Тот, не задумываясь, кивнул головой и так обрадовался, что какое-то время не мог произнести ни слова.

— Монк! Джед! — позвал Делани двоих головорезов и передал в их руки Хулигэна.

Разобравшись с этим типом, Дел снова отправился в свою контору и вызвал своего верного и преданного помощника. Когда Джарвис вошел в кабинет, он самым подробным образом проинструктировал его, приказав обойти все гостиницы в Сан-Франциско и навести справки относительно недавно поселившегося англичанина соответствующей наружности. Затем он выделил ему весьма приличную сумму денег для подкупа персонала гостиниц и выпроводил из кабинета. «Славный парень, — подумал он, закрывая дверь. — Никаких вопросов. Просто кивнул и ушел».

Делани пошел пешком к Южному парку, тщательно обдумывая сведения, которые выбил из Хулигэна. Но перед его глазами все время стояла соблазнительная жена, дожидающаяся его дома. Никогда еще она не вела себя так раскованно и смело, как в последние дни. От былой пассивности не осталось и следа. Вчера ночью она дважды будила его, возбуждая к очередной любовной игре. Она отдавалась ему страстно и безраздельно, чего никогда не бывало раньше. Что с ней произошло? Но самое удивительное — она отказалась использовать противозачаточные средства. Одна только мысль об этом настолько возбуждала Делани, что даже голова кругом шла.

И все же он чувствовал, что за ее открытостью, любовью истрастью скрывалось нечто странное и непонятное. Ничего, скороон разгадает ее тайну. Она должна узнать этого таинственного англичанина по словесному портрету. А хочетли он узнать правду? «Не валяй дурака, — приказал он себе, — ничего не может быть хуже неопределенности». И все же почему она так нежно обнимала его, так возбуждала?

— Господи, — неожиданно воскликнул он во весь голос, — я глупец! — Проходивший мимо китаец с косичкой вытаращил на него глаза и чуть не упал от неожиданности.

Дома жена угощала чаем Агату Ньютон. Увидев мужа, Чонси просияла от радости и даже слегка покраснела.

— Привет, дорогая, — спокойно сказал Дел и поцеловал ее в щеку. — Привет, Агги! Есть какие-нибудь интересные слухи?

— Боже мой! Да их всегда предостаточно! — радостно воскликнула она. — Вот, например, ходит слух, что чета Сэкстон до сих пор наслаждается своим медовым месяцем!

— Это не слух, а истинная правда, — весело заявил Дел, прижимая к себе жену.

— Ну что ж, я вижу, мое присутствие в данный момент нежелательно. — Агата решительно вскочила на ноги и поправила юбку. — Увидимся завтра, Чонси. Разумеется, если твой благоверный позволит тебе отлучиться ненадолго.

Чонси зарделась, улыбнулась и пробормотала что-то невнятное.

— Передай привет Хорасу, Агги, — сердечно сказал Делани и отпустил жену, чтобы проводить гостью до двери.

Агата остановилась на пороге, провела рукой по седым волосам и произнесла:

— Ты счастливый человек, Дел. Тебе крупно повезло.

— Да, — согласился он и самодовольно улыбнулся. — Это точно.

— И никогда не забывай об этом, дружок, — добавила она и шутливо толкнула его под ребра. — Люкас! Ну-ка, приведи мне моего дорогого мужа! Он, видимо, окручивает новую служанку в доме Батлера.

Делани вернулся в гостиную и нежно обнял жену, которая все еще стояла посреди комнаты и уныло смотрела на ковер.

— Знаешь, милая, мне очень нравится это желтое шелковое платье. Хотя ты единственная женщина, которая в платье выглядит не менее привлекательно, чем без него.

— Я… Благодарю тебя, Дел. Я не ожидала, что ты так рано вернешься домой.

— Мне очень понравилось, как ты встретила меня.

— Да, я удивилась.

Он отклонился назад и пристально посмотрел ей в глаза.

— Знаешь, дорогая, мои люди поймали Хулигана. Чонси замерла и затаила дыхание.

— Хулигэна? — растерянно повторила она.

— Да. Я имел весьма обстоятельную беседу с этим негодяем. Правда, он не знает имени своего заказчика, но очень подробно описал мне его наружность. Он англичанин, как я и предполагал, и думаю, что он преследует тебя с тех пор, как предпринял неудачную попытку покушения на твою жизнь в Плимуте.

«Боже мой, — тут же подумала она. — Сейчас он назовет мне все приметы Пола Монтгомери!» Она отпрянула назад и так сильно вцепилась пальцами в спинку стула, что они заметно побелели.

— Ну так скажи мне о нем, — с невероятным напряжением попросила она.

— Чонси, как его зовут? — спросил он, когда подробно описал ей этого человека. У него уже не было никаких сомнений в том, что она знала его.

Чонси в отчаянии смотрела на него. Только не это! Она не предполагала, что так все обернется. Ведь она еще не успела доказать ему свою преданность и безграничную любовь. Ее охватило жуткое чувство беспомощности и страха. Ловушка захлопнулась, и она не знала, что делать.

— Хулигэн поможет нам отыскать этого мерзавца, — сказал Дел после весьма продолжительной паузы, — но было бы намного легче, если бы ты сообщила мне его имя. — В гостиной воцарилась гробовая тишина. — Если ты сейчас не скажешь мне, Чонси, я вынужден буду отправить тебя в Англию на следующем судне, — твердо заявил он, решив, что настало время подтолкнуть ее к первому шагу.

