— Что ж, мистер Лефевр ничем не хуже и не лучше любого другого. — Она сняла Эдмунда с кровати и поставила его на пол. — Если только вы не позволите и ему тоже отказаться…

Джордж никак не отреагировал на этот ее легкий укол. Не стал он и оправдываться. Просто прошел вперед и открыл перед ней дверь.

— А теперь — в Большой зал.

Когда Джиллиан проходила мимо капитана, ей очень хотелось пнуть его ногой.

В Большом зале никого не оказалось, и Джиллиан была очень этому рада. Она знала, как шумно и душно там иногда бывало. К несчастью, Эдмунд тоже это знал. Ее кузена не волновало, что мальчик ел вместе со всеми днем. Сам же Джеффри только ужинал с солдатами по вечерам.

Ей приходилось зажимать сыну уши во время некоторых его утренних или дневных трапез, когда кружки солдат были полны и их голоса звучали слишком громко. Каждый старался перекричать другого, чтобы быть услышанным среди общего гвалта. Эдмунд, однако, не жаловался, и Джиллиан подозревала, что малышу даже нравились эти шумные сборища. Ведь он все-таки был мальчик…

Тут Эдмунд вырвался и побежал к одному из столов. Джиллиан с улыбкой наблюдала, как он вскарабкался на высокий стул и обернулся, поджидая ее. Похоже, малыш и в самом деле любил бывать в Большом зале.

— Посмотри, мама! — Он указал на стол, когда она села рядом с ним. — Это игра Колина! Хочешь поиграть?

Джиллиан посмотрела на Джорджа, усевшегося напротив нее.

— Может, капитан сыграет с тобой?

Джордж с удивлением моргнул и перевел взгляд на Эдмунда, взиравшего на него с надеждой.

— Только после того, как мы поедим. — Гейтс повернул голову и окликнул Маргарет.

Джиллиан следовало проявить снисхождение к капитану. В конце концов, не его вина, что Эдмунд рад был поиграть в «крестики-нолики» даже с лейтенантом д'Артом. И конечно же, Эдмунд тоже ни в чем не был виноват. Просто мальчик страдал от одиночества. Так что пусть Джордж сам поиграет с ее сыном.

— Нам понадобятся хлеб и сыр, — напомнила она Гейтсу, когда к ним подошла Маргарет в широком переднике.

— Еда еще не готова. А если хотите поесть пораньше, — служанка устремила свои полные раздражения зеленые глаза на Джиллиан, — то кухарки велели передать вам, что вы можете пожаловаться лорду Девону.

— Тогда принеси нам немного хлеба и сыра прямо сейчас, — заявил Джордж. — И не забывай, что ты разговариваешь с дочерью графа.

Джиллиан посмотрела вслед служанке, затем повернулась к капитану.

— Похоже, она собирается подмешать какой-нибудь гадости нам в еду.

Гейтс улыбнулся, и она улыбнулась ему в ответ, радуясь, что он — ее друг.

— Я не нуждаюсь в защите от нее, — добавила Джиллиан. — Или вы думаете, что все те долгие утомительные занятия, когда вы учили меня, как себя защитить, прошли даром?

— Так они были долгими и утомительными? — Капитан усмехнулся. — Что ж, вам и впрямь понадобился почти месяц, чтобы научиться правильно держать кинжал.

Джиллиан пнула его под столом, но не слишком сильно.

— Мама, мы пойдем ловить лягушек завтра?

— Ох, Эдмунд, за лягушками нам придется проделать долгий путь на другую сторону гавани.

— Мы сможем туда добраться, — заявил мальчик. — На этот раз я не устану, обещаю тебе.

Оглушительный рев помешал Джиллиан ответить. Но она даже не взглянула на толпу солдат, ввалившихся в Большой зал. А вот Эдмунд оглянулся. Увидев того, кого искал, он воскликнул:

— Колин!

Джиллиан потянула сына за рукав, чтобы заставить его повернуться лицом к столу.

— Мистер Кэмпбелл уже объяснил тебе, что он не может…

— Колин, смотри, что я нашел!

Джиллиан не отрывала глаз от стола и от пальчика Эдмунда, обводившего царапины на досках. Она не моргнула даже и тогда, когда услышала за спиной знакомый голос.

— «Крестики-нолики»? — Колин улыбался — Джиллиан слышала это по его голосу. Ей хотелось взглянуть на него; но она не осмеливалась. Она и без того знала, что у него самое привлекательное лицо в Дартмуте. Зачем же мучить себя и дальше, глядя на него? Он был прав, оставаясь равнодушным к ней и ее сыну. Она была благодарна ему за это и сердилась на себя из-за того, что не была столь же осмотрительна.

От подобной сентиментальности следовало избавиться!

— Ты практиковался за это время? — Его хрипловатый голос заставлял трепетать. Она прикусила губу, пытаясь взять себя в руки.

— Да, с мамой.

Внезапно воцарилась тишина, потому что Джиллиан не слышала ничего, кроме голосов сына и горца, а они оба умолкли.

— Добрый день, леди Джиллиан. — Наемник наконец-то поприветствовал ее.

Она не ответила и даже не взглянула на него — боялась, что если посмотрит, то уже не сможет оторваться.

— Хочешь поиграть со мной, Колин?

— Эдмунд! — Джиллиан снова потянула сына за рукав. — Капитан Гейтс обещал поиграть с тобой. Пожелай доброго дня мистеру Кэмпбеллу и позволь ему заняться своими делами.

