— Обойдусь без твоих денег, сынок, чего не скажешь об этом глупом осле Джеке Дарси. Вот кретин!
— Я слышал, он обвинил Бэрона Джонса в мошенничестве, — сказал Дэн.
— Да, не очень умно с его стороны, — заметил Дел, сокрушенно качая головой. Он вспомнил, что пару лет назад тоже столкнулся с этим типом на дуэли. — Этот негодяй прекрасно стреляет и к тому же отличается склонностью к садизму. Это правда, что он захватил любовницу Дарси еще до того, как беднягу похоронили?
— Да, чистая правда, — грустно заметил Джим Кора. — Лакомый кусочек, — добавил он, показывая всем своим видом, что не хочет продолжать разговор на эту тему. — Ну ладно, парни. Держитесь подальше от подобных проблем. — Он кивнул им и направился к двери, чтобы поприветствовать только что вошедшего Сэма Бреннана.
— Он плохо кончит, — тихо сказал Дэн, с грустью посмотрев ему вслед.
— Несомненно, — поддержал его Делани. — В особенности если останется с этой Беллой и ее причудами. Я слышал, что на прошлой неделе она швырнула в него вазой с цветами и попала прямо в голову.
— Самое интересное, — доверительно сообщил Дэн, — что жены в меньшей степени склонны к насилию, чем любовницы. Кстати, Дел, а что будет с Мари?
Делани с улыбкой посмотрел на него, вспомнив недавний вопрос Чонси о том, нуждаются ли мужчины в любовницах. Ему только сейчас пришло в голову, что она ни словом не обмолвилась о своем желании запретить ему встречаться с ней. Да и на его обещание оставить Мари прореагировала как-то чересчур спокойно.
— Я поговорю с ней через некоторое время, Дэн. Думаю, она найдет нового богатого любовника.
Какое-то время они обсуждали свои дела, а потом Делани вытащил из бокового кармана часы.
— У меня сегодня ужин с будущей женой. Держи язык за зубами до поры до времени, хотя я сомневаюсь, что старик Стивенсон не растрезвонит эту новость по всему городу, особенно если об этом узнает его жена.
— Ты уже назначил день свадьбы? Делани покачал головой.
— Нет. Чонси была слишком утомлена нашей прогулкой на берег океана. Когда я ушел из дому, она все еще спала. Поговорю с ней сегодня вечером.
Делани помог Чонси спуститься вниз по лестнице в столовую, где они собирались ужинать.
— Скажите мне, что снова чувствуете странное ощущение пустоты в животе, как вчера, — прошептал он ей на ухо, усаживая ее в мягкое кресло.
— Да, я действительно проголодалась, — сказала она, игриво улыбаясь.
Делани сгорал от нетерпения показать ей источник этого странного ощущения и даже хотел прошептать ей, что непременно сделает это в их первую брачную ночь, но благоразумно промолчал. Она оказалась настолько наивной в вопросах любви, что он не хотел смущать ее раньше времени, во всяком случае, до свадьбы.
Когда Лин подала им ужин, он торжественно поднял свой бокал.
— За нас, Чонси!
Она слегка замялась, а потом решительно последовала его примеру.
— Да, за нас!
— Пока вы сегодня днем наслаждались приятными снами, — сказал он, поставив бокал на стол, — я успел поговорить с Дэном. Он с радостью поздравил вас.
— Очень мило с его стороны. Хм-м, Лин приготовила превосходное мясо. А свежие овощи просто выше всяких похвал.
— Это из-за того, что она добавляет китайские специи. Вот здесь, например, есть соевый соус и немного имбиря. Я уже говорил, что вы выглядите сегодня очень вкусной?
— Да, говорили, — сказала она, весело смеясь. — Да и вы тоже, сэр, совсем не похожи на чумазого трубочиста, если говорить откровенно. Вы очень элегантны в этом черном фраке. А глаза стали почему-то цвета потемневшего меда. Странно, не правда ли? Знаете, Делани, у вас очень выразительные глаза. Впрочем, я думаю, вам об этом говорили и другие женщины.
— Естественно, — спокойно подтвердил он и подумал, что сейчас это слышать намного приятнее, так как эти слова сказаны женщиной, которая очень скоро станет его женой.
— А вам не кажется, что вы слишком самонадеянны? — решила она подразнить его.
— Сейчас у меня есть для этого все основания, — ответил он ей таким же тоном. — Ведь за меня выходит замуж не какая-то мымра, а самая прекрасная женщина Сан-Франциско!
Она почувствовала вдруг укол совести. «Хватит переживать, Чонси! — напомнила она себе. — Ты должна это сделать! Это — твоя главная задача! Он заслуживает подобного наказания!»
— Знаете, Дел, я не хотела бы оказаться для вас простой… декорацией, что ли. — Ее голос прозвучал несколько фальшиво, ион точно уловил смысл этой интонации. — Я не хочу быть женой, существующей исключительно ради мужа идля мужа.
— А я что, просил об этом?
— Нет, но я хорошо знаю, как относятся к подобным вещам англичане. Я разорвала помолвку с сэром Гаем только потому, что он считал меня дурочкой, глупым существом, пригодным лишь для домашнего хозяйства, да и то под крылышком его дорогой мамаши.
— Я не англичанин, моя дорогая, — решительно заявил он, — к тому же в моем доме нет никого, кто мог бы посягнуть на вашу свободу.
