Предположения Рива казались правдоподобными. Почту не так-то сложно взломать в наши дни. Видимо, даже всё контролирующий чудак-миллиардер не мог защититься от хакеров.

Вот Джо был менее склонен верить в эту теорию.

— Ты уверен, что можешь доверять этому человеку?

— Анатолиас работает на меня больше десяти лет и является самым порядочным из всех моих сотрудников. — Он был самым преданным человеком Рива, его правой рукой. — Но я, конечно же, рассматриваю все варианты.

Джо все еще был напряжен и явно сомневался в Саллисе.

— Уверен, ты поймешь, если я тоже проведу небольшое собственное расследование.

— Конечно, пойму. — Рив самодовольно улыбнулся. — На самом деле, я ценю это, как и твою своевременную реакцию на потенциальные угрозы. Это очень много для меня значит.

Джо, казалось, не знал, как отнестись к подобному признанию.

— Да не проблема.

Здорово. Теперь в моих отношениях с Крисом будут копаться двое людей.

Джо дернулся, собираясь, наверное, уходить, но остановился, когда Рив спросил:

— Эмили, что не так?

Я и не подозревала, что мои переживания так очевидны. Но, пожалуй, оно и к лучшему, что рассказывать буду в присутствии Джо. Тогда Саллису придется держать себя в руках, верно?

— Все в порядке, — медленно произнесла я. — Вполне. Просто, если вы будете искать информацию о нас с Крисом, то мне стоит кое-что вам рассказать. — Я сделала глубокий вдох и взглянула Риву в глаза. — Мы дружили несколько лет, и в прошлом в наших отношениях присутствовала некоторая... э-э, физическая составляющая.

Лицо Рива потемнело, но он сдержался.

Но Джо был достаточно внимательным, чтобы это заметить.

— Как давно в прошлом? — осторожно спросил он.

— До того, как я попала в «Следующее поколение». Тогда он еще не был женат. — Это было до тебя, молчаливо добавила я, не отрывая взгляда от своего любовника. — Недавно он намекал, что не прочь бы возобновить отношения, но я отказалась.

Рив слегка приподнял бровь.

— Тогда это мог быть и сам Блейкли, — предположил Джо. — Что-то вроде попытки самоутвердиться. Ну или месть тебе за то, что ты его отшила.

Я перевела взгляд на Джо.

— Об этом я и не подумала. Но сомневаюсь, что ты прав. Хоть Крис и не возражал бы изменить своей невесте, но ему не хотелось бы выставлять это на публику.

— Поэтому ты отказала ему? — Впервые с момента моего признания вмешался Рив. — Потому что он занят?

— Да. — Именно по этой причине я отказала ему на церемонии награждения. — А потом уже я была занята. — Получается, я признала, что месяц назад Крис все же предлагал мне нечто подобное. Об этом признании мне, возможно, придется пожалеть, но я никогда не смогу довериться Риву, если не дам ему шанс.

А еще мне очень хотелось дать ему возможность начать доверять мне. Хотелось увидеть сможет ли он. И не было никакого способа узнать, чтобы это произошло, если не буду с ним полностью честна.

— К тому же, — добавила я, надеясь немного разрядить обстановку, — он никогда не делал этого для меня, если ты понимаешь, о чем я.

— Этой информации мне недостаточно, но спасибо за откровенность. — Джо повернулся к Риву. — Эту возможность я тоже рассмотрю. Трудно предугадать, что может выкинуть человек, эго которого задели. — Он тонко намекал, что Саллис мог повести себя так же.

К счастью, он разумно решил закончить на этом разговор.

— Судя по всему, мне есть чем заняться. Пойду займусь делом. — Не теряя ни секунды, Джо вышел из кабинета.

Я уже собралась повернуться, чтобы последовать за ним, но Рив окликнул меня:

— Эмили. — Он подождал, пока я поверну к нему голову. — Закрой двери.

Руки дрожали, пока я выполняла это поручение, поэтому спрятала их за спину, когда повернулась к Риву.

Он внимательно рассматривал меня.

— Иди сюда.

Я шагнула вперед и остановилась, парализованная силой моего к нему притяжения и сладостным страхом перед тем, что он мог сделать или сказать дальше. Нервно сжимая за спиной ладони в кулаки, я отважилась спросить:

— Ты... злишься?

— Что ж. — Рив откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу. — Я в затруднительном положении, не так ли? Ты крутила роман с Крисом до того, как познакомилась со мной, поэтому, полагаю, у меня нет оснований злиться на тебя. С другой стороны, меня чрезвычайно расстраивает тот факт, что ты предпочла встретиться с ним. И теперь, когда я знаю, что он открыто заявил о своем желании переспать с тобой, мне стоит задуматься о том, не наказать ли мне тебя.

В этом Саллис был прав. Проблема в том, что он не понимал, что послужило причиной моего поступка, и скрывать это больше не имело смысла.

— Я встретилась с ним только ради того, чтобы узнать что-нибудь об Эмбер. Это единственная причина.

Его глаза округлились, и в них отразилось понимание. Он одобрительно кивнул.

