В лесу уже сгустилась непроглядная тьма, листья с деревьев почти все облетели, и лес стоял строгий, задумчивый и тихий. Северус шел очень медленно, цепляясь за ветки, освещая тропинку перед собой мерцающим голубоватым светом палочки. Дорога шла в гору, и идти было невероятно тяжело. Он прислонился к дереву. Надо идти, подумал он. Измученное тело не слушалось, он сполз на колени и замер под деревом. Сил хватало только на то, чтобы не выронить палочку из дрожащих рук.
Внезапно он услышал стремительно приближающийся конский топот. Он немного удивился, потому как знал, что в этой части леса кентавры не появляются. Это была лесная опушка, и для человека в добром здравии до замка было рукой подать. Снейп всмотрелся в темноту и понял, что это не кентавр, а рослый всадник на лошади. Всадник пришпорил лошадь в паре метров от Северуса и тяжело спрыгнул на землю. Черный конь фыркал и перебирал тонкими ногами. Снейп попытался встать, но всадник оказался достаточно проворен, он почти мгновенно оказался рядом и протянул ему руку.
— Позвольте вам помочь, — сказал с поклоном незнакомец.
Снейп удивленно посмотрел на мужчину. Он определенно не знал никого столь высокого роста, с немного странным акцентом и старомодными манерами.
— Спасибо, со мной все в порядке, — буркнул Снейп.
— Обопритесь на мою руку, — сказал человек таким властным голосом, что Снейп не осмелился ослушаться. Он чувствовал небывалую силу вокруг незнакомца. Профессор попытался рассмотреть его во мраке, но заметил только темные вьющиеся волосы до плеч, тонкий суровый профиль и блеск какого-то металла под его плащом. Снейп коснулся его руки и ощутил под тканью холодную твердость серебра. Внезапно он понял, что они летят. По крайней мере, перемещаются так быстро, что тонкие ветки кустов проносятся мимо так же стремительно, как пейзаж за окном летящего Хогвартс-экспресса. Снейп пытался что-то сказать, но неведомая сила парализовала его волю и подчинила удивительному спутнику. Не снижая скорости, они рука об руку влетели в Хогвартс, затем в крыло Слизерина так быстро, что движущие лестницы не среагировали. Каким-то чудом благополучно миновав их, они спланировали в подземелья и остановились только возле двери, ведущей в комнату Снейпа. Незнакомец отпустил руку Северуса и вновь поклонился. Снейп обрел дар речи.
— Сэр, кто вы? — взволнованно спросил он. — Меня зовут…
— Я знаю, Северус, — сказал мужчина.
Снейп увидел, что незнакомец довольно молод и красив. Кудрявые каштановые волосы спадали ему на плечи, серые глаза под гордо разлетающимися бровями были полны тепла, а тонкие лучики морщинок у глаз придавали ему улыбчивый вид. Но он не улыбался.
— Вы узнаете мое имя, — сказал он, — когда придет время. Прощайте.
Он поклонился и приложил руку к сердцу. Это был естественный и красивый жест. Когда он выпрямился, то Снейп разглядел на его груди под плащом серебро кольчуги.
— Спасибо вам, сэр, — сказал Снейп. — Может быть, вы…
— Я должен спешить, мой друг.
С легким поклоном головы он развернулся и сделал шаг, чтобы уходить. Внезапно он остановился, посмотрел на Северуса через плечо и произнес совершенно странные слова:
— Вы ищете убийцу того, кого любили когда-то. Убийца — тот, кто сам попросит вас о смерти. Вы не почувствуете облегчения, убив его.
— Кто вы? — побелевшими губами спросил Снейп.
— Кто… — повторил он в пустоту. Незнакомец исчез. Коридор Слизерина был тих и безлюден.
*
Субботний матч по квиддичу Гриффиндор-Рэйвенкло окончился вничью. Гарри был рассеян и заметил снитч слишком поздно. Снитч, трепещущий крылышками всего в нескольких метрах от Гарри! Казалось бы, он и думать не думал о чем-то постороннем, но сконцентрироваться на игре с самого начала так и не смог. Он часто бросал взгляд на трибуны, но Снейпа не было. Он слышал разговор Драко о собрании, на котором Лорд раздавал Круциатусы направо и налево, но утром на завтраке в большом зале Снейп присутствовал, и вид у него был совершенно такой же, как всегда, — холодный, надменный и неприступный. Гарри делал вид, что не замечает его, преувеличенно хохотал над шутками Рона, близко наклонялся к уху Гермионы и что-то шептал ей, зная, что с того расстояния, где находится Снейп, трудно разглядеть, шепчет ли он ей что-то на ухо или целует. Он положил левую руку на спинку кресла Гермионы и просидел так весь завтрак, невзирая на хорошие манеры.
Сейчас он подумал, что это было глупо и слишком уж демонстративно. Ему было обидно, что Северус не пришел посмотреть матч. Ведь еще недавно Снейп ему признавался, что любит смотреть, как Гарри летает… Он спикировал вниз и, не отвечая на вопросы членов команды, не слишком довольных исходом сегодняшней игры, прошел в раздевалку. Гарри отшвырнул метлу и даже слегка толкнул вратаря Маклаггена, некстати подвернувшегося под руку. Он рванул по коридору, чувствуя небывалое раздражение и злость, причин которых он не понимал, и горел только нелепым желанием что-нибудь сломать, разбить, сокрушить на своем пути. Стремительно свернув за угол коридора, он влетел прямо в грудь профессора Снейпа. Это было так неожиданно и так сильно, что оба едва удержались на ногах.
