– Конечно, я думала, что вы все ему расскажете!

– Почему вы так думали? – Он застегнул ворот рубашки, потом манжеты. – Это только создало бы лишние проблемы. Какой смысл?..

– Смысл в том, что мы собираемся пожениться. Поэтому я считаю: прежде чем мы решимся на столь серьезный шаг, нужно объяснить моим родственникам, как мы на самом деле познакомились, и рассказать им...

– Они все узнают, – перебил Себастьян. – Узнают, когда Морган вернется и я обеспечу его безопасность.

Джульет выпрямилась и заявила:

– Тогда у нас, увы, проблема.

Глава 17

Будь самому себе дворцом, или мир станет твоей тюрьмой.

Джон Донн. «Сэру Генри Уоттону» (очень плохо вышито на портьере Розалиндой Лаверик в возрасте тринадцати лет)

При этих словах Джульет у Себастьяна кровь застыла в жилах.

– Какая проблема?

– Я не смогу выйти за вас, если они не будут знать правду. Нам придется подождать с венчанием. Придется дождаться, когда ваш брат вернется.

– Черт побери, мы не станем ждать! – закричал Себастьян. – Возможно, он еще не скоро вернется! Морган писал, что не знает, когда именно... Поэтому мы поженимся до его возвращения.

Она взглянула на него с явным осуждением.

– То есть вы хотите, чтобы до возвращения вашего брата я жила во лжи? Значит, я должна выйти за вас замуж и хранить в секрете тот факт, что вы именно тот человек, чьи действия повредили моей семье и едва не опозорили меня.

Черт возьми, эта женщина прекрасно знает, как побольнее уколоть его!

– Полагаю, так будет лучше.

– Для вас – возможно. Но не для меня. – Джульет соскользнула с кровати и надела рубашку. – Я два года мучилась от мысли, что совершила ужасную ошибку – влюбилась в негодяя. Я сомневалась в себе, но, что еще хуже, мои близкие тоже сомневались во мне. И вы должны успокоить их и доказать, что я не ошибалась, когда поверила в вас. Когда вы сделаете это, я выйду за вас замуж. Но ни минутой раньше.

Проклятие, она все не так поняла! Надо вразумить ее! Он подошел к ней почти вплотную и, пристально глядя ей в глаза, проговорил:

– Выслушайте меня, Джульет. Я прошу вас молчать не потому, что хочу сделать вас несчастной. У меня есть очень веские причины...

Джульет подняла бровь.

– Причины?.. Какие же?

– Во-первых, я сейчас веду переговоры с военно-морским флотом о прощении моего брата, поэтому не могу рисковать в данный момент.

– О каком риске вы говорите? – Джульет скрестила на груди руки. – Каким образом вы рискуете, если расскажете моим родственникам правду?

– Ну это же очевидно. Ваш зять уже сказал, что опозорит вашего похитителя, если ему представится такой шанс.

– Но мой похититель – вы, а не Морган. Так что Морган вообще никак не пострадает. Да и вы тоже не пострадаете. Когда Грифф узнает вашу историю, он, несомненно, смягчится. Грифф – справедливый человек.

Себастьян рассмеялся.

– Вы уже забыли, как он отреагировал, когда впервые увидел меня и вы сказали, что я – Морган?

– Но он же не знал всего...

– Не имеет значения, – возразил Себастьян. – А в день, когда он пришел в мой кабинет, он заявил, что сделает все возможное, чтобы уничтожить похитителя. Понимаете? Чтобы наказать меня, он начнет преследовать моего несчастного брата. И я очень сомневаюсь, что вы сумеете повлиять на него.

– А вас не волнует, как он воспримет эту новость после того, как мы поженимся?

Себастьян пожал плечами.

– Тогда это уже не будет иметь значения. Как только Морган окажется в безопасности... Пусть Грифф тогда делает все, что ему захочется.

Джульет нахмурилась, и Себастьян понял, что сказал лишнее.

– Кажется, вы не поняли, с кем имеете дело. – Джульет принялась надевать панталончики. – Очевидно, вам не приходило в голову, что он еще больше разозлится, когда узнает, что его так долго обманывали.

Это действительно не приходило ему в голову. Но почему, черт возьми, мнение Найтона должно как-то влиять на его жизнь?! Ведь главное – что Джульет простила его.

– Пусть злится, – пробурчал Себастьян. – Мне все равно, что он предпримет, когда Морган будет в безопасности.

– Грифф может привлечь вас к суду!

– Он и сейчас может это сделать.

Джульет покачала головой:

– Нет, сейчас не станет, потому что не захочет рисковать, вовлекая меня в скандал. Ведь я еще не вышла замуж, и мне надо найти хорошего мужа. Но как только мы поженимся, возникнет совершенно другая ситуация. Тогда он наверняка пойдет на любой скандал, чтобы «спасти» меня от вас. А Дэниел, Хелена и Розалинда будут на его стороне – это несомненно.

– И вы хотите, чтобы такому человеку я рассказал правду? – проговорил Себастьян с сарказмом в голосе.

– Все будет по-другому после того, как мы поженимся. Разве вы не понимаете? – Джульет проворно застегнула пуговицы нижней рубашки. – Они подумают, что вы обманули меня только для того, чтобы добиться моей руки. Или, может быть, подумают.

