглянул на старуху, которая стояла рядом с тележкой, наполненной пакетами с продуктами. Она улыбнулась ему своими тоненькими губами, и он заставил себя ответить ей тем же. Затем Дилан направился к тележке, мысленно благодаря миссис Битти за возможность отвлечься. Благодаря её за причину, по которой он мог убраться отсюда.

Автостоянка была полупустой, поэтому он легко отыскал взглядом машину миссис Битти и повернул тележку в нужном направлении. После того, как продукты были загружены в багажник, она сунула в ладонь Дилана пятидолларовую купюру. Некоторое время он колебался, прежде чем сжать в ладони банкноту.

В тот момент, когда он запихивал деньги в карман, у него непроизвольно возник вопрос: не передалась ли ему подобная наглость от Харли?


* * *

Дилан вернулся с работы поздно вечером, и был удивлен обнаружив, что во всех окнах дома горит свет. Его желудок мгновенно сжался, и он начал заглядывать в окна. Последнее, чего ему хотелось сегодня вечером, – это драка с отцом. Но когда он заглянул внутрь, то увидел лишь двух людей: маму и сестру. Они сидели на кухне, ели мороженое и разговаривали. Сестра сидела спиной к нему, но лицо его мамы было расслабленным. Она улыбалась.

Заинтригованный, он направился в дом. Находясь в дверях, он расслышал хихиканье. Брови Дилана поползли вверх, и он вошел на кухню – яркий свет осветил его, а ноги зашлепали по линолеуму. Клэр обернулась с улыбкой на лице. На её щеках плясал нежный румянец, а сама она казалась такой невинной, такой же младшей сестренкой, какой была прежде. Теперь он видел, что ей стало намного лучше. Поттер поднялся на лапы, поджав уши, и начал лаять, шагая в сторону Дилана.

– Поттер, – тихо произнесла Клэр. – Стоять. Это Дилан.

Но собака не послушалась и снова рявкнула.

Дилан вздрогнул:

– Клянусь, что этот пес ненавидит меня.

– Неправда. – Клэр подошла к Поттеру и коснулась его спины. – Да ладно тебе. Это же Дилан, глупый.

Когда она заставила Поттера успокоиться – пес отошел от него.

– Что происходит? Где папа?

– Спит наверху, – ответила мама. – Хочешь мороженое?

Редко такое бывает, чтобы отец заснул до того, как улягутся остальные. Еще реже в доме была такая спокойная атмосфера. И хотя Дилан не был большим поклонником мороженого, он все равно кивнул. В какой-то момент ему придется поговорить с Клэр о том, что сказал ему Хантер, но не сейчас. Не тогда, когда она казалась такой счастливой. Последнее, чего ему хотелось – испортить сестре настроение. В таком случае он был бы ничем не лучше своего отца.

– Как дела на работе? – спросила мама, доставая тарелку из шкафа.

– Хорошо. – Он пожал плечами. – Потихоньку.

– Это из-за нового магазина, – сказала она, открывая морозильник. Холодный воздух добрался до Дилана, и он невольно вздрогнул. – Того большого магазина, что открылся на окраине города.

– Да. Наверное, – ответил он, облокачиваясь о стол. Все меняется.

– Как твоя девушка? – спросила сестра с задором в голосе.

Дилан застыл, раздражаясь. Ему потребовалась вся сила воли, чтобы не отпустить язвительное замечание о её поцелуе с Хантером.

Мама развернулась:

– Девушка?

Дилан бросил на Клэр суровый взгляд. Он вернет ей должок позже.

– Я типа просто зависаю с этой девушкой.

– Харли МакВэй, – вмешалась Клэр, явно не испугавшись его яростного взгляда, которым он её наградил. Сестра определенно не была бы настолько смелой, если бы знала о том, что Хантер проболтался об их поцелуе.

Мама подняла брови, выкладывая мороженое на тарелку.

–Дочь офицера МакВэй, да?

Вздохнув, Дилан кивнул.

Подвинув тарелку в его сторону, мама послала ему задумчивый взгляд.

– Интересно, продвинулись ли они в расследовании убийства бедной девочки.

Дилана затошнило и ему пришлось отложить кусок мороженого, который он только что взял.

– Ужасно, что подобное творится здесь, в Фентоне, еще и рядом с нашим домом. Я так рада, что тебя не было там в ту ночь.

Дилан уставился на свое мороженое, которое уже подтаяло, думая о Харли и их расследовании. Они должны проработать все версии и как можно быстрее найти реального подозреваемого. Дилан не мог дождаться, когда сможет рассказать маме, как они раскрыли это дело. Что они были героями. Что они помогли посадить опасного убийцу, и теперь город стал более безопасным.