– Знаешь, я работал с шестнадцати лет, и при этом получал хорошие оценки в школе. В восемнадцать я стал военным, и мне даже удалось получить степень бакалавра, – продолжал его папа со своего поста на диване.

Дилан все это слышал. Ничего из этого не имело значения. Он не хотел ни в чем походить на своего отца. Так что, ему было все равно, если его выгонят со школы.

– Ты слушаешь меня, парень? – Голос его отца стал громче.

Дилан отчаянно хотел убраться отсюда.

– Мама и Клэр уже спят?

Было поздно, но не настолько.

– Я думаю, да.

Отец поднял голову и посмотрел на лестницу, немного смутившись, как будто забыл, что в доме есть другие люди. Дилан давно пообещал себе, что никогда не станет алкоголиком, как его отец. Такие ночи, как сегодня, были хорошим напоминанием для него.

– Я тоже собираюсь лечь спать.

– О, нет. Мы здесь еще не закончили.

Дилан чертыхнулся. Попытка – не пытка.

Его отец оттолкнулся от дивана и, пошатываясь, направился в его сторону. Пульс колотился в ушах Дилана.

– Я устал тащить на себе твою никчемную задницу. Я не буду терпеть тебя дольше, чем положено. Как только тебе исполнится восемнадцать, ты свалишь.

Его отец всегда угрожал подобным образом. Очевидно, он не понимал, что Дилан этого хотел больше, чем он сам. Иначе, зачем он так много работал? Его план всегда заключался в том, чтобы уйти в ту же минуту, как только он мог себе это позволить. Несмотря ни на что, слова отца причиняли боль. Иногда Дилан удивлялся, что отец все еще имел над ним такую власть.

– Что происходит? – Его мама появилась наверху лестницы, её брови хмурились от беспокойства.

– Ничего. – Дилан отмахнулся от нее, желая не убить своего отца. Он стоял так близко, что теперь ему приходилось вдыхать запах алкоголя.

– Просто говорили с моим мальчиком о его оценках.

Плечи его мамы поникли. С её губ сорвался вздох, и она спустилась по лестнице. Отчаяние охватило Дилана. Он покачал головой, желая, чтобы она поднялась обратно. Почему она это делала? Он справится с этим.

– Я просила тебя не беспокоить его. В последнее время он многое пережил, – твердо сказала она, но дрожь в её руках выдавала страх.

Когда Дилан заметил жилу, пульсирующую на лбу отца, его грудь сжалась. Как только мама дошла до нижней части лестницы, он протянул руку, словно пытаясь защитить ее. Это был инстинкт. Действие, над которым он даже не задумывался. Дилан защищал мать на протяжении многих лет.

– Прошло достаточно времени, – рассмеялся его папа. – Ты всего лишь маменькин сынок, и ты это знаешь.

Мама открыла рот, желая возразить, но Дилан остановил её взглядом. Наверху скрипнула дверь спальни. Клэр. Его сердце сжалось.

– Извините, сэр, – выпалил он, желая быстрее закончить разговор. – Вы правы. Мне нужно быть более ответственным. Мне нужно больше походить... – он проглотил желчь в горле, – на Вас. Я буду работать над этим.

Набрав в легкие воздух, Дилан затаил дыхание. Вокруг него воцарилась тишина. Лишь тикали часы на стене. Смех его отца разрушил тихую идиллию.

– На меня? Отлично. Только ты никогда не будешь таким, как я, сын.

Дилан сжал руки по бокам. Мама осторожно положила руку ему на плечо. Она делала так с детства. Отец мог разорвать его на куски, но мама собирала его обратно. По крайней мере, она пыталась. Некоторые вещи невозможно восстановить.

Размахивая своей дрожащей рукой, отец пробормотал:

– Просто повысь свои чертовые оценки. Это приказ. – Его водянистый взгляд скользнул мимо Дилана и остановился на матери. – Мне нужно еще пиво.

Ее рука соскользнула с плеча Дилана.

– Я принесу тебе одно, – тихо ответила она.

Посмотрев на мать неуверенным взглядом, Дилан поспешил вверх по лестнице. Он был уверен, что через несколько минут отец будет храпеть на диване. Он уже едва мог подняться.

Проходя мимо комнаты Клэр, Дилан прислушался к движению внутри, но за дверью была полнейшая тишина, поэтому он проскользнул в свою комнату. Жалюзи были открыты, и лунный свет проливался сквозь окно, окрасив его стены в голубоватый оттенок. Дилан закрыл дверь и прислонился головой к стене, глубоко вздохнув.

Дом должен быть местом, где вам было комфортно и спокойно. Когда Дилан находился дома, он почувствовал себя рыбой, выброшенной на берег. Как будто он был не в своей тарелке.

Собственно, он чувствовал себя так везде.

Существовало только два человека, с которыми ему было комфортно: его сестра и Хантер. Люди, которым он доверял больше, чем кому-либо еще. Но после сегодняшнего разговора, он не был уверен в Хантере. Не после того, что он утаил.