— Гарри, — перевел дух Снейп. В нос ему ударил запах разгоряченного тела Гарри. Запах пота юноши, ставший для него притягательно родным, и едва уловимый, безумно эротический, волнующий мускусный запах, от которого Северус с недавнего времени терял голову и способность связно мыслить и говорить.
— Извините, — недружелюбно буркнул Гарри. Ему было стыдно, что он так глупо столкнулся с учителем, и что от него так глупо воняет потом после квиддича, и вся глупая утренняя сцена с Гермионой — сплошнейшая глупость, и…
— Почему ты не приходишь, — тихо сказал Снейп. Казалось, он загородил собой весь коридор, не давая Гарри пройти.
— Зачем? — поднял подбородок Гарри. Он рассчитывал выглядеть гордо и презрительно. — Пустите, мне надо в душ, — он попытался толкнуть Снейпа плечом.
— Гарри, нам нужно поговорить, — изменившимся голосом сказал профессор. Он схватил мальчика за плечи, но Гарри со злостью сбросил с себя его руки.
— Нам не о чем говорить. У вас теперь новая игрушка, вот ей и займитесь, — Гарри вложил в свои слова столько яда, сколько смог, оттолкнул Снейпа и бросился прочь по коридору.
Профессор пошел дальше. Невилл Лонгботтом, возвращающийся после матча в гриффиндорское крыло, с ужасом увидел, как Снейп сжал кулаки и пробормотал какое-то проклятие, и внезапно из его сжатых добела пальцев вылетели голубые молнии. Желтые головки гелениума и розовых астр, растущих в кадке неподалеку, мгновенно почернели и обуглились. Невилл открыл рот и некоторое время так и стоял возле обгоревшей клумбы. В воздухе пахло озоном.
*
Воскресенье показалось Гарри еще хуже субботы. Он проснулся злой и совершенно не выспавшийся, хотя за окном убаюкивающе стучал дождь, словно приглашая не покидать постель и нежиться в ней до обеда. Он попытался припомнить, что ему снилось. Это было поначалу что-то очень приятное, пытался вспомнить Гарри. Но потом оно вдруг оборвалось. И эта досада, как будто он что-то упустил…
Он нехотя встал, оделся и поплелся к умывальнику. Механически, как маггловский робот, он умылся, почистил зубы, поставил щетку в стакан и… беззвучно разрыдался. Он вдруг вспомнил, что ему снилось. Северус. Его жадные и нежные губы, его волшебно ласкающие руки, его член, такой большой, такой горячий, прижимающийся к бедру Гарри. Он сел на край тумбочки и уткнул лицо в полотенце. Слезы, соленые и жгучие от обиды, впитывались в полотенце, не успев скатиться по щекам. Он не знал, сколько времени так просидел, пока ему стало немного легче. Он умылся холодной водой и прошлепал босыми ногами в комнату. Открыл окно и лег животом на широкий подоконник. В лицо приятно повеял прохладный влажный воздух. Ему казалось, что его настроение похоже на этот мелкий серый дождь. Он рассеянно посмотрел вдаль и увидел за пеленой дождя одинокую фигуру в черной мантии. Он узнал его мгновенно. «Северус, — с недоумением подумал Гарри. — Куда это он в такую погоду? Хогсмид с другой стороны».
Через секунду черная маленькая фигура исчезла. Северус Снейп дезаппарировал в неизвестном направлении. Гарри вздрогнул от холода, закрыл окно и без особой охоты отправился на завтрак.
*
— Гарри, — Дамблдор по-отечески положил руку мальчику на плечо. Гарри перестал ковырять пудинг, который не шел в горло и вопросительно глянул на директора.
— Я тут случайно узнал… Плохие новости о твоем городке, мой мальчик. Очередное нападение Упивающихся. Надеюсь, никто из твоих знакомых не пострадал. — Дамблдор протянул Гарри газету, которую принесла совиная почта. — Доешь сначала, сынок. Вечно эти совы носят дурные новости и портят аппетит, — добавил он.
Гарри поблагодарил и торопливо развернул газету.
На колдографии дымились руины какого-то здания.
«Трагедия в Литтл-Уингинге. Налет на больницу.
Сегодня ночью в небольшом маггловском пригороде Лондона Литтл-Уингинге произошел зверский налет группы Пожирателей Смерти на муниципальную больницу. Нападение случилось ночью, по опросу немногочисленных свидетелей происшествия группа Пожирателей в плащах и масках ворвалась в отделение Иммунологии и устроила там погром. Персонал и охрана больницы, оказавшие сопротивление нападающим, были убиты непростительными заклятиями. По предварительным подсчетам, в результате налета погибло около двадцати человек, из них четырнадцать пациентов отделения иммунологии, находившихся на стационарном лечении. Пожар, начавшийся непосредственно после атаки, быстро охватил здание, и несмотря на своевременное прибытие полиции городка и пожарной бригады, уничтожил крыло Иммунологии и перекинулся на основную часть здания, однако в результате слаженных действий полиции и пожарной бригады остальные пациенты и медперсонал были вовремя эвакуированы. Недоумение вызывает трагическая смерть главврача Иммунологического Исследовательского Центра Патрика Кеннета, убитого неизвестным Министерству заклинанием с полным обескровливанием тела и исчезновением мозга. Ведется следствие».
"Покровители" отзывы
Отзывы читателей о книге "Покровители". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Покровители" друзьям в соцсетях.