Джеффри пожал плечами:

— На твоем месте я бы не волновался: это всего лишь означает, что у тебя появился шанс выпустить первый номер журнала в конце августа. Кстати, рискну высказать банальную мысль: тебе еще надо найти хорошую типографию.

— Да, я не забыла, — заверила Пенни. — Мы вернемся к этому сразу после завтрашнего совещания. — Бросив ручку на лежавший перед ней блокнот, она повернулась и, устраиваясь поудобнее, закинула ноги на подлокотник стоявшего рядом кресла, в котором сидела Самми. — Ты что-то совсем затихла, детка, — обратилась Пенни к сестре.

— М-м, я просто думаю, что, если бы здесь работала Сильвия… Понимаешь, она бы пригласила своих проверенных любимых сотрудников, пустила бы в ход свои связи… Как ты считаешь?

— Вполне возможно, — ответила Пенни, сладко потягиваясь. — И никто не посмел бы упрекнуть ее в этом. В конце концов это ее деньги. Ладно, не знаю как тебе, а мне срочно требуется подкрепиться, прежде чем начать подготовку к завтрашнему дню. Джеффри, можешь идти.

Ты, должно быть, устал, ведь самолет прилетел утром, да и в отель тебе надо устроиться, так?

— А разве он не у нас будет жить? — спросила Самми, повернувшись к Джеффри. — Места ведь полно.

Джеффри улыбнулся.

— Пенни предложила, но я нелюбезно отказался. Со временем найду себе где-нибудь небольшую квартиру со студией, а пока и отель сойдет. Ладно, если ты уверена, что я тебе больше не нужен, то я пошел.

— Сообщи Бриджит свой номер телефона в отеле, — предупредила Пенни. — Возможно, мне понадобится позвонить тебе вечером. Если не застану, то оставлю для тебя сообщение. Да, и еще, пока ты здесь, попроси Бриджит принести нам с Самми что-нибудь поесть.

Почувствовав, что пора немного размяться. Пенни вышла из кабинета вслед за Джеффри. В офисе еще оставалась Мариель, которая сидела за своим столом и занималась неизвестно чем. Подождав, пока за Бриджит и Джеффри закроется дверь. Пенни поинтересовалась, удалось ли Мариель связаться с Дэвидом.

— Да, — ответила та, не поворачивая головы.

— И что? — Пенни устало вздохнула.

— Он будет на завтрашнем совещании.

— А где он сейчас?

— Не сказал.

Пенни бросила многозначительный взгляд на Самми.

— Что ж, тогда дайте мне номер телефона, по которому вы звонили ему.

— Он сам мне звонил.

— Понимаю. И когда это было?

— Несколько часов назад.

— Так почему вы не соединили его со мной?

— У вас было собеседование, — напомнила Мариель.

Подождав несколько секунд. Пенни неожиданно звонко шлепнула ладонью по столу Мариель, отчего та подскочила.

— Благодарю. — Пенни улыбнулась, когда Мариель наконец-то соизволила посмотреть на нее. — Полагаю, вы уже знаете, что я приняла на работу большинство из тех, с кем беседовала, но две кандидатуры я отклонила. Первая — кинокритик, — потому что у меня другие планы относительно этой рубрики, и вторая — редактор раздела «Страдания и муки», — потому что этим будет заниматься Саманта.

Мариель покосилась на Самми.

— Семейственность разводите? — равнодушным тоном поинтересовалась она.

— Именно так, — согласилась Пенни. — А теперь вернемся к вопросу о кадрах. Я бы хотела знать, как вам удалось подобрать всех этих замечательно талантливых людей за такой короткий промежуток времени?

Мариель пожала плечами:

— Это было нетрудно. Я знаю многих из них.

Пристальный взгляд Пенни встретился со взглядом Мариель, и хотя та явно не собиралась признать, что ее заслуга в подборе сотрудников была не столь уж велика, она все же смутилась и покраснела.

Пенни быстро перевела взгляд на Самми, которая наблюдала за ними из дверного проема, и предложила, изо всех сил стараясь, чтобы ее тон не показался ледяным:

— Давайте-ка пройдем в мой кабинет: я думаю, пришло время разобраться наконец в наших отношениях.

Мариель с интересом посмотрела на Пенни, и уже второй раз за этот день в ее взгляде промелькнула снисходительность.

— Так больше продолжаться не может. — Пенни с огорчением чувствовала, что опять заводится. — Я искренне готова считать вас неотъемлемой частью нашей команды, но и вы, в свою очередь, должны признать, что я ваша начальница.

— Уточним: мой начальник — Дэвид, — спокойным тоном заметила Мариель.

Пенни глубоко вздохнула, закрыла глаза и принялась считать до десяти, но не успела она снова заговорить, как Мариель опередила ее своим вопросом:

— Не могли бы вы сказать мне, какой квалификацией обладает ваша сестра, чтобы возглавить рубрику «Страдания и муки»?

Пенни посмотрела на Самми, и та легонько покачала головой.

— Квалификация Самми известна мне, — ответила Пенни, — и будет известна также Дэвиду. А вам следует знать только то, что Сильвия Старк с удовольствием одобрила мое решение. И откровенно говоря, Мариель, если вы не измените свое поведение, то следующим моим шагом, который с удовольствием одобрит Сильвия Старк, будет решение о вашем увольнении.

Мариель с гордым видом поднялась из-за стола, глаза ее сверкали злобой. Не говоря ни слова, она собрала вещи в портфель, подошла к вешалке и надела пальто.

— Уже второй раз за сегодняшний день вы угрожаете мне, — произнесла она ледяным тоном. — Больше я не доставлю вам неприятностей. Я ухожу сама. — Распахнув дверь, Мариель вышла из офиса.

— Да пошла ты!.. — пробормотала Пенни.

— Скатертью дорога, — поддержала Самми.

Пенни повернулась к сестре и покачала головой.

— Как бы мне ни было больно, но я должна признать, что она нужна нам. Перед нами стоит ужасно сложная задача, а ее знание региона и умение все устраивать, как это она продемонстрировала сегодня, слишком ценны для меня, чтобы позволить Мариель уйти из журнала.

— Так что же ты собираешься делать? — удивилась Самми.

— Сейчас? Собираюсь начать подготовку к завтрашнему совещанию. А рано утром я проглочу свою гордость и позвоню ей.

Хотя накануне ей пришлось трудиться почти до полуночи, в семь часов утра Пенни уже вновь сидела за своим рабочим столом. До восьми, пока не пришла Клотильда, она находилась в кабинете одна. Сестра осталась дома изучать вопросы современной психологии. Вечером Пенни поставила перед Самми еще одну задачу — отыскивать информацию обо всех происшествиях на побережье, особенно в портовых районах. У Пенни имелись определенные соображения по поводу новой рубрики, и если все получится как задумано, то будет совсем неплохо.

Она еще раз перечитала план предстоящего совещания и убедилась, что не упустила ни одного вопроса из длинного списка, который она составила заранее. В этот момент дверь ее кабинета распахнулась, и вошел Дэвид Виллерз.

Пенни моментально охватила нервная дрожь, но, решив вести себя любезно и по крайней мере попытаться наладить партнерство, так необходимое им обоим, Пенни изобразила на лице радушную улыбку.

— Привет. — Дэвид усмехнулся. Похоже, он нашел теплый прием с ее стороны столь же забавным, сколь и неожиданным. На его волнистых белокурых волосах поблескивали капли дождя, а утонченное лицо было все таким же симпатичным и самоуверенным. Пенни даже не очень поняла, что вызвало у нее большее раздражение в тот момент, когда Дэвид вошел в кабинет, — то ли выражение лица, то ли исходившая от него властность, которая, как ей показалось, сводит на нет весь ее авторитет. На Дэвиде были светло-голубые джинсы и такая же рубашка под выцветшим синим свитером. Развалившись в кресле для посетителей, он, казалось, чувствовал себя в этом кабинете даже более свободно, чем сама Пенни.

— Ну, как дела? — поинтересовался он.

— Спасибо, отлично, — ответила Пенни. — Очень любезно с вашей стороны почтить нас сегодня своим присутствием.

— Ладно, не берите в голову. — Дэвид небрежно махнул рукой. — Между прочим, я собирался быть здесь раньше, но возникла парочка вопросов, поэтому я прилетел только поздно вечером.

— Понимаю, — промолвила Пенни, не трудясь даже поинтересоваться, где же все-таки он пропадал. — Вчера я весь день беседовала с будущими сотрудниками журнала, — продолжила она, возвращая взгляд на лежавшие перед ней бумаги и таким образом давая Дэвиду понять, что у нее есть более важные дела, чем общение с ним. — Это кажется просто невероятным, но мы почти полностью укомплектовали штат. И все же я буду очень благодарна вам, если в дальнейшем вы не станете принимать такие важные решения, не посоветовавшись со мной.

— Договорились, — любезно согласился Дэвид.

— Еще меня интересует, — Пенни уставила на Дэвида подозрительный взгляд, — откуда в такой короткий срок появилось столько талантливых сотрудников?

Дэвид рассмеялся:

— А вы не думаете, что это ваша заслуга? Ведь именно вы нанесли визит редактору «Утренней Ниццы» и так очаровали его, что он предоставил вам список, с которым и работала Мариель. А я… Что ж, я тоже очень рад: вы одобрили и пару моих кандидатур.

Пенни не спускала с него прищуренного взгляда, но мгновенно опустила глаза, как только заметила, что Дэвид тоже прищурился.

— Похоже, здесь много всяких пунктиков. Вам так не кажется? — спросил он, разглядывая потолок.

Пенни нахмурилась:

— О чем вы говорите?

— У Мариель пунктик по поводу вас, а у вас, похоже, пунктик по поводу меня…

— Дэвид, у меня нет никаких пунктиков по поводу вас, — заверила Пенни, сама удивляясь своему необычайному терпению. — У меня есть только желание наладить работу журнала — с вашей помощью или без таковой.

Дэвид усмехнулся:

— Эй, уж не собираетесь ли вы и меня уволить, а?

— Если вы имеете в виду Мариель, то я ее не увольняла, она уволилась сама.

— Ладно, если вам так больше нравится. — Дэвид пожал плечами. — Но если вы прислушаетесь к моему совету, то постараетесь ладить с ней, поскольку в течение нескольких следующих месяцев она будет просто незаменима.

Глаза Пенни округлились.

— Должна ли я понимать ваши слова так, что вы восстановили ее на работе? — едва сдерживаясь, спросила она.