Себастьян усмехнулся.
– Вам нравится раздражать меня, да? Но сегодня никакие ваши слова не могут досадить мне. Я собираюсь прекрасно провести время.
Вскинув подбородок, Джульет посмотрела ему в глаза.
– Вы не получали новых известий от вашего брата?
Его улыбка померкла.
– Нет, не получал.
– Говорят, лорд Блэкмор может и не найти пиратов, – продолжала Джульет. – Вы же знаете, многие до него пытались, но у них ничего не получилось.
– Я верю в Блэкмора, – ответил Себастьян. – Знаете, мне хотелось бы поговорить о чем-нибудь другом.
– Почему?
Он передвинул своего коня.
– Потому что вы говорите об этом только для того, чтобы позлить меня. И чтобы продемонстрировать свою обиду.
Джульет кивнула.
– Совершенно верно. И у меня есть основания обижаться на вас.
Он взял ее за руку.
– Тогда позвольте мне сделать так, чтобы вы забыли все свои обиды. – Он поднес к губам ее руку в перчатке и поцеловал ладошку.
Она выдернула руку.
– Не отвлекайте меня, милорд. Вы специально отвлекаете меня, чтобы выиграть партию.
– Да, верно. Но шахматы – это не та партия, которую я собираюсь выиграть.
Джульет фыркнула.
– Ничего у вас не получится, уверяю.
– Неужели? – Воспользовавшись тем, что стена ниши закрывала их от взглядов гостей, Себастьян стащил с ноги ботинок и провел пяткой по лодыжке Джульет.
Она вздрогнула и, склонившись над столом, прошептала:
– Прекратите сейчас же, Себастьян.
– Или что? Вы захватите моего короля? – Он улыбнулся и снова провел ногой по ее лодыжке.
Джульет пнула его носком туфельки и поморщилась от боли.
Себастьян весело рассмеялся.
– Если собираетесь брыкаться, вам нужно надеть что-нибудь более серьезное, чем шелковые туфли. Поскольку же они все равно не помогают вам... – Он поддел ногой ее пятку и сбросил туфельку. Затем отодвинул туфельку подальше, туда, где Джульет не могла достать ее.
– Верните мою туфлю, – прошипела она.
– Не сейчас. Я верну вашу туфельку, когда сочту нужным.
Презрительно фыркнув, Джульет двинула вперед своего слона и взяла им черного коня.
– Когда же это произойдет?
Он улыбнулся и прошептал:
– После того, как я заставлю вас пылать. – В следующее мгновение нога Себастьяна скользнула под юбки Джульет, и она почувствовала его прикосновение.
Ее глаза расширились. Она попыталась сдвинуть колени, но было слишком поздно – нога Себастьяна уже добралась до ее подвязок и продвигалась все выше.
Сделав вид, что изучает положение фигур на доске, Себастьян произнес:
– Похоже, мне неплохо удается эта партия, не так ли, леди Джульет? А вот ваши защитные ходы немного нерешительны. – Он коснулся большим пальцем ее самого сокровенного места, и из груди Джульет вырвался тихий стон.
– Тогда мне нужно... попробовать нападение, – пробормотала она.
Взяв конем пешку Себастьяна, она вытянула ногу, насколько могла, и угодила большим пальцем прямо в выпуклость на его брюках. На сей раз Себастьян застонал – столь неожиданное нападение едва не свело его с ума.
– Знаете, у вас тоже получаются атакующие ходы, – проговорил он с хрипотцой в голосе и сделал ход слоном. В следующее мгновение он сунул руку под стол и крепко сжал ногу Джульет. Затем потянул ее ногу на себя и прижал обтянутую чулком пятку к своей отвердевшей плоти. – Да-да, у вас замечательно получается, миледи.
Джульет смотрела на него долгим взглядом, как будто раздумывая, что делать со своей ногой. Потом на губах ее вдруг появилась лукавая улыбка, и она, быстро передвинув еще одну из своих пешек, провела пяткой по выпуклости на брюках Себастьяна.
Он уставился на нее в изумлении. Что она задумала? Почему она...
Тут Джульет снова погладила его пяткой, и он вновь застонал.
Она тихонько засмеялась и нарочито громко спросила:
– Что-то не так, лорд Темплмор? Похоже, вы не очень-то сильный игрок. Мне кажется, мои атакующие ходы застали вас врасплох.
Да, застали врасплох... Чертовски верно. Предполагалось, что это он заставит ее пылать, а вышло наоборот. Себастьян пытался сосредоточиться на шахматной партии, однако у него ничего не получалось. Нога Джульет по-прежнему поглаживала его, и он чувствовал, что еще немного и... О Господи!
– Она побеждает вас, а, Темплмор? – донесся голос со стороны ближайшего карточного стола.
«Эта девчонка любого может победить», – подумал Себастьян. Он снова попытался сосредоточиться на игре – и снова безуспешно.
– Конечно, побеждаю, – отозвалась Джульет, ее улыбка теперь засияла во всей красе. – Барон, оказывается, весьма посредственный игрок.
– Это мы еще посмотрим, – пробормотал Себастьян. В очередной раз улыбнувшись, Джульет сделала ход ферзем и просунула ногу чуть дальше. Себастьян схватил ее за лодыжку, но она тотчас же принялась поглаживать его другой ногой.
Себастьян вздрогнул и сделал глубокий вдох. Джульет же захихикала.