– Меня не интересует, что они подумают, – перебил Себастьян. – Я не желаю рисковать жизнью брата. Даже не просите об этом.

Она посмотрела на него с мольбой в глазах.

– Поверьте, Грифф ничего не станет предпринимать. И не будет пытаться остановить ваши переговоры о возвращении Моргана. Я такого не допущу.

– Мы оба знаем, что вы не можете это обещать.

– Нет, могу, – возразила Джульет. – Да, мой зять очень вспыльчивый человек, но честный и порядочный. Узнав правду, он все поймет. И остальные мои родственники тоже вас поймут. Убедившись в вашем раскаянии, они даже постараются вам помочь...

– Вы хотите сказать, что они помогут спасти моего беспутного брата? Да с какой же стати?

Джульет пристально посмотрела ему в глаза.

– Потому что этого захочу я. Потому что я хочу выйти за вас замуж. И я сумею убедить их в том, что это очень для меня важно. Но чем дольше вы обманываете их, тем меньше они будут склонны слушать вас потом. Вот почему вы обязаны рассказать им всю правду сейчас. Вы должны понять: я лучше знаю своих близких. Если вы не доверяете мне...

– Дело не в доверии к вам. Вам-то я доверяю. Но не доверяю им.

– Но это одно и то же!

– Нет, не одно и то же. Ваша привязанность к ним ослепляет вас, и вы не видите их недостатков. Но я-то все вижу и понимаю. Поверьте, все, что я делаю, лучше для нас обоих.

– Вы так считали, даже когда похищали меня? – съязвила Джульет.

Эти ее слова стали последней каплей. Не выдержав, Себастьян прокричал:

– Черт побери, я не собираюсь ничего рассказывать вашим родственникам, пока не вернется Морган! Даже не стану сейчас обсуждать это. Мы поженимся так скоро, как только возможно. И не думайте, что сможете повлиять на меня своими детскими ультиматумами.

Джульет резко вскинула голову; она не на шутку рассердилась. Увидев огонь в ее глазах, Себастьян понял, что совершил ошибку. Проклятие, он опять не сдержался! Опять сказал лишнее.

– Детские ультиматумы? Детские, говорите? – Шагнув к нему с платьем в руках, она ткнула ему пальцем в грудь. – У вас хватает наглости называть мои поступки «детскими», хотя именно вы ведете себя как ребенок!

– Джульет, послушайте, я вовсе не хотел сказать...

– Нет, хотели! Вы думаете, я ничуть не изменилась за два года. Думаете, что можно просто приказать мне и я сделаю все, что вы скажете. А когда у меня хватает смелости не согласиться с вами, вы называете меня ребенком.

– Я не называл вас ребенком! – воскликнул Себастьян; он чувствовал, что Джульет ускользает от него.

Она проигнорировала его протест, а ее проклятый палец по-прежнему упирался в его грудь.

– И если вы действительно так думаете обо мне, то вы... заносчивый и хвастливый любитель пистолетов... вы очень сильно ошибаетесь. Я была глупенькой девочкой два года назад, когда поверила, что побег гораздо лучше, чем пойти прямо к моему отцу и рассказать ему все. Но будь я проклята, если позволю вам снова меня обмануть!

Он поморщился и отстранил ее руку.

– Джульет, будьте благоразумны. Вы же не хотите без нужды расстраивать своих близких...

– Именно так вы сказали в прошлый раз. – Джульет отступила на шаг и быстро надела платье. – Да, именно так вы сказали в прошлый раз... и в результате погубили мою репутацию. Полагаю, вы будете рады, что обо мне станет злословить каждый сплетник, пока вы ждете, когда вернется ваш драгоценный братец!

– Если вы выйдете за меня, никакие сплетни не будут иметь значения! Если вы, конечно, не собирались после свадьбы обосноваться в Лондоне и присоединиться к столичному высшему обществу.

Ее гневный взгляд, казалось, пронзил его насквозь.

– Вы, похоже, забыли, что от сплетен пострадают мои родственники, не ваши.

Джульет попыталась застегнуть на спине пуговицы, но у нее ничего не получалось. Мысленно выругавшись, Себастьян подошел к ней сзади и быстро застегнул платье. Затем, наклонившись к ее уху, тихо сказал:

– Какого черта вы так заботитесь о них? Ведь вы выходите за меня.

Повернувшись к нему лицом, Джульет с усмешкой спросила:

– А почему я должна поступать иначе? Вы же в первую очередь заботитесь о Моргане, не так ли?

Себастьян скрипнул зубами. Джульет рассуждала чертовски логично.

– Значит, вы хотите отложить свадьбу? – спросил он.

Она кивнула.

– Если вы ничего не расскажете моим близким, то другого решения просто не существует.

Она подошла к кровати и села. Затем принялась натягивать чулки на свои стройные ножки. Глядя на нее, Себастьян думал: «Неужели она всерьез?.. Неужели действительно хочет отложить свадьбу?»

– Как долго вы сможете удерживать вашу семью в Шропшире? – спросил он неожиданно.

Не глядя на него, Джульет стала надевать сапожки.

– Вообще-то я считаю, что нам пора возвращаться в Лондон. Ведь вы прекрасно знаете, что мы не можем дожидаться здесь возвращения Моргана. Вы сами сказали, что он, возможно, приедет очень не скоро.