Гедеон слушал их истории, как сказки, и, подогреваемый ромом и досугом, все больше и больше распалялся от гнева. Очевидно, это тянется уже довольно долго. Ловкие дьяволы, отдал должное грабителям капитан. Поджидают какого-нибудь вдрызг пьяного бедолагу и между таверной и грязным домом наскакивают на него, отбирая до монеты все, что у него осталось. А потом исчезают в ночи.

Проклятие, почти все из его второй команды слегли, наевшись плохого мяса, и это уже скверно. А нескольким здоровым мужчинам, какие у него остались, угрожает пара негодяев воров. Нет, что-то надо сделать!

Гедеон встал, со скрипом протащил стул по песчаному полу и бросил пригоршню медяков, позволив им раскатиться по столу. Потом поднял один золотой соверен так, чтобы он сверкнул в свете лампы. Этот кружок золота он носил годами для удачи. И похоже, это единственное золото, каким он владел за всю свою жизнь.

Сегодня ночью соверен послужит приманкой.

Окинув, взглядом наполненное дымом помещение, он нарочно покачнулся — для чересчур любопытных. Потом бросил золотую монету на стол, где моряки из его команды играли в кости, и громко сказал:

— Поиграй, Гудж, за меня, а то, боюсь, я сегодня слишком много выпил. Немного свежего воздуха прочистит мне голову.

И, не обращая внимания на изумленные взгляды своих людей — ведь Гедеон никогда не играл и много не пил, — он, пошатываясь, вышел. Вытаращив глаза, моряки смотрели ему вслед.

— Черт, что это нашло на нашего кэпа?

— Дьявол тебя забери, он мужчина или нет? Он же не святой.

— Святой или не святой, я никогда не видел его таким.

— Черт, может, нам пойти за ним?

— Зачем? Посмотреть, как он выблюет в кустах кишки? И чертовски не похоже, что утром он поблагодарит тебя за это.

Одни засмеялись, другие вроде бы призадумались. Кто-то сказал:

— И чертовски не похоже, что утром он поблагодарит солнце за восход. И не говорите мне, что в карманах у него не будет свистеть ветер.

Засмеявшись, они вернулись к игре, но Гудж для безопасности опустил соверен капитана в карман. Он потерял глаз, но не мозги. Наступит утро, и капитан Макнейр пожалеет об утрате своей счастливой монеты.

Никто не заметил, как стройный юноша в рваных штанах и темном плаще вскоре выскользнул вслед за Гедеоном.

Оставив в стороне дорогу, Прайд жался к кустам, а потом через болото заспешил к маленькой рощице пальм сабаль и чахлых кедров. По правде говоря, он не ожидал, что нынче ночью им удастся оседлать удачу, потому что в зимний сезон свой товар привозили только китобои.

Но блеск золота заставил его изменить свое мнение. Китобоям не платили золотом. И его отец, и старик Симпсон чаще всего расплачивались с ними кредитными письмами, которые принимались вместо денег в тавернах и в «Огненной Мэри».

Потом он увидел так ясно, как днем, лицо человека с пылающим красным шрамом. Боже, ведь не могло быть двух таких мужчин! Прайд не один раз слышал, как описывали это лицо, когда разговор заходил о пиратах, орудовавших в их краях. Молодой, с соломенными волосами и с отметиной дьявола на правой щеке. Некоторые говорили, что ему одному удалось спастись, когда «Утренняя звезда» Уилла Льюиса пошла ко дну.

Прайд едва мог поверить в такую удачу.

— Всемилостивый Боже! Прю! — запыхавшись, крикнул он несколько минут спустя. — Или я только что видел призрака, или один из людей старого Уилла Льюиса идет сейчас по дороге.

— Уилла Льюиса? Пирата? Ты уверен?

— Высокий, как мачта, широкий, как бык, по крайней мере, в плечах. Волосы почти такие светлые, как задница у младенца. Совсем такой, как папа обычно рассказывал.

— Ух! А ты видел когда-нибудь задницу мл…

— Ты будешь меня слушать или нет? Он так бросил на стол золото, будто это ракушка. И у него «след дьявола» на правой щеке. Я видел его, Прю, я хотел сказать, Хэскелл, ясно, как днем. Ярко-красный шрам размером с яйцо чайки. И именно там, где положено, я помню, как папа рассказывал про него.

Даже в темноте она могла видеть, как искрятся от волнения глаза брата. Ей иногда приходила мысль, что для него их ночные похождения скорее веселая забава, чем дело мести или необходимость.

— Пьяный?

— Надрался в стельку! Он вышел, чтобы только проветрить голову, но идет по дороге. Разве ты не рада? Ведь я говорил, что сегодня нечего и пытаться!

— Говорил глупости, — фыркнула Прю. Что еще им остается делать, если в доме нет ни кукурузной муки, ни масла? — Но я не граблю честных моряков, Прайд. Даже ради бабушки.

