Должна быть причина. И Джеку очень сильно — сильнее, чем следовало бы — хотелось докопаться до истины.

Коул снова выругался. Раздираемый чувством вины, любопытством и желанием, Джек не мог отвести глаз от экрана, где он приподнимал девушку, прижимал к двери и, ворвавшись в нее, ритмично двигался. Он помнил — так хорошо, что его прошиб пот — насколько узкой она была, как хотела вобрать его в себя, несмотря на дискомфорт. Но Морган не проронила ни слова жалобы или недовольства. Лицо девушки дернулось от пронзившей ее боли, и Джек сжал кулаки. Проклятье, почему она ничего не сказала? Он не собирался причинять ей вред. В следующий раз…

«Следующего раза может и не быть», — напомнил он себе. Теперь, когда у него есть эта пленка, в продолжении нет никакого смысла. Достаточно ли для Морган того, что она почувствовала невероятное по силе наслаждение в руках совершенно незнакомого человека, чтобы бросить Брэндона? Слишком рано делать выводы, но Джек подозревал — разлучить девушку с сыном сенатора будет не так то просто. Нужно придумать что-нибудь посерьезнее…

Наблюдая за тем, как Морган полностью принимает его член, а ее лицо при этом светится от удовольствия, Коул не мог не надеяться на то, что одного раза будет мало, и девушка захочет испытать все еще раз. Подчиниться еще раз. И еще раз. Зачем отрицать очевидное? Его тянет к ней. Ее кожа, запах, сила духа. Интригующая смесь наивности и искушения. Зажатая в одну минуту, а в следующую умоляющая оттрахать ее. Джеку нравилась непредсказуемость реакций.

Запись все еще не закончилась. Посекундная хроника их жесткого и страстного секса у двери. Он видел, как в Морган зародились первые отголоски оргазма, впоследствии превратившиеся в волну наслаждения: пухлые губы приоткрылись, ноги крепче обхватили его талию. Джек заметил, что девушка не сдержала стона, и почти наяву почувствовал, как вокруг него сжимается бархатный жар. Да, забыть все это: ее аромат, реакции — саму Морган — будет очень непросто.

Коул приподнялся, чтобы поправить набухший член и поморщился. Было ли когда-нибудь так, чтобы он снова стал крепче камня и хотел погрузиться по самые яйца в женщину уже через пятнадцать минут после того, как взял ее? Может быть, пару раз. Как часто все его мысли были о женщине, которую он всего лишь разок трахнул? Никогда.

Джек выдохнул. Чем Морган отличается от других? В этот миг на него обрушились слова деда: «Если ты снова и снова видишь сны о рыжеволосой женщине, значит, ты скоро ее встретишь. И она окажется твоей второй половиной». В это невозможно поверить. Та, что не выходила из его головы и присутствовала в каждом сне, была просто плодом воображения. Не Морган.

Хотя девушка казалась воплощением мечты.

На кадрах, мелькнувших в этот миг на мониторе, она впивалась ногтями в его спину. Коул почти слышал, как она кричит: «Да, еще! Как же хорошо!». Морган сделала несколько судорожных вздохов, потом прижалась в неистовой ласке губами к его шее. «Ничего нет лучше!».

Джек поежился. Да, это было хорошо. Чертовски хорошо. Охрененно, если уж совсем честно. Проклятье, больше нет никакой необходимости трахать ее. Теперь, когда доказательства получены, с этой частью плана покончено. Морган сделала то, что от нее требовалось. А вторая половина… сказка для маленьких девочек.

«Дже-е-ек!» Он увидел, как Морган выкрикивает его имя, дергается под его резкими толчками, растворяется в удовольствии и дарит наслаждение Джеку.

Сидя в этом кресле и не сводя глаз с монитора, он почувствовал, как сжимаются его яйца, отчаянно требуя новой разрядки. Джек стиснул зубы, борясь с желанием сжать член сквозь ткань джинсов.

Но одно не давало ему покоя. Морган что-то явно утаивала от него, какую-то часть себя. Оглушенный собственным сердцебиением, молотом отдававшемся в ушах, Джек не смог достучаться до этой тайны, пока его член двигался во влажной узкой глубине женского тела. Коул присмотрелся внимательнее. Загадка. Черт возьми, что скрывает Морган?

Спустя минуту, Джек отмотал запись назад и повторил воспроизведение нескольких последних моментов. Это не помогло найти ответ. Только взбесило еще больше. И наполнило странным чувством… словно его предали. Желание добиться полной капитуляции стало в разы сильнее.

Ругаясь, Джек наконец вырезал из ролика только последние кадры. Те, на которых Морган говорит, что не испытывала ничего лучше, а потом выкрикивает его имя во время оргазма. Может Брэндон и не заметит, что она не отдалась вся без остатка.

Хотя навряд ли. Брэндон был сукиным сыном, но не тупицей.

В любом случае, это единственная запись, лучшей нет. И ее достаточно, чтобы Росс понял основную мысль. С секретами Морган можно разобраться и позже.

Быстро, пока не передумал, Джек по электронной почте отправил ролик Брэндону, добавив кратенькую записку: «Как там твоя политическая карьера, старик? Джек».