— Лефевр, вот вы где… — Гейтс встал и поманил к себе француза. — У меня к вам разговор, Лефевр.

Проклятие, только не теперь! Джиллиан молила Бога, чтобы Колин побыстрее ушел. Она знала, что возненавидит себя, если прервет Джорджа, приказывавшего Лефевру охранять ее, и обратится к горцу с той же просьбой.

— Вы будете сопровождать леди Джиллиан и ее сына вместо д'Атра. Вам ясно?

Ну вот… Джордж сказал это, и она держала рот на замке.

— Oui, капитан.

Джиллиан подняла глаза, мысленно поклявшись, что если ее новый сопровождающий ухмыльнется ей точно шлюхе, то она скажет ему, чтоб горел в аду, и покинет Большой зал вместе с Эдмундом. С Джорджем или без него.

Но Лефевр вовсе не ухмылялся. По правде говоря, он выглядел скорее несчастным.

Джиллиан чувствовала себя точно так же. Сама того не желая, она повернулась к мистеру Кэмпбеллу, все еще стоявшему у стола.

— Вам нужно что-то еще? — спросила она.

Он нахмурился, сжав зубы, потом вдруг перевел взгляд на ее сына и, ласково улыбнувшись ему, ответил:

— Да. Сыграть разок с Эдмундом. Если капитан не возражает.

— Конечно, не возражаю, — сказал Джордж, стараясь скрыть облегчение. — Боюсь, я толком не знаю, как играть в эту игру.

Джиллиан бросила на капитана сердитый взгляд, однако промолчала. Вскоре вернулась Маргарет, доставившая хлеб и сыр. Лефевр тут же извинился и ушел, предпочитая выпивать с друзьями, а не учиться детской игре.

— Я видел недавно, как д'Атр разговаривал с лордом Девоном, — сказал Колин, разламывая хлеб и сыр на маленькие одинаковые кусочки. — Вернее… он пытался поговорить с ним.

Джиллиан заметила лукавую улыбку на губах Джорджа и подумала: «Что же капитан сделал со своим лейтенантом? И помогал ли ему Колин при этом?»

— Ему трудновато сейчас разговаривать без части губы, — снова улыбнувшись, проговорил Гейтс.

— Капитан! — укоризненно воскликнула Джиллиан. Как у него язык повернулся при ребенке! Боже правый, губа!.. Какое варварство! — Я не стану зашивать его. Пусть Маргарет этим займется, — добавила она чуть позже, вспомнив влажные губы лейтенанта и его горячее несвежее дыхание совсем рядом с ее лицом.

И что означали эти странные улыбки, которыми обменялись Джордж и Колин? Она-то думала, что Джордж недолюбливал горца. Вероятно, теперь он изменил свое отношение к нему, сообразив, что Колин не представлял для нее угрозы.

Джиллиан решила, что будет игнорировать обоих мужчин, наблюдая за игрой, пока не принесут еду. А затем она уйдет вместе с Эдмундом в свою комнату.

Джиллиан дважды едва не улыбнулась, когда Колин сделал вид, будто не заметил выгодный ход, который привел бы его к победе. Будь он неладен! И почему она находит его таким привлекательным?

Никто из них не заметил, как граф вошел в зал и медленно приблизился к ним. Внезапно он проговорил:

— Гейтс, не соблаговолите ли объяснить, почему вы рассекли лицо моему лейтенанту?

— Охотно. — Джордж поднял на него взгляд. — Он заигрывал с моей подопечной, когда они были одни.

Джеффри одарил капитана змеиной улыбкой.

— А вы, как всегда, на страже, не так ли?

— Это моя обязанность, если припоминаете, милорд, — ответил Джордж с легкой усмешкой.

— Да, конечно, — проворчал Девон. Затем посмотрел на стол. — Что это? Игры?..

— Просто способ провести время, Джеффри, — процедила Джиллиан сквозь зубы. — На самом деле Эдмунду уже надоело играть. Пойдем, дорогой. — Она поднялась из-за стола и протянула сыну руку — Пойдем займемся чем-нибудь другим.

— Но, мама, я сейчас обыграю его.

Джеффри, должно быть, заметил, кто каким съестным играл. Потому что он схватил два кусочка сыра, лежавшие в выигрышной позиции, и отправил их себе в рот.

— Игра окончена, и ты проиграл. А теперь шевели своей задницей и делай то, что говорит тебе мать.

Джиллиан стиснула зубы и в немой ярости уставилась на кузена.

— Эдмунд, подожди маму у двери, пожалуйста, — сказала она.

Было ясно, что умнее держать рот на замке, но Джиллиан уже не владела собой. Принца ожидали через несколько месяцев — и уж тогда она сможет поговорить с ним об отъезде из Дартмута.

— Предупреждаю вас, кузен, следите за своим языком. Может, вам даже захочется вымыть его. Я подозреваю, что ваша шлюха Маргарет чем-то измазала сыр, прежде чем принести его сюда.

Джиллиан вышла из-за стола, очень довольная собой и испугом, появившимся на лице Джеффри. Она не остановилась, когда кузен крикнул ей вслед, что они с Эдмундом будут заперты в своих комнатах до конца дня. Пусть кричит. Пусть попробует отобрать у нее сына за ее дерзость. Она вырвет ему глаза и плюнет на его могилу.

Глава 16