— Нет, Дел! Пожалуйста, не надо! — взмолилась она и закрыла лицо руками. — Ну хорошо, я скажу. Его зовут… Пол Монт… Монтсоррел. Он… Он был адвокатом моего отца. Я знаю его с детских лет.

— Почему же он хочет убить тебя, Чонси?

— Из-за жадности! — выпалила она, нервно ломая пальцы. — Он пришел в бешенство, когда я не позволила ему управлять всем своим наследством. Конечно, мои дядя и тетя тут же побежали к нему, опорочили меня, наговорили бог знает что…

— Чонси, — спокойно сказал Делани, — Хулигэн сообщил мне, что этот Монтсоррел хочет убрать тебя, так как ты слишком много знаешь. Насколько я понимаю, это не имеет ничего общего с жадностью.

— Да, да, ты прав, — пробормотала она. — Но я просто не могу поверить, что он действительно хочет убить меня!

— А теперь расскажи мне все по порядку, Чонси, — решительно потребовал он.

«Если я это сделаю, то уже к концу этой недели буду находиться на палубе парохода, направляющегося в Англию», — пронзила ее горькая мысль.

— Я… Мне удалось совершенно случайно обнаружить, что он обманывает моего отца, — тихо начала она. — Конечно, я не осталась бы без гроша в кармане, но он украл почти все наши деньги. Но я не могу понять, почему он хочет убить меня!

— А почему ты не рассказала мне об этом раньше? — строго спросил Делани жену.

Она машинально вскинула вверх руки, как будто пытаясь защитить себя от его слов.

— Я не знаю, Дел.

В этот самый момент она уже знала, каким будет его следующий вопрос.

— Хорошо, а каким образом тебе удалось установить, что он обманывает твоего отца? И раз уж ты обнаружила его мошенничество, то почему не обратилась в полицию?

— Дел, я ничего не могла доказать! Абсолютно ничего! Единственное, что я могла сделать, так это покинуть Англию и отправиться куда глаза глядят.

Делани уже достаточно хорошо изучил жену и сразу же сообразил, что она смешивает правду и ложь, пытаясь сбить его с толку. Господи, получилось такое месиво, в котором просто невозможно разобраться. Но одну вещь он уже знал наверняка: Чонси не является трусливой или напуганной женщиной с истерическим характером. Если бы она действительно была уверена в виновности этого Монтсоррела, то ни за что на свете не оставила бы его мошенничество безнаказанным. Монтсоррел. Настоящая фамилия или выдуманная? Он грустно вздохнул и провел пальцами по волосам. Надо все-таки каким-то образом завоевать ее доверие. Но как?

Когда на следующий день Люкас принес Делани письмо от брата Алекса, он наконец-то понял, что доверие не имеет ко всему этому абсолютно никакого отношения.

Глава 22

Отчетливый почерк Алекса на какое-то мгновение расплылся перед глазами Делани. «Всего лишь один небольшой абзац, — грустно подумал он. — Не больше сотни слов. Он ведь мог написать о чем угодно — о Николасе, своем племяннике, или о своей племяннице Ли, или…» Господи, какой же он кретин! Он же хотел узнать правду о своей жене! Да, действительно хотел, но только не от своего брата, а от нее самой. Он снова посмотрел на тот самый абзац, который неожиданно изменил всю его жизнь.

«Так случилось, Дел, что Гайана получила письмо от своей матери вскоре после того, как я написал тебе. Оказывается, у этого англичанина, сэра Алека Фитцхыо, действительно была дочь. Более того, он оставил ее без гроша в кармане. Девушка оказалась на попечении своих родственников, а потом, как в известной сказке о Золушке, неожиданно получила огромное наследство от Джаспера Данкирка. Самое забавное заключается в том, что она вскоре после этого покинула Англию. Герцогиня пишет, что ее дядя и тетя из кожи вон лезли, чтобы женить на ней своего сына. Интересно также, по мнению герцогини, что Пол Монтгомери, адвокат покойного сэра Алека, который очень близко знал эту семью и считался верным другом Фитцхью, неожиданно переменился и причинил немало вреда его дочери. Далее она отмечает, что не имеет ни малейшего представления о том, куда подевались деньги, которые ты регулярно перечислял в Англию».

«Пол Монтсоррел. Пол Монтгомери».

— Господи, — неожиданно воскликнул Делани. — Элизабет Джеймсон Фитцхью!

Первое, что пришло ему в голову, когда он дочитал письмо до конца: является ли законным его брак с Чонси? Ведь она скрыла от него свое полное имя.

Он снова перечитал последние слова Алекса: «Я уже ответил герцогине, что ты регулярно перечислял деньги на счет сэра Алека. Не сомневаюсь, что она попытается выяснить все подробности относительно этого наглеца Монтгомери».

Делани медленно опустил письмо на стол, а потом свернул его и положил в конверт. Господи, какие неожиданные повороты судьбы! Ясно, Чонси догадывалась, что Пол Монтгомери обманывал ее отца. Но почему она приехала сюда, в Сан-Франциско? И почему так настойчиво добивалась знакомства с ним?