Чонси задумчиво уставилась в свою тарелку, рассеянно мешая вилкой овощи.
— Я… не хотела бы терять контроль над своим состоянием, — с трудом выдавила она и осторожно посмотрела на него. — Когда я вступила в права наследницы, то два месяца изучала основы предпринимательства. Короче говоря, училась… как управлять деньгами и не потерять свое состояние. Мой учитель сказал мне тогда, что в Америке, так же, как и в Англии, женщина теряет все свое имущество, когда выходит замуж. То есть не имущество, а контроль над ним, что в принципе одно и то же. Другими словами, женщина превращается в простой придаток своего мужа и полностью зависит от него. Я не хотела бы оказаться в подобном положении.
— Чонси, — твердо сказал Делани, — ваши собственные деньги навсегда останутся вашими. Мне они не нужны. Неужели вы подумали, что я хочу использовать ваше состояние в своих целях? Охотник за приданым!
— Я не знаю, — откровенно призналась она и посмотрела ему в глаза. — Я не привыкла говорить с мужчинами на такие темы и не знаю, как они ведут себя в подобных ситуациях.
— А мне кажется, моя дорогая, что у вас уже был солидный опыт общения с такими людьми. Правда, они оказались не совсем высшей пробы. Ваш дядя и сэр Гай — зануды, Оуэн — мерзкий тип, не имеющий никакого представления о чести. Конечно, если захотите, я смогу указать вам на весьма прибыльное вложение капиталов. — Он пожал плечами, выражая тем самым полное равнодушие к этому делу. Чонси посмотрела на его широкие и мускулистые плечи, невольно сглотнула и потянулась к своему бокалу. — Я уже говорил, Чонси, — продолжил он после небольшой, паузы, — что никогда не обижу вас. Сейчас могу добавить, что ни при каких обстоятельствах я не буду заставлять вас участвовать в делах, которые вам неинтересны или невыгодны. У меня есть только одно желание — чтобы вы были счастливы.
— Я тоже этого хочу, — сказала она, плотно сжав губы. «И все-таки мне придется рассчитаться с тобой, — подумала она. — Я должна это сделать».
— Скажите, дорогая, реальность так же приятна, как имечта?
— Не понимаю…
— Реальность — это я, ваш будущий муж, а мечта — ваша погоня за мной.
— Думаю, этот вопрос нужно задавать после свадьбы, — неуверенно сказала Чонси.
— Я это непременно сделаю, будьте уверены. Хочу сказать еще кое-что, Чонси. Вы англичанка, и каких-то пять месяцев назад Англия была единственной страной, которую вы знали. Хочу заверить вас в том, что с удовольствием отправлюсь туда, если вы захотите. Это хорошо, когда жена во всем согласна с мужем, но я никогда не буду требовать, чтобы вы забыли те места, откуда приехали ко мне.
Чонси крепко сжала бокал.
— Интересно, почему вы со мной столь… обходительны? Я даже представить себе не могла, что вы можете быть таким добрым и отзывчивым.
Его брови удивленно поползли вверх.
— Неужели вы ожидали, что я буду вести себя как-то по-другому?
«Да, черт бы тебя побрал!»
На ее губах заиграла фальшивая улыбка.
— Нет, конечно, но вы все же застали меня врасплох своим безупречным поведением. Что же касается Англии, то у меня там никого не осталось, и ничто не связывает меня с этой страной, чего нельзя сказать о вас. Ведь там есть весьма важные родственники, не так ли?
— Да.
— Когда вы были последний раз в Англии? В пятьдесят первом?
— Да, в пятьдесят первом. Герцог и герцогиня приложили немало усилий, чтобы познакомить меня с как можно большим количеством людей. У меня есть подозрение, что герцогиня хотела найти мне там подходящую невесту, какую-нибудь симпатичную англичанку. Представляю, как она обрадуется, узнав, что ее замысел удался без каких бы то ни было усилий с ее стороны.
«Господи, а что будет, если она вспомнит вдруг фамилию Джеймсон? Но даже если она не вспомнит, то наверняка попытается навести справки относительно моего происхождения. Интересно, задаст ли он мне сейчас вопрос, на который я не смогу ответить?»
— Мне кажется, что написать письмо в Англию и получить оттуда ответ — долгое дело, разве не так? Боже мой, ваши высокопоставленные родственники не смогут узнать о вашей женитьбе в течение целых трех месяцев.
— Да, это так. Я уже написал им письмо сегодня вечером, когда вернулся домой после встречи с Дэном. И своему брату тоже написал. Он уже давно подталкивал меня к этому фатальному шагу.
— Мне не очень приятно слышать насчет фатального шага.
— Обычный мужской разговор, не более того. Неужели вы не знаете, что мужчины любят поболтать о своей драгоценной свободе и в то же время охотно расстаются с ней при первом же удобном случае, предпочитая ей постоянство семейного быта, внутреннее спокойствие и молодую жену.
«Постоянство, — грустно подумала она. — Неужели мне придется уйти от него через полгода? Вот тебе и постоянство!»
— Семья! — неожиданно повторила она и посмотрела на него затуманенным взглядом.
Делани застыл с бокалом у рта.
"Полночная звезда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Полночная звезда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Полночная звезда" друзьям в соцсетях.