— И это, по-твоему, небольшое происшествие? Черт, да ты чуть не погубил сестру Фроста!

У него за спиной Реган с помощью Сейнта медленно поднялась с земли.

— Дэр, оставь Вейна в покое. Он ни в чем не виноват. Пожар начался из-за меня. Если тебе так уж хочется кого-нибудь задушить, души меня. Это я перевернула масляную лампу.

Поднеся ко рту испачканную копотью руку, девушка застонала.

Услышав этот негромкий жалобный стон, Дэр отпустил Вейна и подошел к Реган. Выкатившиеся из ее наполненных страданием глаз слезинки прочертили грязные дорожки на щеках. Когда Дэр осторожно отвел ее руки от лица, Реган воскликнула:

— Боже! Фрост убьет меня!

— Не волнуйся, милая. Если ты не ранена, твой брат всего лишь четвертует Вейна за глупость, да и только.

Реган покачнулась, но Дэр подхватил ее и крепко прижал хрупкое тело к своей груди.

— Здание сильно пострадало? — спросил он у Хантера.

Герцог махнул на почти полностью сгоревшую кухню.

— За свою небрежность Вейн заслуживает большего, чем простое четвертование. Кухню придется отстраивать заново. Но в остальном «Нокс» почти не пострадал.

Как только дым выветрился из главных залов, игроки вернулись за столы.

Дэр окинул друзей раздраженным взглядом.

— Тогда почему Реган сидела тут в грязи? — Он развернулся и с девушкой на руках направился к входу в клуб. — Кто-нибудь сообщил о случившемся Фросту?

— Я просила их не делать этого, — прошептала Реган, прижимаясь к его плечу.

Дэр недовольно заворчал. Его друзья не вняли ее просьбе и все же послали за Фростом. Реган это, конечно же, не понравилось, но Фрост был ее опекуном и имел право знать, что произошло.

Пройдя через парадную дверь, Дэр кивнул Берусу и стал подниматься по лестнице. Если распорядитель и счел странным то, что лорд Хью несет на руках сестру Фроста, у него хватило такта не показать этого.

— Вам помочь, милорд?

— Найдите Фроста, — беззвучно, одними губами шепнул Дэр Берусу.

— Леди Реган пережила большое потрясение, и теперь ей нужно побыть одной и прийти в себя, — вслух добавил он, оставив без ответа немой вопрос, появившийся на лице слуги. — Проследите, чтобы нас не беспокоили.

Все окна и двери клуба были открыты, чтобы очистить воздух от дыма, однако Дэр хотел убедиться в том, что никто не последует за ними наверх в комнаты, предназначенные исключительно для основателей «Нокса».

— Хорошо, милорд.

Войдя в большую гостиную, Дэр задел бедром угол бильярдного стола, когда направился к ближайшему дивану.

— Можешь поставить меня, Дэр, — произнесла Реган, отбросив прядь растрепанных волос с мокрого от слез лица. — Клянусь, больше никогда в жизни я не упаду в обморок. Это унизительно.

Его объятия стали крепче.

— Это был обморок?

Реган вздохнула:

— Кратковременная слабость. Если это зависит от меня, такое никогда больше не повторится.

Почувствовав, как она неожиданно вздрогнула, Дэр замер.

— Что?

— Мне нельзя садиться на диван.

— Глупости! Конечно, можно. — Не обращая внимания на протесты, он опустил ее на мягкие подушки. — Видишь? Ты сидишь.

Его действия, похоже, разозлили Реган. Ее глаза вспыхнули.

— Разве ты не заметил, что моя одежда в грязи, копоти и прочей дряни, на которую я даже смотреть не хочу? — недовольно произнесла она и развела руки, чтобы ему было лучше видно испорченное платье.

Дэр поднес к губам кулак, чтобы скрыть улыбку. Бедная Реган. Она выглядела как чумазый беспризорник, который никогда в жизни не держал в руках мыла. Впрочем, Дэр знал, что, если ее хорошенько отмыть, она превратится в очень даже привлекательную юную особу.

Он нахмурился, пытаясь отделаться от несвоевременной мысли.

Дэр подошел к небольшому столику и стал сосредоточенно рассматривать стаканы и несколько хрустальных графинов.

— Тебе нужно что-нибудь выпить, чтобы успокоить нервы.

— Мои нервы в полном порядке.

И все же Дэр налил ей и себе бренди. Взяв свой стакан, он залпом осушил его и поморщился, когда напиток обжег ему горло. Налив себе еще, Дэр взял оба стакана и подошел к дивану. Его взгляд опустился на грязную юбку. Горячие угольки прожгли в ткани с десяток дыр. На лифе было несколько больших темных полос, как будто Реган вытирала о себя грязные руки. Лицо с правильными чертами выглядело так, словно кто-то специально измазал его сажей. Лишь глаза и уши, похоже, не пострадали. Тугая коса из густых черных волос почти полностью расплелась. Обгоревшие пряди разной длины указывали на то, как близко девушка была к огню.

— Господи, ну и вид у тебя, Реган! — Дэр протянул ей стакан. — Выпей.

Реган взяла стакан и с подозрением понюхала его содержимое.

— Вообще-то я не очень люблю бренди.