— И ты уже пообещала, что не будешь больше оставаться с ним наедине, поэтому, полагаю, мне стоит проглотить свою ревность, так ведь? Если хочу, чтобы ты осознала, что я верю тебе.

Я чуть не упала на месте, услышав про ревность. Об этой черте его характера мне было уже известно, и это было раздражающе и неудобно. Тем не менее, мои ноги стали ватными.

Но куда важнее были слова, которые он сказал после. Я дала ему возможность проявить себя, и вот именно это он и пытался сделать. Я подтолкнула его к этому.

— Ты доверяешь мне?

— Тут даже думать нечего: этот слизняк в жизни не сможет удовлетворить все твои потребности. Так что да, полагаю, ты отказалась от его предложения.

Я закатила глаза.

— И по этой причине ты мне веришь? Потому что уверен, что ты любовник куда лучше, чем он? — Боже, до чего же Саллис упрям. То, как он заставлял меня юлить за каждую капельку признания...

Что ж, мне это было по душе. Тем ценнее были его слова. Значимее. Поэтому, когда он сказал:

— Я верю тебе, потому что ты говоришь правду. — По моему телу прошла волна тепла, и я буквально засветилась от счастья.

— Спасибо. — И опустила голову, чтобы скрыть от Рива румянец, заливающий мою шею.

— Раз уж мы заговорили об этом, — произнес Саллис, и я вновь подняла на него взгляд, — скрываешь ли ты еще что-то, о чем мне следовало бы знать?

Я задумалась. Не потому, что сомневалась, а потому, что удивилась ответу.

— Нет. Положа руку на сердце, могу сказать, что теперь ты знаешь все.

— Отлично. — Он лишь слегка улыбнулся, но этого хватило, чтобы лицо его просветлело. — А теперь иди сюда.

Я подошла к нему. Рив поставил обе ноги на пол и похлопал себя по бедру. Я забралась к нему на колени, оседлав его.

У меня кружилась голова только потому, что я была в его объятиях. Было странно, как с возвращением Эмбер изменились мои чувства к Риву. Как минимум потому, что этот факт опроверг многие теории и догадки. Он ее не убивал. Не причинил никакой боли, если не считать того, в чем сам сознался. Если бы он что-то ей сделал, она бы не пожелала сюда вернуться. Раньше он был мрачным и могущественным. И неизвестно, как далеко простирались границы его возможностей. Сейчас же занавес приоткрылся, и я увидела обычного мужчину.

Да, он все еще мог ввергнуть меня в пучину страха, если ему было необходимо, но это чувство теперь было вызвано, в основном, его непредсказуемостью. Ведь он вполне был способен в любой момент повести себя жестоко, что, в каком-то смысле, и делало его таким очаровательным.

А потом мог вдруг стать милым, и это в нем пугало меня больше всего. Потому что казалось, что между нами нечто большее, чем просто хороший секс. Я начинала мечтать, что делало меня еще более покорной, доверчивой. А я давно поняла, что это прямой путь к разбитому сердцу.

Но, ах, как же страстно я желала пойти с этим мужчиной на риск. Даже на такой, как любовь.

— Думаю, прошлая ночь у нас удалась, Голубоглазка. — Рив нежно очертил костяшкой пальца линию моего подбородка. Интересно, догадывался ли он о том, как горела от его прикосновений моя кожа? Как я загоралась страстью?

Я с трудом сглотнула, опустив одну ногу на пол, который мог оказаться зыбучим песком.

— Я тоже думаю, что прошлая ночь удалась.

Наверное, даже слишком.

— Я сегодня целое утро безуспешно пытаюсь сосредоточиться на работе, но мысли все равно возвращаются к ночи. Вот если бы у меня в графике было свободное время, отшлепал бы тебя хорошенько по попе за то, что ты так меня отвлекаешь.

— Рив, — хихикнула я.

— Обожаю заставлять тебя краснеть. — Саллис опустил ладони на мои ягодицы, притянув к себе, чтобы я почувствовала, насколько он возбужден. — Почти так же сильно, как доводить тебя до оргазма.

Мое дыхание участилось.

— Ты сегодня так очарователен. Это выбивает меня из колеи.

— Просто подготавливаю тебя ко второй части разговора. — Его тон лишь подтвердил мои опасения.

— Многообещающее начало. Вперед. — Я начала готовиться к худшему. Но это оказалось не так-то просто, поскольку неизвестно, о чем Рив мог хотеть со мной поговорить.

— Когда я привез тебя сюда, то ожидал вполне определенных вещей.

Я быстренько припомнила все правила, которые Рив озвучивал мне по дороге на ранчо. Не ходить по округе голой. Не пропускать обед и ужин. Уделять ему время, когда он свободен. Не спорить с ним перед другими людьми. Спать с ним.

Пока что я нарушила все правила, кроме дресс-кода. Хотя, учитывая, в какой маечке я вышла прошлой ночью на веранду, то можно считать, что и это правило тоже было нарушено.

По правде говоря, наставления Саллиса совершенно вылетели из моей головы. Я откашлялась.