— Говорю тебе, он кровавый пират. Сразу видно.

— Он один?

— Кажется, один.

— Тогда мы можем взять его, — без колебаний объявила Прю и, вытащив кремневый пистолет, сунула за пояс штанов. — Встань здесь, — она показала на густые заросли по другую сторону узкой тропинки. — Подожди, пока я выйду, и заходи сзади. Упрись палкой ему в спину.

— Но, черт возьми, Прю, сегодня моя очередь нести пистолет.

— Делай, как я говорю. Я слышу, он уже идет.

У них был только один пистолет, второй они давно продали за молочную козу и бочку соленой говядины. И хотя Прю не любила хвастаться, они оба знали, что она гораздо лучший стрелок, чем Прайд.

И кроме того, как может пьяный пират темной ночью заметить разницу между палкой, упирающейся ему в спину, и холодным дулом второго пистолета?

Гедеон старался идти медленно, помня, что надо немного пошатываться. Если нынче ночью карманники вышли на свою гнусную охоту, пусть они подумают, что его легко ощипать.

Белый песок бледно поблескивал при серебряном свете луны, когда Гедеон приблизился к зарослям, темневшим по краям тропинки. Самое подходящее место для засады, и он приостановился, сделав вид, будто ощупывает брюки для того, чтобы облегчиться в ближайшее болото. Все инстинкты обострились, тело напряглось.

— Жизнь или кошелек!

Нападавший еще не успел выскочить и встать перед ним, как Гедеон взмахнул ремнем и хлестнул по направленному ему в грудь пистолету, отправив его вместе с владельцем на землю. Потом он скорее почувствовал, чем услышал, что второй уже у него за спиной, и, повернувшись, схватил одной рукой худое запястье, вывернул руку и послал второго воришку в плаванье вслед за первым.

— Проклятье! Ты же говорил… — крикнул первый, и голос его дрожал от страха. Или от злости.

— Пр…

— Заткнись! Черт возьми, Най, ничего толком сделать не можешь!

Великий Боже, да это же дети!

— Заткнитесь оба! — проревел Гедеон. Соединив руки парня за спиной, он крепко стянул их ремнем. Второй все еще плашмя лежал на земле, и Гедеон пнул его ногой. Он не хотел убивать маленьких негодяев, но считал нужным быть с ними пожестче. Пришло время преподнести им урок. — Так, все в порядке. Сейчас я отведу вас домой, и вы по дороге не станете выкидывать фортели, если не желаете себе зла. Тот, что стоял, дрожал, словно фал при полном ветре, и Гедеон почувствовал, что начинает смягчаться. Нет, так не годится. Черт возьми, если они достаточно взрослые, чтобы охотиться за человеком, махать у него под носом пистолетом и отнимать заработанное тяжелым трудом, значит, они достаточно взрослые, чтобы претерпеть наказание. И поскольку здесь ближе, чем в Принсесс-Анн, закона нет, то он проследит, чтобы они полностью вкусили плоды домашней дисциплины!

— Веди! — гаркнул Гедеон. — Если твой отец не стянет с тебя штаны и не отполирует тебе задницу, тогда я сам, черт возьми, сделаю это вместо него! Вам повезло, что я не потащу вас к судье через пролив!

— Если вы тронете меня хоть пальцем, я вырву вам печенку и затолкаю в… — выкрикнул парнишка пощуплее. Гедеон с силой дернул конец ремня, стягивавшего парню руки, тот невольно подался вперед, и моряк, услышав, как коротышка со всхлипом втянул воздух, пожалел, что дернул так сильно. Но, дьявол его забери, болтливый маленький подонок совал ему в лицо пистолет, и это воспоминание снова рассердило Гедеона.

— Скажи, где ты живешь!

— Нигде, — крикнул болтливый, а второй бормотал что-то звучавшее почти как извинение.

— Хочешь попробовать еще раз? — Наклонившись, Гедеон приблизил лицо к парню, которому ремнем связал сзади руки. Малорослый он или нет, но капитан почти не сомневался, что вожак именно этот. Потому что второй, бедняга, хотя был и повыше и шире в плечах, почти что плакал.

— Нигде, — зарычал на него малорослый. — Я уже сказал вам, у нас нет дома… мы… мы сироты!

— Черт возьми, почему я должен верить тебе? — проговорил Гедеон. Маленький бесенок так сильно дрожал, что у него чуть ли не стучали кости. Гедеон повернулся ко второму, бессознательно переместившись так, чтобы загородить коротышку от резкого холодного ветра, дувшего с пролива. — Ладно, парень, теперь скажи мне правду. — Он был почти уверен, что они ему врут. Неужели надеются, что он отпустит их, чтобы они продолжали свое мерзкое дело?

— Сес… брат говорит правду, сэр. Мать умерла, когда мы были маленькими, а отца убили пираты.

— Гммм! