Гай все равно попятился.

— Откуда нам знать, что это именно он? — шепотом спросил оруженосец.

— Есть только один способ проверить. — Николас, оставив за спиной Гая и Эмери, приблизился к спящему: — Роберт Бланшфор?

Тамплиер живо встрепенулся и поздоровался, как с давним знакомым. Николас подумал, что его разум, видимо, пострадал из-за возраста и сражений. Он представился старому рыцарю и присел рядом с ним. Гай и Эмери устроились на траве неподалеку, но за пределами досягаемости.

— А, да у вас есть меч для меня! — произнес Бланшфор, поглядев на оружие Николаса. — И кольчуга. Хотя короткая не подойдет. Мне понадобится самая длинная, когда я окажусь лицом к лицу с сарацином. Он очень опасен, с ним надо держать ухо востро.

Николас подумал, что тот, должно быть, еще пребывает на войне, которая, как ни горько сознавать, превратила его в сумасшедшего. В этот момент Бланшфор подался вперед, его глаза вспыхнули.

— Он пришел за мной, понимаете? Он здесь.

Николас не представлял, о ком говорит безумец.

О давно поверженном враге? Он попытался перехватить инициативу:

— Я нашел ваш мешок. Вы его потеряли?

Старый рыцарь, видимо, блуждал в своем воображаемом мире и не ответил.

— Он меня преследует! — вдруг воскликнул он. В его голосе звучала такая мука, что Николас вздрогнул. — Я говорил, что он был здесь, но мне не поверили. Он выскальзывает из темноты, как призрак, и совестит меня, хотя я много раз говорил, что у меня ничего нет. Я давно все потерял.

При упоминании таинственного преследователя у Николаса пошли мурашки по коже. Однако едва ли Бланшфор говорил о недавнем времени.

— Когда это было? — спросил Николас.

Бланшфор вглядывался в пространство, словно и сейчас кто-то мог его поджидать в засаде.

— Он все время приходит после той ночи. — Бланшфор одним движением повернулся к Николасу. — Вы не знаете, на что он способен. Другие тоже о нем спрашивали, но они не понимают. Его остановить никому не под силу.

— Он — это кто? — наконец рискнул спросить Николас.

— Сарацин, — процедил Бланшфор и с горечью посмотрел на Николаса. — И вы ему не противник.

Он говорит о язычниках, с которыми сражался на Святой земле, или чужестранце оттуда? Ужасы сражений, боль и кровь разрушили разум старого воина, но Николас чувствовал, что в его бессвязной речи есть и зерна правды.

— Уильям их называл военными трофеями, — продолжал Бланшфор. — Он говорил, что другие мешками увозили награбленное из языческих поселений. А чем мы хуже? Он довольно скоро понял это, когда за нами пришел сарацин, и Уильям поплатился жизнью. Сарацин сделал это не потому, что Уильям хотел только личного обогащения и готов был ради этого отречься от обетов, не ради очищения наших рядов. Я так им и говорил, — добавил Бланшфор, покачивая головой. — Но они считали, что обладатель обеспечивает себе победу.

В первый момент Николас предположил, что старый воин может говорить о вещи, которую они обнаружили. Но золотая статуэтка не обладала мистической силой и, разумеется, не могла повлиять на исход сражений. Он осознал, как глупо искать признаки просветления в бреду сумасшедшего.

Бланшфор словно понял, что Николас потерял интерес, и внезапно схватил его за руку с удивительной для старика силой.

— Он не успокоится, пока не заполучит то, что хочет.

— Что именно? — Николас уже начал терять терпение. — Что он хочет получить?

Он сразу понял, что зря задал такой вопрос. Тамплиер разжал руку, его лицо окаменело.

— Решили меня обмануть? Другие тоже пытались. Приходили в поисках того, что мы обнаружили, но я понятия не имею, что они с ним сделали. Я не знаю, где оно.

Бланшфор зарыдал, словно от невыносимой боли. Николасу хотелось достать мешочек со статуэткой и показать ему, но он побоялся реакции старика. Поэтому вытащил из кармана кое-что другое и показал Бланшфору на вытянутой ладони.

— Вы когда-нибудь видели нечто подобное? — спросил он.

Старик в ужасе отшатнулся.

— Где вы это нашли? — прошептал он и, дрожа всем телом, уставился на обрывок пергамента со странными отметками.

Николасу не пришлось признаваться, что он обнаружил этот листок на теле мертвеца.

Тамплиер поднял голову, его лицо побледнело.

— Да, я уже видел метку, — четко произнес он. — Она принадлежит сарацину. Это знак его работы. Знак смерти.

Сердце у Эмери так и подскочило при виде раскрашенного пергамента, остальное вокруг словно растворилось. Она была в такой тревоге и напряжении, что, увидев приближающегося монаха, на какой-то безумный момент поверила предсказаниям Гая. Вдруг тамплиеры их уже не выпустят и приговорят к смерти? Но улыбчивая фигура в рясе явно не собиралась причинять им вред. Святой брат просто помог Бланшфору добраться до кельи.