Интересно, когда «приятель» увидит, как бывший командир взвода рейнджеров, в котором он служил, трахает его невесту? И что после этого сделает?

Коул не смог спрятать хищную удовлетворенную улыбку.

В этот момент Морган снова ворвалась в мысли Джека. Улыбка угасла, когда он опять начал фантазировать, как она лежит, распластавшись на кровати, привязанная и готовая принять его. Полностью в его власти. Влажная. Умоляющая. Изнывающая от желания и с нетерпением ждущая, что он поимеет ее всеми известными способами.

Что надо сделать, чтобы она не только бросила Брэндона, но и раскрылась полностью, включая ту часть, что пытается спрятать от других?

Джек понял, что должен докопаться до истины. Наваждение не пройдет так просто, Джек слишком хорошо себя знал. Пока время работало на него. Морган в безопасности, псих, ее преследующий, навряд ли в курсе, где ее искать. Тот, в чьей крови нет ни капли от каджуна, не сможет преследовать сына этих болот среди дикой природы.

Поэтому Коул будет соблазнять и подчинять Морган снова и снова. Она бросит Брэндона. И отдаст Джеку душу. Даже ту ее часть, которую берегла от всех своих мужчин. Он добьется этого… неважно, на что ради этого придется пойти.

Глава 6

Спустя двадцать минут после того, как Джек захлопнул дверь прямо перед ее носом, Морган стояла перед антикварным зеркалом, висящим в спальне, и изучала свое отражение. Для женщины, которую накрыло оргазмом такой силы, что даже сейсмологическое оборудование должно было почувствовать колебания земли, она выглядела довольно собранной.

Лицо без косметики, волосы заплетены в косу — в этом нет ничего сексуального. А вот узкий кожаный прикид Алиссы, идеально подходящий для роли рабыни-девственницы… его, к сожалению, не заметить было невозможно.

Но Морган не собиралась рыться в шкафу Джека в поисках подходящей одежды. Слишком интимно. Девушка стояла посреди комнаты, неуверенно закусив губу. Нельзя позволить этому ублюдку решить, что костюм Алиссы это приглашение к сексу. Может, если она будет всем своим видом говорить «Отвали», парень поймет что к чему. В противном случае…

Ее опять поимеют. В прямом смысле этого слова.

А что самое отвратительное, она, скорее всего, будет наслаждаться каждой секундой. Как и в первый раз.

Вздохнув, Морган пересекла комнату. В любом случае, что произошло? У них был такой классный умопомрачительный секс, и Джек сбежал, как только все закончилось? Конечно, если бы он не сделал этого так быстро, именно она, Морган, поставила бы мировой рекорд по бегу и захлопыванию дверей. И все равно…

Джек сбил ее с толку. Ведь это она должна чувствовать себя не в своей тарелке. В конце концов, это за ней охотится какой-то стрелок. Это она только что позволила доминанту прямо у входной двери насадить ее на крепкий член и дотрахать до двух оргазмов — после двух, которых она достигла до этого в ванной — и на это у него ушло всего пятнадцать минут.

Жажда подчиняться Джеку, повиноваться его хриплому голосу, в котором звучало желание, появилась у Морган совсем недавно, но казалась такой естественной, что сопротивляться ей не было сил. На каждую нашептанную на ухо команду девушка отвечала так, словно Коул окатил ее чистейшей страстью, которая растеклась по коже и проникла в кровь. С Джеком то, чем они занимались, казалось таким… восхитительным. Абсолютно нормальным. И таким естественным, что у Морган все сводило до боли — так хотелось повторить. Ее не просто приняли такой, какая она есть, ее желали… Чувство общности с Джеком отмело здравый смысл и заставило Морган вцепиться в этого мужчину, словно он спасательная шлюпка посреди бушующего океана.

Девушка с трудом себя контролировала, когда удовольствие, разделенное с Джеком, сметало все барьеры. В Коуле было что-то такое, что просто требовало сдаться на его милость, причем не только телом. Морган изо всех сил сопротивлялась этому чувству, но это давалось совсем нелегко. Джек оставил ее помятой… но не сломленной.

Розовые очки разбились в тот миг, когда Коул отвернулся и сбежал. Морган была где-то в Богом забытой глуши, наедине с мужчиной, с которым познакомилась только за день до этого, на ней чужая одежда… и этому ночному кошмару не видно ни конца ни края. Блин, а ей всегда казалось, что секс с клиентом — табу для телохранителей.

Чем больше она размышляла о поведении Джека, тем сильнее злилась. Ей было больно, намного больнее, чем хотелось признать.

Девушка раздраженно фыркнула и отвернулась от зеркала. Если мистер Каджунский Мачо считает, что они будут когда-нибудь снова заниматься сексом, он очень сильно ошибается. Да, стоит ему коснуться Морган, у нее начинает кружиться голова и кажется, что вместо крови по жилам течет шампанское, маленькие пузырьки которого взрываются, разливая желание по всему телу. Но девушка не собиралась снова поддаваться на его уловки. Она боялась, что у нее появится зависимость, сродни наркотической.