— Жаль. Но все равно выпей. — Дэр опустился рядом с ней на диван. — Это для храбрости. Она тебе пригодится, когда ты встретишься с Фростом.

Отпив немного бренди, Реган бросила на Дэра мрачный взгляд. Потом, сделав несколько больших глотков и отдышавшись, она спросила:

— Это почему? Думаешь, он рассердится и накажет меня?

Дэр взял свой стакан двумя руками и посмотрел на янтарную жидкость.

— Так вот почему ты просила не сообщать ничего брату. Наверное, боишься, как бы он не выпорол тебя за то, что случилось? — Не дождавшись ответа, он прибавил: — Реган, Фрост потакает всем твоим капризам. Можно даже сказать, он балует тебя, так что, я думаю, Вейну стоит бояться больше, чем тебе!

Но тут его сердце сжалось — он увидел, что Реган крепко зажмурилась, стараясь сдержать слезы.

— Ну что ты?

Дэр поставил стакан на столик, приобнял девушку и усадил ее себе на колени, прежде чем успел сообразить, что она слишком взрослая для того, чтобы успокаивать ее подобным образом. Реган уже перестала быть той маленькой девочкой, с которой он и его друзья могли запросто пошалить. Два года назад, на озере, когда она вышла из воды в одной мокрой нижней сорочке, которая прилипла к ее телу, Дэр вдруг понял, что его мысли о сестре Фроста были далеко не невинными и не братскими. С того дня он старался сохранять почтительное расстояние между собой и Реган.

Так было до этой минуты.

Реган, похоже, не догадывалась, какая борьба происходит в душе Дэра, и не думала о том, что в любую секунду кто-нибудь может войти в комнату. Она свернулась у него на коленях, как котенок, и, дрожа всем телом, прижалась лицом к его плечу.

— Если хочешь, можешь поговорить со мной, — сказал он, чувствуя, как тесно соединились их тела.

— Знаешь, почему я проводила столько времени в «Ноксе»? — Реган выпрямилась и сделала еще один глоток бренди. — Из-за леди Кармак. Она с недавних пор заинтересовалась мной и теперь буквально преследует Фроста.

Дэр погладил Реган по спине.

— И что ей нужно от Фроста?

Девушка скривилась.

— Он не признается. Нужно ли говорить, что эта леди Кармак — старая склочница. Можешь себе представить, один раз она мне даже сделала выговор, когда увидела, что я ношу бриджи!

Искренний гнев, прозвучавший в хрипловатом голосе девушки, заставил Дэра улыбнуться. Реган могла быть такой же несдержанной, как и ее брат, когда на нее находило.

— Что-то мне подсказывает, моя дорогая Реган, что ты нарочно показалась перед леди Кармак в этом недостойном наряде.

Сестра Фроста засопела и подняла голову. Глядя на нее, Дэр с трудом сдержал едва не сорвавшийся с губ стон.

— Фрост запретил мне бросать ей в чай жука, но мне же надо было хоть что-нибудь сделать!

Их лица оказались совсем рядом. Взгляды встретились.

— О Дэр, я так боюсь, что леди Кармак хочет убедить Фроста выслать меня из Лондона.

Ее губы задрожали.

Дэр судорожно сглотнул, не в силах оторвать взгляд от ее нижней губы.

— Ерунда. Фрост никуда тебя не отошлет. — Нежно погладив девушку по волосам, он ободряюще улыбнулся. — Да и не станет он слушать постороннего человека.

— Леди Кармак наша родственница, — напомнила ему Реган. — Очень дальняя. Кажется, по линии отца.

— Ну, это не имеет значения, раз ты — одна из нас, — сказал Дэр и тут же прикусил язык.

Мышцы на его животе напряглись, когда он увидел, как страх в ее глазах исчез и взгляд неожиданно стал проницательным.

— А я одна из вас? — спросила Реган, и уголки ее губ дрогнули в улыбке. — Ты будешь моим преданным рыцарем, Дэр?

Этот невинный вопрос заставил лорда Хью внутренне сжаться. Он сомневался, что Фрост рассказывал сестре о том, как он, Дэр, однажды уже пробовал стать рыцарем одной благородной дамы, и о последовавшем предательстве, при мыслях о котором у него до сих пор переворачивалось все внутри.

— Я отказываюсь быть рыцарем и служить прекрасным дамам.

— Даже мне?

Вместо того чтобы притвориться обиженной, Реган произнесла эти слова с нескрываемой насмешкой. От этого вопроса кровь Дэра вскипела сильнее, чем от бренди. После дня, проведенного в обществе родственников, нервы у него были ни к черту. Девушка играла с огнем.

— Благородным рыцарям не нужны награды за их подвиги. — Уголок его рта дернулся, когда он увидел, как она опечалилась. — Но я, наоборот, очень даже люблю получать вознаграждения, независимо от того, достоин я их или нет.

По мнению самого Дэра, он заслужил солидное вознаграждение за то, что не поддался чарам младшей сестры Фроста. Два года назад у него была такая возможность, но он сдержался, разве не так? Да и после того он всегда соблюдал дистанцию, хотя какая-то часть его страстно желала обратного.

Сейчас же Реган сидела у него на коленях, и ее губки так и манили его. Хоть лицо ее и было перепачкано грязью и копотью, ей не стоило затевать эту игру.