Но Эмбер оказалась права — мы были связаны. Потому что она стала первой девушкой, с которой я поцеловалась. Потому что она во всем стала у меня первой.

Глава 22

Я простояла перед дверью своей спальни несколько минут, пытаясь сосредоточиться. Слова, которые мне следовало сказать Эмбер уже очень давно, больше не стояли у меня поперек горла, но все еще спутанным клубком вертелись на языке. Существовало множество фраз, с которых можно было начать разговор. Столько способов преподнести это, но я не могла определиться, какой вариант выбрать.

Просто скажи ей, что любишь его, и все.

Вот, к чему все привело. К тому, чтобы открыться ей, сказать, что я любила Рива. Все остальное лишь оправдания и приукрашивание.

Поэтому, после нескольких глубоких вдохов, я натянула на лицо фальшивую улыбку и вошла в комнату.

— Хэй, — поприветствовала я и тут же замерла на месте от увиденного. Мой чемодан в раскрытом виде лежал на кровати. Несколько футболок уже было заброшено внутрь, а Эмбер стояла возле него со стопкой шорт.

Она посмотрела на меня так, словно я прервала ее, и кинула вещи, которые держала в руке, к футболкам.

— Я тебя ни разу не видела в этой одежде с того лета, когда мы познакомились.

— Да, я решила, что консервативность — это именно то, что нужно для этой поездки. — Потом скрестила руки на груди и наблюдала за тем, как Эмбер подошла к шкафу, открыла дверцы и начала доставать один за другим мои наряды. И явно удивилась, обнаружив лишь один комплект бикини.

— Весьма умно. — Эмбер вернулась к чемодану и скинула эти вещи поверх шорт. — Хотя, ты все же не скрываешь свое тело. Все также остаешься влажной мечтой каждого мужчины. — Ее тон был и приветливым, и обвинительным одновременно.

— Я старалась плавать, когда рядом никого нет. — Я начала защищаться автоматически, но также это была и некая тактика. Даже если витавшее в воздухе напряжение я выдумала, то вот этот сбор вещей — нет. Я едва нашла в себе силы, чтобы войти в комнату и расстроить ее разговором о Риве. И уж точно не была готова к тому, чтобы увидеть ее уже расстроенной.

— Я знаю. Ты ведь не виновата в том, что родилась такой, и что выглядишь как ходячий секс. Ты решила, наверное, что я уже свыклась с этим. — Я открыла рот, но не успела ничего сказать, поскольку Эмбер отвлеклась от своего занятия и напрямую спросила:

— Где ты была?

— Сейчас? Сидела снаружи. Думала. — Я вновь защищалась. Хотя это была правда. Просто потом я побывала кое-где еще. И, вроде как, хотела поговорить с ней об этом, но вряд ли стоило начинать разговор с Рива.

Сперва нужно было обсудить мое нижнее белье, которое Эмбер запихивала во внешний отдел чемодана.

— Эмбер, что ты делаешь?

Она глубоко вздохнула, казалось, раскаиваясь. И выглядела опустошенной.

— Тебе нужно уйти, Эм. Ты больше не можешь здесь находиться, поэтому я помогаю тебе собрать вещи. Я организую твой отъезд завтра.

— Ладно. — На самом деле мне хотелось сказать: «Дай мне минуту это осознать». — Не понимаю, что произошло. Что-то случилось? — Эм все же увидела меня в холле вместе с Ривом?

— Произошло то, что ты стоишь у меня на пути, поэтому я хочу, чтобы ты уехала. Твое присутствие здесь все портит. — Она вдруг повысила голос. Обвиняющие нотки стали очевидны, и я поняла, что она уже довольно давно держит в себе эти чувства.

Ну, я тоже держала в себе довольно давно определенные чувства.

— Это ведь ты уговорила меня приехать!

— Ты знаешь, почему я так поступила, — злилась Эмбер, с прищуром глядя на меня. — Но мне не следовало. Стоило понять, что ничего не изменилось, и ты всегда будешь вставать между мной и тем, кого я люблю.

— Стоп... Что? Когда я?.. — Единственным человеком, с которым случилось нечто подобное, был мужчина, который изнасиловал меня. — Ты же сказала, что понимаешь — я не виновата в том, что тогда случилось с Бриджем.

Эмбер излишне драматично покачала головой.

— Неважно, виновата ты или нет, — произнесла Эмбер, направившись к моему шкафу. — Они всегда хотели тебя больше. Ты всегда была призом.

Я подошла к ней.

— Что за ерунду ты говоришь? Это ведь была ты. Кто из всех мужчин, с которыми мы были, хотел тебя меньше, чем меня?

Эмбер повернулась ко мне.

— О, давай-ка подумаем. Бридж, Роб, Лиам, Брайан. — Эмбер перечисляла имена, загибая пальцы на руке. — Рив. — Она вернулась к своей задаче и начала стягивать с вешалок сарафаны и вешать их на руку.

Я была ошеломлена.

— Бридж был сумасшедшим засранцем. Роб был твоим парнем. А Брайан... Брайан сделал тебе предложение! Тебе!

