- Брейден, я…
- Тс-с-с, - оборвал он ее. – Мне надо поговорить с тобой наедине.
Она окинула взором пустую конюшню:
- А разве мы не одни?
Горец бросил беглый взгляд на сеновал. Какой бы ни была реакция Мэгги на предстоящий разговор, он не хотел, чтобы Канер их услышал.
- Я бы почувствовал себя лучше, если бы мы вышли наружу.
- Хорошо.
Брейден вывел ее из дверей конюшни и остановился недалеко от входа под большим дубом:
- Мэгги, я… - он нерешительно замолчал.
Впервые в жизни он не знал, как повести с ней разговор.
Должен ли он просто ляпнуть: «Мэгги, я хочу на тебе жениться. А пока ты обдумываешь мое предложение, позволь рассказать тебе о своем внебрачном сыне»?
Нет, это не сработает.
«Мэгги, я люблю тебя. Не могла бы ты позаботиться о моем…»
Не удивительно, что его отец не спешил поделиться новостью о рождении Сина со своей женой. Это оказалось гораздо труднее сделать, чем казалось.
Мэгги знает, что он никогда не был святым. Но считать его распутником и своими глазами увидеть доказательство его неосмотрительности – это разные вещи.
Брейден не хотел ее потерять.
- Мэгги, - начал он, растягивая слова. – Я должен кое-что тебе сказать. И я почти уверен, что у меня это получится очень путано. Но не могла бы ты потерпеть, пока я справлюсь с этим?
Она кивнула.
Горец сделал глубокий вдох.
Он не знал простого способа высказать все, что было в его сердце, поэтому просто выпалил:
- Я люблю тебя и хочу на тебе жениться.
Шокированное выражение на ее лице выглядело почти забавно. Ее руки задрожали, когда она услышала эти слова:
- Брейден, я не знаю, что сказать.
- Скажи: «Да, Брейден, я с удовольствием выйду за тебя замуж».
- Брейден, я бы с превеликой охотой вышла за тебя замуж, но не все так просто.
Он почувствовал, как обручем сдавило грудь:
- Почему?
Ее взгляд метнулся к конюшне, затем снова к нему:
- Я… Я…
- Ты?
- Я…
Прежде чем Мэгги смогла закончить фразу, дверь конюшни неожиданно распахнулась.
К ним в припрыжку выбежал Канер.
Брейден мысленно выругался: до чего же неподходящий момент выбрал этот парень! И на всякий случай сделал шаг назад, прежде чем у Мэгги появится возможность ударить его коленом в самое болезненное место.
- Это мое сладкое печенье и джем? – спросил Канер у Мэгги. – Надеюсь, да, потому что пахнет очень вкусно.
- Да, я принесла немного. И обязательно выпей все молоко.
Мальчик сморщил нос:
- Я предпочитаю эль.
- Но ты будешь пить молоко.
С отвисшей челюстью Брейден переводил взгляд с мальчика на девушку.
- Ты его знаешь? – обратился он к Мэгги.
- Конечно, - ответил вместо нее Канер. – Она моя новая мама.
Брейден сделал еще один шаг назад, переваривая новость:
- Но как…
- Я встретила его вчера вечером, - объяснила Мэгги. – Он попросил, чтобы я отвела его к Мак-Аллистерам.
В этот миг он понял, зачем она искала его вчера.
- Вот почему ты спросила меня о детях?
Она кивнула:
- Я не хотела, чтобы ты ранил чувства мальчика.
Брейден расхохотался.
Канер почесывал затылок, глядя то на Мэгги, то на Брейдена. Наконец он не выдержал:
- Могу я пойти поесть?
- Да, - сказала Мэгги, - но прежде чем уйдешь, я хочу, чтобы ты познакомился со своим отцом, Брейденом Мак-Аллистером.
- Это не мой отец, - возразил мальчик. – Мой отец - Киранн Мак-Аллистер.
Эти слова звоном раздались в их ушах. Они оба остолбенели.
- Фиа инген Бракен! – воскликнул Брейден, вспомнив девушку и ее полное имя. Киранн увивался вокруг нее несколько недель, прежде чем встретил Изобейл.
- Ты – сын Киранна? – спросила Мэгги Канера. – Ты в этом уверен?
Канер посмотрел на нее, словно на сумасшедшую:
- Да. Когда мама умерла, моя тетка отправилась на его поиски. Но, вернувшись, сказала, что он тоже умер, и что я теперь остался на ее шее.
Брейден рухнул на колени, чтобы поближе рассмотреть мальчика.
Только теперь он увидел небольшую разницу в чертах лица. И у него, и у Киранна был одинаковый цвет глаз и волос.
Он обхватил лицо паренька руками, глядя на живое наследие, оставленное братом.
- Ты даже не представляешь, как много людей будут любить тебя там, куда мы отправимся.
- Правда? – радостно спросил Канер, и глаза его заблестели.
- Да, - сказала Мэгги, опускаясь на колени рядом с ними. – Начиная с Брейдена и меня.
Сердце горца заколотилось:
- Ты собиралась воспитывать его, думая, что он мой, и ничего мне не сказать?
