— Ладно, я это заслужила. Боже, я такая дрянь. Можешь достать мне билет на завтра? — Я самый худший друг в мире.

— Ты и есть дерьмо, — подмигивает он. — Конечно, я смогу достать тебе билет, но серьёзно, ты не обязана приходить. Ты тысячу раз видела, как я танцую, Лилл, — отмахивается он.

— Я хочу прийти. Не каждый день мой лучший друг танцует в Вест-Энде. Мне очень жаль, что я не пришла раньше. — Я смотрю на пол. Серьёзно, как я могла быть так потеряна в себе, что пропустила это?

— Ладно, ладно, я достану тебе билет, — раздражается он. — Теперь давай катиться отсюда. Я голоден, сучка, и ты должна мне вино.

— Поскольку я получила повышение, я думала, что это ты должен покупать. — Я поднимаю бровь.

Он фыркает.

— Ох, чёрт, нет. Ты такая катастрофа, что ты должна платить мне вином, чтобы я просто был рядом с тобой, — Он дьявольски усмехается, и я бью его по руке.

— Чёрт побери, — он трясёт рукой.

— К счастью для тебя, у меня есть шампанское, любезно предоставлено засранцем.

— Хм, напомни, почему мы снова с ним расстались? — он усмехается.

— К сожалению, шампанское не компенсирует шляющийся член, увы.

Он смеётся.

— Ну что же, я очень рад воспользоваться твоим изнывающим любовником.

***

По дороге домой Джордж покупает мне пиццу, потом мы останавливаемся и покупаем ещё одну бутылку вина. Одной бутылки явно будет недостаточно, какой бы дорогой она ни была. Я едва ли многое говорила Джорджу о Тео. Он знает основное, но он не пытался надавить на меня. Это то, что я люблю в Джордже, он слушает тогда, когда он тебе нужен, но ждёт, когда я заговорю.

— Итак, как ты, моя маленькая курочка? — рассеянно спрашивает он, когда мы сидим на диване. Открытая коробка с пиццей находится на кофейном столике напротив нас. Джордж сидит спиной к подлокотнику дивана, его колени слегка согнуты, когда он смотрит на меня. Он задаёт мне этот вопрос каждый день. Это его способ спросить, хочу ли я поговорить об этом? Я пожимаю плечами.

— Нормально. Никто не говорит тебе, насколько тяжелы разрывы. Должны существовать какие-то этикетки с предупреждениями. — Я поднимаю свой бокал вина и делаю глоток. Он кивает.

— Это одна большая старая куча дерьма, — он пробегает руками по своим запутанным светлым волосам.

— Ты когда-нибудь переживал разрыв, Джордж? — спрашиваю я через улыбку. Я даже не помню, чтобы у Джорджа были реальные отношения, как таковые. Он как щенок с игрушкой. Игрушка лучшая вещь после нарезанного хлеба, но как только ты помашешь новой игрушкой перед его лицом, он просто должен получить её. У него объем внимания как у комара. Джордж садится и снимает худи, под ним майка без рукавов. Его бицепсы и плечи прекрасно вылеплены. Неудивительно, что Джордж имеет так много непристойных предложений. Он откидывается назад, небрежно закидывая кусочек пиццы в рот, его руки напрягаются вместе с движением. Черт, мне срочно кто-то нужен.

— Однажды, — говорит он. — Его звали Лоренцо. У нас было пять прекрасных дней вместе, когда я приехал на Сицилию отдыхать.

Я фыркаю.

— Эй. Это было глубоко и значимо, — он ухмыляется, — у парня было тело, как у грёбаного бога. — Я смеюсь.

— Конечно. Одну вещь я могу сказать, не сомневаясь, малыш, у тебя отличный вкус на мужчин.

— Я выпью за это, — говорит он. Он чокается своим бокалом с моим. — За наш исключительный вкус на мужчин.

— О нет. С некоторых пор я предпочитаю уродливых, — объявляю я. Его лицо искажается в притворном ужасе.

— Нет. Я скажу это Тео. Он засранец, но он знает, как с тобой справиться. Обычно ты выбиваешь дерьмо из любого парня, который посмотрит в твою сторону. Я даже воображаю, как они немного сжимаются, даже когда ты их объезжаешь. — Он смеётся, когда я толкаю его.

— Они этого не делают!

Он наклоняет голову и ухмыляется.

— Подумай об этом, это немного насилие, — я закатываю глаза.

— Ты думаешь?

— В любом случае, я хочу сказать, что любой, у кого есть что-то меньшее, чем чистая неприкрытая самоуверенность и неприлично богоподобная внешность, будет съеден тобой заживо.

Я вздыхаю.

— Может быть, ты прав. Небольшое насилие, это так.

Джордж фыркает, когда смеётся.

— Просто вернись к сексу без обязательств, — он пожимает плечами. — Раньше это работало.

Я хмурюсь, смотря в бокал с вином, как будто он содержит все ответы.

— Я не знаю, смогу ли я. Мне кажется... он сломал меня.

— Я надеюсь, что ты имеешь в виду образно, а не физически. — Он ухмыляется и поднимает брови, опуская глаза на мою промежность. Я смеюсь и шлёпаю его.

— Нет!

— Просто проверяю, — он улыбается. — Серьёзно, детка, ты не сломана. Он просто разрушил твои стены, вот и всё. Ты не сможешь выстроить стену за один день, это требует времени. — Я киваю.

— Ты прав. Чёрт возьми, почему я чувствую, что меня по-крупному на**али?

