Могу тебя порадовать — мы с Джеком всю дорогу вели себя как хорошие друзья (которыми и являемся), вплоть до самого последнего момента, когда за мной прибыл фургон, чтобы умчать в аэропорт. Не могу сказать, что мне пришлось легко. Обаянию Джека трудно противостоять, и не только потому, что он так хорош внешне, о моя поверхностная Вайолет, а просто потому, что это Джек — искренний, милый, внимательный и чувствительный. Но нам удалось сохранить контроль над собой и с уважением отнестись к различиям между нами. Мы действительно не более чем друзья. Ох…
Мне было так хорошо с Джеком, что я стащила у него кое-что на память: голубую рубашку, которую он одолжил мне во время прогулки на Пойнт-Лобос. И хоть она мне великовата, в ней очень уютно. Джек купил ее, когда мы еще были женаты, и она живо напоминает мне о нем. Она примерно на два тона темнее, чем его глаза, пахнет немного хвоей, немного полынью и немного — океаном. Такой свежий «джековый» запах…
Но теперь меня мучает чувство вины. Джек не заметит пропажи, он вообще не обращает внимания на такие вещи, и тем не менее я чувствую уколы совести. Как думаешь, может, я клептоманка?
Пора идти. Приглашена выпить с Майлзом Максвеллом — он тоже здесь, пытается заключить сделку с киношниками.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 5 сентября
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Re: Секреты Лос-Анджелеса
Конечно, ты клептоманка, дорогая моя. Сперла рубашку Джека точно так же, как в колледже сперла мой розовый кашемировый свитер, мой уникальный швейцарский сарафан в горошек, который я раздобыла в эконом-магазине при церкви в Провинстауне, и ту черную соломенную шляпу с огромными полями, которую я приобрела в Нижнем Ист-Сайде, когда там еще можно было купить что-то по дешевке.
Однако эта кража замечательным образом отличается от остальных. Раньше тобой двигала убежденность, что мои вещи смотрятся на тебе лучше, чем на мне. Но в «Деле голубой рубашки» тебя просто одурманил запах мужчины.
И совесть тебя мучает справедливо. Ты воруешь, врешь беззастенчиво и себе и другим и вообще представляешь опасность для общества. Ты не просто стащила рубашку своего бывшего мужа — ты солгала своей лучшей подруге, заявив, что разлюбила его (а факт кражи явно указывает на противоположное). Стыдно, стыдно, стыдно!
Судья Вайолет.
Р.S. Отрежь лоскуток на мою долю!
Дата: 5 сентября
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Пустота в моей жизни
Привет, Кэти!
Здорово было повидаться с тобой в Сан-Франциско, и классно было в первый раз поводить тебя по Биг-Суру. Помню, однажды Шарми сказала: «Мир становится гораздо богаче, когда смотришь на него четырьмя глазами, а не двумя», или как-то так. Вряд ли она имела в виду очки.
Все еще пытаюсь собрать группу для лыжной экспедиции в Скалистые горы или вылазки в джунгли. Мне тут предложили принять участие в одном из приключенческих «реалити-шоу» на телевидении. Миллион баксов пригодился бы, но собственное «я» дороже. Не думаю, что поймаюсь на эту удочку.
По правде, мне малость одиноко после твоего отъезда. Даже небо вроде не такое синее. Ты по-прежнему самый лучший друг из всех, что у меня были. Кстати, о синем. Не могу найти ту рубашку, которую одолжил тебе на Пойнт-Лобосе. Она у тебя? Я купил ее в Нью-Йорке, когда мы еще были женаты. Помнишь? Она напоминает мне о тебе. Хотя скорее рубаха погребена где-то в недрах здешнего бардака, а может, умыкнул кто из соседей. Пора бы с ними потолковать на эту тему. Накопилось.
Как там Лос-Анджелес? От озонового слоя что-нибудь осталось? Ума не приложу, как ты там выживаешь. Хотелось бы мне глянуть на него твоими глазами.
Тоскующий Джексон.
Дата: 6 сентября
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Rе: Пустота в моей жизни
Ага, Джек, вот оно, твое провинциальное северокалифорнийское происхождение во всей красе. Лос-Анджелес — вовсе не средоточие зла и порока, каким ты его себе представляешь. Это всего лишь глубоко укоренившийся стереотип, порожденный давним географическим соперничеством. Глупо.
Мне одновременно и лестно и грустно слышать, что ты тоскуешь, но в очередном походе ты мигом очухаешься, обещаю. Увы, понятия не имею, где твоя синяя рубаха. Абсолютно уверена, что вернула ее тебе.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 6 сентября
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: Я не ангел
Ви, ну и денек! Сначала пришлось отвечать на письмо от Джека, который тоскует по мне и голубой рубашке. И ты можешь мной гордиться: я поступила как любая другая здоровая, энергичная, сексуально активная женщина. А именно — соврала, что понятия не имею, где рубаха. Я еще не готова с ней расстаться.