- Я бы сказала тебе, когда решила, что ты к этому готов.
Он не верил собственным ушам. Как же сильно он в ней ошибался! И теперь всю оставшуюся жизнь потратит на то, чтобы загладить эту свою вину.
- Ты удивительная.
Она застенчиво отвела взгляд.
Брейден взял ее руку и поцеловал тыльную сторону ладони над костяшками пальцев:
- Спасибо тебе. За все.
Мэгги посмотрела на него, а он, наклонившись, поцеловал ее.
- Фу! – фыркнул Канер. – Только не эти телячьи нежности.
Горец выпрямился и рассмеялся:
- Поверь, парень, однажды это не покажется тебе противным.
- Если такой день наступит, можешь тогда взять мою голову и насадить на пику.
- Иди ешь, - сказала Мэгги, едва сдерживая смех.
Канеру не требовалось повторного приглашения. Он вприпрыжку умчался прочь.
- Знаешь, - произнес Брейден, обводя кончиками пальцев контур щеки возлюбленной, - ты так и не ответила на мое предложение. Ты выйдешь за меня?
Мэгги прикусила губу и наморщила лоб:
- С чего бы мне желать этого? Ты только и делаешь, что меня мучаешь. Вот и сейчас ты подумал, что я окажусь достаточно равнодушной, чтобы просто вышвырнуть мальчика вон, предоставив его самому себе.
- А ты решила, что я такой бесчувственный, что вообще не хочу детей.
- Ты сам в этом виноват. Это ты заявил, что дети плохо пахнут.
Брейден засмеялся:
- Ну да, я так сказал, но вовсе не имел этого в виду.
Он обхватил ладонью ее щеку и заглянул в янтарные глаза, взгляд которых проникал в самую глубину его нераскаявшейся души:
- На самом деле ничего на земле я не хочу так, как заиметь от тебя дурно пахнущих, неряшливых детей.
- Правда? – спросила она.
Он кивнул.
Лицо Мэгги осветилось от яркой улыбки:
- Ну тогда, Брейден Мак-Аллистер, я с радостью выйду за тебя замуж и заведу с тобой кучу смердящих, чумазых ребятишек.
Эпилог
Два месяца спустя Мэгги с дрожащими от волнения руками стояла среди гостей, праздновавших ее свадьбу. До сих пор с трудом верилось, что это наяву!
Столько лет об этом мечталось, и все же реальность превзошла все фантазии.
Пегин, Мэри и Кенна щебетали вокруг новобрачной, наперебой поздравляя. Но внимание Мэгги было сосредоточено на Брейдене, стоявшем в другом конце комнаты вместе с ее и своими братьями, Канером и Робби Мак-Дугласом. Они потягивали эль и над чем-то смеялись.
Син снова был одет на английский манер, повязки на левой руке уже не было. И если бы не едва заметная осторожность, с которой воин пока пользовался этой рукой, никто бы и не сказал, что она была сильно обожжена.
Между мужчинами сновал Канер, наслаждаясь их терпеливым потаканием его бьющей ключом энергии.
Ювин стоял, возвышаясь над всеми. Лицо его было мрачным, но Мэгги то и дело подмечала блеск в его глазах, когда он обменивался подначками с Брейденом и Локланом или ерошил рукой волосы маленького племянника.
А Робби… Все еще странно был видеть его среди Мак-Аллистеров. Никто бы и не догадался, что всего несколько недель назад все они были его смертельными врагами. Мэгги не могла понять, как Кенне и ее ребенку удалось совершить такую перемену в суровом лэрде. Но ведь в этом и заключается странность любви.
В данный момент все в мире Мэгги находилось в счастливом равновесии, и она была искренне благодарна за такое чудо.
О! – воскликнула Пегин. – Какие у тебя красивые туфельки!
Мэгги посмотрела вниз на свою левую туфлю, выглядывающую из-под подола юбки. Мягкие «лодочки» из черной кожи, расшитые крошечными розами, были свадебным подарком Брейдена.
- Спасибо, - поблагодарила она подругу и, улыбнувшись, вспомнила рассказанную Брейденом историю о Еносе, оравшем про ее башмаки.
А еще в памяти всплыло торжественное обещание мужа, что больше никогда у нее не будет уродливой обуви.
И тут к Мэгги подошел Брейден, взял за руку и поцеловал пальцы:
- А я-то думаю: куда ты подевалась.
- Я всегда буду неподалеку, - отозвалась она. – По-другому нельзя, иначе кто знает, в чьей постели я тебя обнаружу.
Он рассмеялся:
- Цветочек, ты же знаешь, что это не так. Есть лишь одна женщина, которая может меня удовлетворить. Кстати, раз уж мы заговорили об этом… - он склонился и прошептал жене на ухо предложение, заставившее запылать ее щеки.
- Брейден, - ахнула она удивленно. – Ты никогда не насытишься?
- Никогда, - ответил он с дьявольским блеском в глазах. – Но ведь и ты тоже.
"Покорение горца (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Покорение горца (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Покорение горца (ЛП)" друзьям в соцсетях.