Отодвинувшись от стены, Дилан медленно подошел к своей кровати и опустился на неё. В освещенной лунным светом комнате, он снял туфли и носки, пошевелил пальцами. Желтый свет мерцал за окном. Дилан услышал шины автомобиля, ехавшего по улице, и лай Поттера на заднем дворе. Прислушавшись, он ждал, когда машина проедет, но этого не произошло. Волосы на его затылке встали дыбом. Поднявшись с кровати, он осторожно подошел к окну и заглянул сквозь жалюзи.

То, что он увидел, заставило его кровь похолодеть.


8

Харли была хороша в выдаче себя за других людей.

Это началось с раннего детства, когда она подражала голосам её любимых персонажей из мультфильмов. Немного позже, она подражала ученикам в своем классе. Однажды, когда девушка-иностранка посетила их школу, Харли разговаривала с китайским акцентом целую неделю. Всех смущало её поведение. Отец даже общался с педиатром, но врач сказал, что это нормально. Изначально, врач сказал, что данный талант следует поощрять. И пошутил, сказав, что однажды она станет известной актрисой. Будучи ребенком, Харли лежала в постели, фантазируя о наградах и фотографиях в журналах. В восемь лет она поступила в местную театральную группу и участвовала в нескольких детских постановках. Директор сказал ей, что никогда не встречал такого талантливого ребенка в столь юном возрасте. Харли это нравилось. Она любила перевоплощаться в персонажа, полностью становясь кем-то другим. Будто она сбрасывала с себя кожу и примеряла чужую.

Но её отец никогда не появлялся, ни на одном из ее выступлений. Ни разу. Он был занят каждый раз, когда начиналось шоу. И вот тогда любовь Харли к театру стала таять как сгорающая свеча. Независимо от того, сколько других членов семьи или друзей посещало её спектакль, это никогда не имело значения.

Не их она желала увидеть.

А своего отца.

* * *

Парик не развалился в тот вечер под дождем. Как только она высушила его и причесала – все было в порядке. Конечно, он уже не был таким блестящим, как изначально, но и так сойдет. Кривляясь через всю комнату, Харли хихикнула, подражая Лорен. Бросив на плечо прядь длинных светлых волос, она широко улыбнулась в зеркало. Когда она уставилась на длинные волосы и розовое платье, которое та носила, она попыталась представить, какая у Лорен была жизнь. Харли никогда не пользовалась популярностью, поэтому она понятия не имела, что это такое. Она никогда не жила в большом доме, у нее не было толпы друзей, у нее никогда не было выбора. Буквально не было ничего из жизни Лорен, что бы могло их сблизить.

Кроме её смерти.

Будучи напуганной, одинокой и заброшенной, Харли понимала это.

Резкий, повторяющийся стук испугал ее. Пульс ускорился, из ее рта вырвался непроизвольный вздох. Она быстро побежала к окну и посмотрела в него. Грузовик Дилана был припаркован у тротуара. С любопытством, она поспешила по коридору к двери. К тому времени, когда она дошла до нее, стук стал громче.

Глаза Дилана расширились, когда она открыла дверь.

Испугавшись, он сделал шаг назад.

– Почему ты снова надела это?

О, дерьмо. В спешке она забыла снять парик и платье.

– Эм...– она нервно хихикнула, а затем приструнила себя, когда поняла, что все еще была в роли Лорен. – Я просто проверяла, в каком состоянии парик, – пробормотала она, снимая его с головы и бросая на пол. – Что произошло? Ты стучал так, будто случилось ЧП.

– Твой отец был у меня дома, – сказал он в ответ.

– Зачем?

Дилан покачал головой, нервно почесывая свою руку. Харли отступила, запустив его внутрь дома. После того, как он вошел, она закрыла за собой дверь.

– Я не знаю, – наконец ответил Дилан, загибая пальцы в верхнюю часть джинсов.

– Он не сказал?

– Я не разговаривал с ним. Я просто видел, как он проезжал мимо.

Серьезно? Не веря, она смотрела на него.

– Ты прошел весь путь сюда, стуча, как будто мой дом загорелся, потому, что мой отец проехал мимо вашего дома?

Вздохнув, он прошел мимо нее. Затем тяжело сел на диван. В последний раз, когда Дилан был с Харли, он казался обеспокоенным, как будто не мог дождаться, чтобы уйти. Видимо, теперь он чувствовал себя достаточно комфортно, чтобы остаться у неё дома. Харли рассмеялась бы, если бы ее это так не смущало.

– Все не так. Он ехал медленно, будто осматривал район или что-то в этом роде. – Его взгляд обратился к ней. – Я подозреваемый?

Харли плюхнулась в кресло. В нем сидел её папа, когда был дома. Оно пахло им. Смесь хвои и кожи. Она глубоко вдохнула.

– Не знаю. Я же говорила, что мой отец не обсуждает со мной работу, – пожав плечами, она добавила. – Но папа, находящийся в вашем районе, не мог иметь никакого отношения к делу Лорен. И даже если бы это было так, вероятно, это не имело никакого отношения к тебе. Дом Лорен находится за углом от вашего дома. Их направили прочесать район.