Собиралась вывести свою страдающую совесть вкупе с пресловутой рубахой на прогулку по ботаническому саду, когда вдруг позвонил Максвелл. Его арестовали за переход улицы в неположенном месте после делового завтрака в отеле «Полуостров». Точнее, не за переход, как таковой. За это ему просто выписали штраф. А задержали потому, что он начал выпендриваться перед полицейским и даже выкрикивать имя Родни Кинга[30], пытаясь вызвать сочувствие у прохожих. Заметь, дело было в Беверли-Хиллз. В итоге его загребли за нарушение общественного порядка.
Пришлось спасать. Включила обаяние на полную и прочла туповатому копу пространную лекцию о разнице в отношении к пешеходу в Лондоне (где человек на своих двоих — царь и бог) и в Лос-Анджелесе (где он в лучшем случае — объект корыстного интереса, а в худшем — гибнущая под колесами мелкая живность). Выяснилось, что квазивоенную подготовку офицера Ская Видмайера и его стероидную комплекцию подобными аргументами не пробьешь. В конце концов «призналась», что псих Маквелл сегодня забыл принять лекарство. Обвинения были тут же сняты, и его отпустили под мою ответственность.
Подбросила Максвелла сперва до «Шато Мармон», где мы выпили в баре по коктейлю, чтобы снять стресс, а потом и до номера… где набросилась на него, как полоумная. Именно. Я. И Максвелл. Опять. У меня и в мыслях не было его атаковать, но захлестнуло животное желание, против которого не попрешь. Бедный Максвелл, должно быть, и не сообразил, что произошло. Хотя сориентировался быстро. Это помогло ему напрочь забыть о неприятном инциденте с полицией, зуб даю.
Есть все же в этом парне что-то эдакое. А может, дело в моем воздержании с Джеком. Так или иначе, мои гормоны будто взбесились. Звучит диковато, но, думаю, все дело в голубой рубашке. Замечательный натуральный афродизиак.
Меня больше всего беспокоит вопрос, бросилась ли я на Максвелла ради самого Максвелла, или просто потому, что это безопаснее, чем бросаться на Джека. В любом случае я не продешевила. Секс был даже лучше, чем в первый раз.
Однако ж я сконфужена. За каких-нибудь три дня в Лос-Анджелесе уже стала воровкой, лгуньей и прелюбодейкой. Что дальше?
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 7 сентября
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Запах мужчины
Богги, хотя я убеждена, что ты действительно полоумная и совершенно бессовестная, в твоей идее «мужского аромата» что-то есть. Недавно я читала о научном исследовании, которое доказало, что сексуальные отношения между людьми во многом определяются запахом. В древности мужчины танцевали, зажав под мышками платки. В конце вечера каждый отдавал свой платок понравившейся ему женщине в знак симпатии. Так что не такая уж ты чокнутая.
Тем не менее возникает заковыристый вопрос: на чей запах ты столь сладострастно отреагировала — Максвелла или Джека?
Есть только один способ найти ответ, и он тебе не понравится. Голубую рубашку надо немедленно выстирать. Да-да, именно так. А как только ты изгонишь из нее дух Джека, сразу назначай свидание Максвеллу. Если тебе по-прежнему захочется на него броситься — не сдерживай себя. Если же ты обнаружишь, что внезапно излечилась от всякой страсти, это будет означать, что вчера вечером ты в действительности бросилась на Джека, и в следующий раз хорошенько подумай, прежде чем использовать беднягу Максвелла для удовлетворения своих животных потребностей.
Во имя науки, сообщи о результатах эксперимента без промедления.
И пусть победит самый благоуханный, Вайолет Морган, проф., д-р наук и проч.
Дата: 7 сентября
От: Флагман
Кому: Кейт Богарт
Тема: Близкие контакты
Дорогая мисс Богарт!
Не вполне уверен, как мне следует интерпретировать события прошлого вечера. Смею напомнить, что именно Вы явились инициатором политики взаимного воздержания в Позитано. С тех пор мне удавалось обуздывать свои чувства в отношении Вас и поддерживать Ваши платонические устремления. Однако я не могу делать вид, что произошедшее не потрясло меня до глубины души. И я утверждаю, что отнюдь не поддался на дешевый местный розыгрыш, когда принял финал нашей встречи за настоящее землетрясение. К несчастью, в свете моего предыдущего опыта я не могу определить, стоит ли мне радоваться головокружительному завершению вечера или сожалеть о нем.
Вы знаете, что мне очень трудно обсуждать сердечные дела. Я не разделяю американское обыкновение выплескивать наружу свои эмоции, пока все вокруг не растают от умиления. И тем не менее мне хотелось бы избавиться от беспокойства, а для этого мы должны обсудить ситуацию лицом к лицу, не оставив места недопониманию и неверным интерпретациям. Прошу, уделите мне несколько часов, мисс Богарт, чтобы мы могли разобраться в наших чувствах и намерениях раз и навсегда.
Поужинаем вместе?
Ваш Майлз.
"Попутная любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Попутная любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Попутная любовь" друзьям в соцсетях.