Старый рыцарь больше не произнес ни звука, странный обрывок его совершенно сразил. И, как ни странно, Гай на этот раз тоже молчал и смотрел широко раскрытыми глазами на то, что держал в руке хозяин. Лишь монах вел себя как ни в чем не бывало и радушно поприветствовал лорда де Бурга.

— Вы играете? — поинтересовался он, кивая на странный обрывок в его руке.

— Что?

— Восточная игра, — пояснил святой брат. — У вас в руке то, что называют картой, хотя и не только так. Они бывают очень разные. На большей части изображены монеты, кубки, мечи и тому подобное разным числом, а некоторые только содержат чужеземные слова, обращенные к правителям. Как она у вас оказалась? За пределами Святой земли я их не встречал.

Ответа лорда де Бурга Эмери уже не слышала. Улыбчивый монах увел Бланшфора, оставив их наедине под большим дубом. Она неотрывно смотрела на «карту», потом отвела взгляд от этой вещи и посмотрела на лорда де Бурга.

— Вы забрали ее, — нерешительно произнесла она.

— Я решил, что это важно. Ее явно оставили в качестве какого-то сообщения или даже предупреждения.

— Наверное, на ней письмена на каком-нибудь секретном языке, который знают только тамплиеры, — прошептал Гай, воодушевившись новой теорией.

Но Николас покачал головой:

— Едва ли. Скорее всего, монах прав, это карта какой-то заморской игры.

Гай фыркнул.

— Или они хотят, чтобы мы так считали. Если эту игру так хорошо знают на Святой земле, почему она сюда не добралась? Почему так называемая «карта» — одна на всю Англию?

— В общем-то есть и вторая, — тихо призналась Эмери и виновато покраснела, она ведь скрыла кусочек пергамента, который оставил ей Джерард, держала его при себе. Вынув мятую, скомканную бумажку, показала ее лорду де Бургу:

— Я нашла ее после того, как Джерард переночевал у меня и исчез. Совсем забыла про нее, пока не увидела такую же… на дяде, а потом не было времени рассказать.

События развивались настолько бурно, что ей было совсем не до того.

Николас взял карту и аккуратно приложил к своей. В первый момент Эмери показалось, что они совершенно одинаковые, но потом она заметила некоторые различия.

— На этой карте два меча, а на вашей один.

— И с волнистыми клинками, — пробормотал Гай.

— Я думала, это змея. — В любом случае рисунок вызвал у нее отвращение и выглядел угрожающим.

Лорд де Бург перевернул карту и прищурился, увидев слова Джерарда.

— «Никому не доверяй!» — вслух прочитал он и поднял брови. — Интересно, означает ли это, что нельзя доверять и самому Джерарду?

Эмери имела свои сомнения насчет Джерарда, но не собиралась ими делиться. Она говорила себе, что брат не мог так сильно перемениться. Хотя с тех пор, как они были близки, прошли годы, а Джерард по натуре ведомый. Легкая добыча для дяди, и, скорее всего, не только для него. Еще у брата доброе сердце. Как бы иначе Гарольд убедил его присоединиться к госпитальерам?

Эмери покачала головой.

— До того как Джерард уехал на Святую землю, мне бы такое и в голову не пришло, — сказала она.

Она не представляла, что могло произойти с ним, учитывая услышанное от безумного старого рыцаря. Может быть, Джерард тоже сошел с ума? Когда она нашла брата, он был болен… Или он уже давно и прочно в таком состоянии? Эмери безрадостно посмотрела на лорда де Бурга, ей так хотелось, чтобы он хоть чем-то ее утешил.

Вместо него заговорил Гай.

— Вы уверены, что стоит размахивать такими вещами у всех на виду? — опасливо поинтересовался оруженосец.

Эмери захотелось обнять его и расцеловать за то, что он ни в чем не подозревал Джерарда, только тамплиеров. Гай, словно в доказательство ее правоты, резко подался вперед.

— Вы не думаете, что тот, кто столько времени провел среди язычников, мог перенять их привычки? И еще, не могу отделаться от мысли: эта восточная игра — не единственное, что тамплиеры привезли из заморских земель.

Оруженосец быстро оглянулся, вокруг было пусто. Только солнце за спиной опускалось за горизонт.

— Может, это не статуэтка, а золотой идол, которому они хотели поклоняться?

Эмери озадаченно заморгала. Гай и раньше высказывал предположения, что тамплиеры хотели завладеть таинственной посылкой или поклонялись ей как иконе, правда, в ереси он их еще не обвинял. Она посмотрела на лорда. Тот скептически поднял брови, и она чуть не засмеялась.

Гай, видно, заметил, что у нее дернулись губы, и нахмурился.

— Не время веселиться. У нас на руках драгоценная, с их точки зрения, вещь, которая может обладать неизвестно какой силой. Откуда нам знать, может, эта штука сейчас взывает к ним, сообщая о своем присутствии?

Слова Гая подействовали на Эмери как ушат холодной воды. Как же легко забыть о существовании статуэтки, если она не на виду. Лорд де Бург качнул головой, отвергая новую теорию оруженосца.