— Если это послужит тебе каким-то утешением, я не думаю, что он хотел тебя использовать. — Я хмуро смотрю на друга. — Чёрт, спокойно, девочка! — он смеётся. — Я только хочу сказать, я думаю, он, вероятно, сожалеет об этом.

— Да к черту его и его сожаления ... и к черту его шикарный трахательный пенис, — ворчу я.

Джордж откидывает голову назад и смеётся.

— Вау. У тебя рот, которым может гордиться любой матрос, Лиллс, — он широко улыбается.

— Я ненавижу его, — говорю я.

Он кивает и делает злое лицо.

— Мы его ненавидим, — соглашается он.

Он раскрывает мне свои объятия, и я сажусь между его колен, спиной к его груди. Его мускулистые руки обвиваются вокруг меня, и это заставляет чувствовать себя защищённой, хотя лишь и на некоторое время. Я кладу голову ему на грудь, и он опускает свой подбородок на мою макушку. Я ставлю свой бокал ему на колено.

— Хочешь, я найду собачьи какашки и положу их в его почтовый ящик? — спрашивает Джордж в мои волосы. Его большое тело вибрирует подо мной, когда он смеётся. Джордж ― лучший друг, о котором только может мечтать девушка.

Мы выпиваем две бутылки вина. Я, должно быть, заснула на нём, потому что просыпаюсь от щелчка входной двери.

— Привет, — говорит Молли радостно, бросая сумку и ключи на кофейный столик. — Всё выглядит так, будто у вас был отличный вечер, — она смотрит на пустые бутылки из-под вина.

Я поднимаю голову с груди Джорджа и вижу, что на его белой футболке остались следы от моего макияжа. Он смеётся над моим ошеломлённым взглядом, затем заключает моё лицо в ладони с обеих сторон и быстро вытирает мне остатки макияжа под глазами своими пальцами.

— Спасибо, — бормочу я.

Молли вздыхает.

— Ты в порядке, Лилс? — спрашивает она, при этом отводя взгляд. Она выглядит почти виноватой, когда стоит за Джорджем.

— Я в порядке, — моя голова слегка кружится от вина. Подруга выглядит действительно странно. Джордж ловит мой взгляд и слегка качает головой. Он тоже не понимает.

— Послушай, извини, что в последнее время меня часто не было рядом, — это – правда, её часто не было рядом, но я была настолько погружена в чувство жалости к самой себе, что на самом деле особо не заметила.

— Честно сказать, я сама не уделяла должного внимания вам... в последнее время. Даже я не хотела общаться сама с собой. Я не ждала этого и от вас, — я пожимаю плечами.

— Всегда, когда ты захочешь, — шепчет Джордж губами, и я улыбаюсь.

— Как ты вообще? — спрашиваю я Молли неразборчиво.

Она кивает.

— Всё отлично. Занята, ты же знаешь. — Господи, она реально дуется. Я закатываю глаза.

— О боже, Мол, перестань хандрить. Выпей вина. — Я указываю на бутылки, но потом понимаю, что они пустые. Я хихикаю.

Молли вздыхает. Она почти всегда не согласна почти со всеми жизнеутверждающими методами моей жизни. Джордж же поддерживает их.

— Я так понимаю, что ты пьяна в середине недели из-за этой ситуации с Тео.

Я смотрю на неё.

— Ситуации? Нет никакой ситуации. Мы ― не ситуация. Мы ― две отдельные сущности, — я говорю высокомерно, но когда Джордж улыбается, мне приходиться сдерживаться, чтобы не засмеяться. Грёбаное вино убивает всю мою серьёзность.

— Ты же знаешь, что я имею в виду.

— У девушки есть право выпить в будний день. Мне не двенадцать. Я пью, потому что избегала этой всей ... — я машу рукой в ​​воздухе, — ... истории, и теперь я не избегаю этого. — Кажется, это достаточно хорошее объяснение.

— Расслабься, Мол, — фыркает Джордж. Она игнорирует его.

— Я просто не хочу видеть, как ты слетаешь с катушек из-за него. Просто я думаю, тебе нужно поговорить с ним. Это может изменить многие вещи, — мягко говорит она.

— Я не собираюсь слететь с катушек, я в порядке, — возражаю я. — И совершенно точно не собираюсь разговаривать с ним, — смеюсь я. — Мы его ненавидим.

Джордж кивает.

— Мы его ненавидим.

— Очень по-взрослому, — бормочет подруга, закатывая глаза. — Лилли, тебе нужно поговорить с ним. Он совершил ошибку, но он любит тебя, — она поджимает губы. — И ты любишь его. У вас, ребята, есть то, что не каждый находит в этой жизни. Стоит ли выбрасывать это всё из-за одной ошибки? — она замолкает, как будто ждёт, что сейчас взорвётся бомба. И у меня такое чувство, что эта бомба я.

— Из-за охренеть какой большой ошибки, — мой резкий ответ. — Всё, хватит.

Молли знает меня, и она знает, что стоит мне однажды обжечься... ну, знаете, челочек может идти на хрен.

— Ладно, ладно. Хорошо. Я пыталась, — бормочет она. — Меня тошнит от вас обоих. Всё, что ты делаешь, просто прячешь свою голову на дне стакана.

— Во-первых, это первая моя выпивка, с тех пор, как началось всё это. И эту бутылку, хочу заметить, засранец прислал мне сам, — она смотрит на пустую бутылку из-под шампанского. — Во-вторых, не сравнивай меня с этим... с этой потаскуном. В-третьих... ты разговаривала с ним?! — Маленький укол предательства поражает меня. Это должно быть читается на моём лице, потому что Джордж сжимает мою руку в знак поддержки.