— Брайан хотел меня только при условии, что ты останешься с нами. Лиаму нравилось играть со мной в семью, но хотел он тебя. И Роб? Ты серьезно? — Эмбер замерла, изучая мое выражение лица. — Роб был основной причиной, по которой я вообще нашла тебя. — Затем она вновь подошла к чемодану, чтобы бросить туда еще вещей.

Я на секунду задумалась, а потом проследовала за ней.

— О чем ты говоришь? — Это ее последнее заявление, каким бы непостижимым оно ни было, казалось сейчас вполне реальным. Будто я наконец осознала что-то, что всегда незримо присутствовало рядом.

На щеках Эмбер выступили желваки — видимо, она пожалела о том, что подняла эту тему.

Но теперь было слишком поздно идти на попятную.

— Объясни мне, о чем ты, Эмбер. В каком смысле Роб был основной причиной, по которой ты нашла меня?

Она сложила платье. То же самое, которое только что уже пыталась сложить.

— Думаешь моей идеей было привести в наши отношения кого-то третьего? — тихо спросила Эмбер.

— Ты же сама хотела поделиться им со мной. Потому что мы дружили. — Долгое время я верила в это, но, когда произнесла эти слова вслух, все стало казаться бессмысленным.

— Ты все такая же наивная, как и тогда.

Я прислонилась к кровати, у меня закружилась голова.

— В ту ночь, когда мы впервые провели время вместе... — Тогда она спрашивала, смогла бы я встречаться с мужчиной старше себя, намного старше, поцеловать девушку, и попросила показать грудь. — Что это было? Кастинг?

— Динь-динь-динь!

— Та ночь стала для меня всем. Изменила мою жизнь. — Я говорила как ребенок, который только что узнал правду о Санта Клаусе. И чувствовала себя точно так же: ошеломленной, разочарованной, преданной. — И все это было ради него?

— Да, — огрызнулась Эмбер.

Затем она закрыла глаза и сжала кончиками пальцев переносицу.

— Нет. Это неправда. — Ее голос стал мягче. Она опустила руку и встретилась со мной взглядом. — Я имею в виду, что он попросил, чтобы я нашла кого-то, кто мог бы к нам присоединиться. И я нашла тебя. Но сперва не повела к нему, потому что хотела только для себя. А потом мне захотелось, чтобы ты была со мной везде.

Мои ноги ослабли. Стали ватными. Я опустилась на пол, прислонившись спиной к кровати. Наша дружба — та самая, которая поддерживала меня всю жизнь, была выстроена на лжи.

Эмбер опустилась на пол рядом со мной.

— Та ночь тоже для меня значила очень многое, Эмили. Это было не только ради него. Я не это хотела сказать. Просто тогда я не искала себе друзей. Но он заставил меня пойти на поиски, и это прекрасно, потому что я нашла тебя.

Я притянула колени к груди, будто, свернувшись клубком, могла закрыть кровоточащую рану, которую Эмбер открыла.

— Пожалуйста, поверь мне, Эм. — Она наклонилась ко мне и искренне произнесла: — Если бы это было только ради него, то разве я держала бы тебя возле себя все эти годы?

— Ну, не знаю, — возразила я. В горле встал ком. — Может, ты держала меня возле себя, чтобы проще было найти новых мужчин, потому что они ведь «всегда хотели меня больше».

— Ты так ничего и не поняла, да? — Голос ее был нежным и ласковым. — Я начала этот разговор не для того, чтобы разозлить тебя. Подумай об этом. Пожалуйста, оглянись назад и подумай еще раз обо всем.

Мне не нужно было думать об этом. Я все и так помнила. Ведь прошлое с поразительной ясностью закрепилось в моей голове. Эти воспоминания преследовали меня постоянно.

Тем не менее, сейчас эти моменты вновь предстали перед моими глазами. Эмбер перевернула с ног на голову все в моей голове, и я почувствовала, что не могу доверять ничему, даже собственной памяти.

Так или иначе, я не понимала того, что она хотела до меня донести.

— Я всегда была третьей лишней. Ты же всегда была такой очаровательной и активной. Была чьей-то девушкой. А я просто была запасной.

— Ты всегда выбирала быть запасной.

Я повернулась, чтобы взглянуть на нее.

— Потому что думала, что именно этого хочешь ты!

— Так и было! — Она улыбнулась, но я видела, что таким способом Эмбер боролась со слезами. — Только не этого хотел каждый из них.

Я опустила взгляд. Потому что не могла вынести всю боль и грусть, которые стояли в ее глазах. Грусть и боль, причиной которых стала я, как Эмбер пыталась мне донести.

Я смотрела на свои колени и не видела их. Вместо них видела Роба — «богатого дядю», с которым она познакомила меня, сделав подарок на день рождения. «Она привела тебя сюда ради меня», — сказал он мне тогда. Напрямую, но я так ничего и не поняла. Не хотела понять.

— Лиам, — вслух подумала я. Эмбер играла роль безумной жены, но, может, и я сама себе это придумала. Ведь я была тем человеком, с которым он часами любил разговаривать за бутылкой вина. Именно мне он покупал подарки. Небольшие презенты, которые он находил в городе, и они напоминали Лиаму обо мне.