– Что же вы медлите? По-моему, ваш ход, милорд. Если вы будете так долго думать, мы просидим тут всю ночь.
Себастьян что-то проворчал себе под нос и сделал ход конем.
– Вы уверены, что хотите сделать именно такой ход, лорд Темплмор? – спросила Джульет. – Я не буду возражать, если вы передумаете.
– Да, уверен, – буркнул Себастьян.
Джульет рассмеялась и воскликнула:
– Вам шах и мат, милорд!
Себастьян склонился над столиком и уставился на шахматные клетки. Ферзь Джульет стоял в самой выигрышной позиции, и он теперь ничего не мог с ним поделать. Да, она выиграла. Эта девица действительно обыграла его! Конечно, она играла нечестно, но ведь и он тоже...
Тут Джульет нырнула под стол и вытащила свои туфли. Снова просияв, заявила:
– Ну что ж, сэр, думаю, мне надо найти другую игру. Эта совсем неинтересная.
Себастьян поморщился, когда игроки за ближайшими столами рассмеялись. Черт бы побрал эту девицу! Ей недостаточно, что он теперь умирает от желания, – она хочет еще и уязвить его!
Весьма довольная собой, Джульет встала из-за столика. Она хотела уйти, но Себастьян поймал ее за руку.
– Вы же не будете столь жестокой? Неужели не предоставите мне шанса отыграться?
На губах ее все еще играла улыбка, но в глазах промелькнуло отчаяние.
– У вас уже было достаточно шансов, милорд, – тихо сказала она. – Да, вполне достаточно, и вы прекрасно это знаете. – Выдернув руку, она поспешно удалилась.
Себастьян сразу же пошел бы за ней, если бы не его брюки... Он никак не мог показаться перед людьми в таком виде. Поэтому и остался сидеть, делая вид, что изучает шахматную позицию. Джульет победила в их очередной стычке, но сейчас совсем не это его беспокоило. Она сказала, что у него было «достаточно шансов». Да, «вполне достаточно...» Ему вдруг пришло на ум, что в этих ее словах была какая-то... окончательность. Как будто она устала ждать, когда он наконец-то уладит дела своего брата. Как будто она перестала верить в него.
А что, если... Что, если она дала понять, что с нее довольно?!
Себастьян в волнении поднялся на ноги. Следовало как можно быстрее найти Джульет, иначе он потеряет ее навсегда. Он стремительно пресек зал и уже подошел к дверям холла, когда услышал насмешливый голос:
– Похоже, юная леди не слишком довольна и твоим предложением руки и сердца, Темплмор. Каждый раз, когда я вижу ее, она избегает тебя.
Себастьян остановился и, резко обернувшись, посмотрел на Монтфорта.
– По крайней мере она не отказала мне.
– Пока.
Себастьян не стал отвечать, у него просто не было на это времени. Отвернувшись, он вышел из зала и отправился искать Джульет.
Но ее нигде не было – ни в гостиной, ни в столовой, ни в других комнатах. Немного подумав, он занял позицию у дамской комнаты, но вышедшая оттуда юная леди сообщила, что Джульет там нет.
И тут Себастьян заметил леди Розалинду, направлявшуюся к нему. Слава Богу, она была одна, поэтому он обратился к ней:
– А где ваша сестра? Вы не видели ее? Мы еще не закончили наш разговор, а теперь она куда-то исчезла.
– Вообще-то я говорила с ней минут пять назад. Она сказала, что берет нашу карету, чтобы ехать домой, а потом пришлет ее за нами с Гриффом.
– Она уже уезжает? Почему так рано?
Леди Розалинда пожала плечами:
– Все-таки завтра нам предстоит утомительное путешествие...
Себастьян еще больше встревожился.
– Какое путешествие?
Розалинда посмотрела на него с удивлением.
– Разве она не сказала вам? Сегодня днем мы получили письмо, что наша сестра Хелена родила ребенка – мальчика. Завтра мы втроем едем в Суон-Парк, где Хелена поселилась на время родов.
– Черт побери!
– Если вы поспешите, то можете перехватить Джульет до того, как она уедет с бала. Понадобится время, чтобы подали карету.
Себастьян кивнул.
– Благодарю вас, миледи. – Он поднес к губам руку Розалинды. – Вы всегда выручали меня. Я буду вечно вам за это благодарен.
Заметив приближавшегося к ним Найтона, Себастьян поспешил удалиться. Когда он направился в холл, его сердце учащенно забилось. Джульет ни словом не обмолвилась о том, что уезжает из Лондона, и это не предвещало для него ничего хорошего.
Черт побери, а что, если он в конце концов вынудил ее зайти слишком далеко? Что, если он потерял Джульет, отказавшись выполнить ее единственную просьбу? Или она нашла другого?.. Положив конец сплетням, он, Себастьян, несомненно, облегчил ей возможность найти другого мужчину.
В следующее мгновение он увидел ее десять лет спустя – замужем за каким-нибудь болваном вроде Хаверинга, с множеством маленьких болванов-Хаверингов, бегающих вокруг. И увидел себя в Чарнвуд-Холле – совершенно одинокого.
Нет-нет, он не может потерять ее, это немыслимо!
Войдя в холл, он почувствовал величайшее облегчение – Джульет все еще стояла там в ожидании кареты.
"После похищения" отзывы
Отзывы читателей о книге "После похищения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "После похищения" друзьям в соцсетях.