Голос Джуди, потрескивающий из-за помех, вернулся.

— Да. Джерри и Роджер снова повздорили.

Я застонал. Джерри и Роджер прожили вместе тридцать с лишним лет, и хотя я не сомневался, что они искренне любили друг друга, но имели склонность выяснять отношения, как кошка с собакой.

— Почему они в мотеле, и когда, черт возьми, у них появился пистолет? — спросил я.

— Понятия не имею про пистолет, — ответила Джуди. — Но они живут в мотеле уже больше месяца, с тех пор как их выгнали из дома из-за жалоб на шум.

— Господи, — попросил я. — Скажи мне, что Роджер не стрелял в Джерри.

— Нет, они оба в порядке, но у них куча неприятностей. Роджер выстрелил в стену и чуть не убил какую-то женщину в соседней комнате. Приезжую.

Моя кровь застыла. Это не могла быть она. Даже если она решила остаться на ночь в нашем маленьком городке, я посоветовал ей пойти в «Бест Вестерн».

— Как ее зовут?

— Гм, не уверена, — от безразличия в голосе Джуди мне захотелось протянуть руку через рацию и придушить ее.

— Проверьте для меня, пожалуйста, — я постарался не выдать внезапно охватившую меня панику голосом.

— Подожди.

Целую вечность я ждал, когда Джуди вернется в эфир.

— О, ради всего святого, это не может быть правдой, — проворчала Джуди. — Не могу поверить, что Алекс уже два года служит в полиции и до сих пор не может понять, когда кто-то называет ему вымышленное имя.

Все мое тело замерло.

— Имя, Джуди. Что за имя?

— Цветок магнолии, — Джуди издала хриплый звук, слышимый отчетливо даже сквозь треск радио. — Нелепо.

Начинавшаяся паника накрыла меня с головой.

Сердце билось так быстро, что грозило выскочить из груди, как стадо носорогов, я включил фары и сирену и рванул с заправки.

* * * * *

— Вайят? — Алекс удивленно посмотрел на меня. — Что ты здесь делаешь? Я думал, ты уже закончил свою смену.

Я оглядел стоянку у мотеля. Три полицейские машины плюс моя припаркованы на полупустой стоянке, и я мог видеть Дженни и Марка, двух других наших помощников, разговаривающих с Джерри и Роджером.

— Где она? — спросил я.

— Кто? — не понял Алекс.

— Господи Иисусе, Алекс, — мое обычное терпение лопнуло, — эта женщина. Магнолия.

— О. Она все еще в своей комнате. Сидела на кровати, а пуля пролетела рядом с ее головой и застряла в дальней стене, — Алекс поднял вверх большой и указательный пальцы и соединил их, пока они не оказались всего в нескольких дюймах друг от друга. — Если бы она сидела хоть на дюйм правее, пуля попала прямо в голову, и мы бы разгребали самый настоящий гребаный беспорядок. Я пытался взять у нее показания, но она очень взволнована, поэтому решил дать ей пару минут.

— Ты оставил ее одну? — прорычал я.

Алекс бросил на меня еще один смущенный взгляд.

— Ты ее знаешь, Вайят?

— В какой комнате? — мне снова пришлось спрашивать.

— Прямо там, — Алекс указал на дверь позади нас, и я, не говоря больше ни слова, протиснулся мимо него и практически побежал к двери.

Легонько постучал, прежде чем открыть дверь и войти внутрь. В комнате было очень холодно, и я поспешил туда, где за маленьким столом сидела Магнолия. Она обхватила руками свое стройное тело и дрожала так сильно, что я слышал, как дребезжат свободные поручни на стуле.

Она смотрела на грязный ковер, нервно постукивая обутыми в кроссовки ногами. Я присел перед ней на корточки и позвал:

— Магнолия?

Она продолжала смотреть на ковер, и я слегка коснулся ее колена.

— Магнолия, посмотри на меня.

Она подняла голову, и я подавил желание обнять ее, когда увидел лицо. Исчезло нахальное выражение. На его месте я увидел ужасающую уязвимость, вызвавшую у меня желание упасть на колени и пообещать ей, что она никогда больше не будет так напугана и одинока. Что я всегда буду беречь ее и никогда не отпущу.

— Офицер Красавчик? — прошептала она. Замолчала, ее губы дрожали. — Я имею в виду, Рейнольдс?

— Магнолия, с тобой все в порядке? — глупый вопрос, она явно не в себе, но мой ужас от того, что она чуть не умерла, был живым, дышащим существом внутри меня, и я с трудом соображал.

— Я... Мэгги, — проговорила она.

— Что?

— Меня зовут Мэгги.

— Окей. Мэгги, есть кто-нибудь, кому я могу позвонить? Э, — я с трудом сглотнул, — бойфренд или муж?

Она покачала головой, и от облегчения, которое нахлынуло на меня, я почувствовал себя настоящим ублюдком.

— Нет, я... никого нет. Мои родители умерли, и я была единственным ребенком в семье.

— А как насчет подруги?

Она в недоумении уставилась на меня.

— Нет.

Я медленно протянул руку и заправил прядь ее темных волос за ухо.

— Все порядке. Все будет хорошо.

Она моргнула, ее зрачки так увеличились, что вокруг них виднелось лишь тонкое голубое кольцо.

— Я чуть не умерла.

Я поморщился.

— Знаю.

— Я чуть не умерла, — повторила она. Показала на кровать, и я уставился на дыру, пробившую выцветшие обои над изголовьем. — Пуля прошла сквозь стену прямо здесь. Я сидела там, и пуля прошла сквозь стену.

Ее лицо приобрело цвет падающего снаружи снега, и даже розовые губы побледнели.

— Мужчины спорили из-за пульта от телевизора. Я чуть не умерла из-за пульта от телевизора.

— Теперь ты в безопасности, — успокоил я.

Она удивила меня, когда, пошатываясь, поднялась на ноги. Я выпрямился, а она, слегка покачиваясь, проговорила:

— Я почувствовала, как пуля просвистела около моего лица, офицер Рейнольдс. Я... я почувствовала ее дуновение, и я... всего на дюйм вправо, и она оказалась бы у меня в голове. Мои... мои мозги разлетелись бы по всей стене.

Ее лицо сморщилось, и когда она начала плакать, я не смог сдержаться. Притянул к себе и прижал ее голову к своему жилету, целуя в макушку и поглаживая спину.

— Тсс, детка. Тсс, все в порядке. Теперь ты в безопасности. Я не позволю никому причинить тебе боль или напугать тебя снова, детка. Обещаю.

Она обняла меня тонкими руками за талию и прижалась ко мне, рыдая в жилетку. Я крепко держал ее и качал взад-вперед, потирая ей спину и пытаясь согреть своим теплом, пока она плакала.

К моему удивлению, плакала она недолго. Через пару минут вытащила из кармана салфетку и вытерла лицо, прежде чем высморкаться. Ее все еще трясло, но когда она подняла на меня глаза, выражение шока исчезло.

— Простите, — прошептала она.

С гораздо большей интимностью, чем мне бы хотелось, я обхватил ладонями ее лицо и провел большим пальцем по влажной щеке.

— Все в порядке. Ты чувствуешь себя немного лучше?

Она кивнула.

— На удивление, да. То есть нет, но да. Я запуталась? Боже, веду себя как идиотка.

— Это не так, — успокоил я.

— Вайят?

Я тут же отстранился от Мэгги, опустив руки и не обращая внимания на чувство потери.

— Да?

— Хм, — Алекс бросил на меня взгляд, ясно говорящий, что я сошел с ума, — мне нужно получить показания мисс Блоссом.

Я кивнул и снова повернулся к Мэгги.

— Ты должна рассказать офицеру Петерсону, что произошло, для официального заявления. Ты готова, или тебе нужно больше времени?

— Нет, я могу сделать это прямо сейчас, — сказала она. — Но, — она посмотрела на меня с прежней болезненной уязвимостью во взгляде, — вы останетесь со мной, пока я буду это делать?

— Да, — подтвердил я. — Останусь.

* * * * *

— Может, мне отвезти тебя в «Бест Вестерн»? — я видел, как дрожали руки Мэгги, когда она пыталась открыть дверцу своей машины.

Забрал у нее ключи и отпер дверь, положил чемодан на заднее сиденье вместе с остальными вещами.

— Э-э, нет, я в порядке. Я сама доеду в отель.

Она отвела от меня взгляд, и хотя ничего о ней не знал, я уверен, что она солгала насчет поездки в отель. Я изучил ее машину, а затем одежду на ней. Ни одна из них не кричала о деньгах, но и не выглядела так, будто Мэгги находилась за чертой бедности. И все же единственной возможной причиной, по которой она выбрала «Парк-Мотель», были деньги.

— Мэгги, посмотри на меня, — попросил я.

— Мне действительно пора ехать, пока метель не усилилась. — она пристально смотрела на землю у своих ног.

— Мэгги, — повторил я.

Она вздохнула и посмотрела на меня.

— Что?

— Почему ты не хочешь остановиться в «Бест Вестерн»?

Она почесала горло и постучала пальцами по дверце машины.

— Э-э, я собираюсь остаться там.

Я не ответил, и когда молчание затянулось, она проговорила:

— Я не собираюсь поддаваться вашему давлению и говорить правду только потому, что вы молчите, офицер Рейнольдс. Верните мне мои ключи, пожалуйста.

Я держал ее ключи, молча глядя на нее, а она потерла виски.

— Вы собираетесь отдавать мне ключи?

— Скажи мне правду, и я сделаю это, — пообещал я.

Она пристально посмотрела на меня. Она была среднего роста для женщины, но я имел рост почти шесть футов три дюйма и стоял так близко к ней, что ей пришлось вытянуть шею, чтобы посмотреть мне в глаза.

— С чего вы взяли, что я лгу?

— Скажи мне, Мэгги, — проговорил я голосом низким и уговаривающим.

— Прекрасно, — сдалась она. — У меня нет денег на «Бест Вестерн», ясно? Именно поэтому я и остановилась в этом дурацком мотеле, где могут убить.

Мои губы дрогнули. Тот факт, что она могла почти шутить о том, что произошло не более трех часов назад, показал мне, насколько она жизнерадостна на самом деле.

— Значит, ты останешься здесь, в мотеле? — уточнил я.

Она вздрогнула всем телом и обняла себя.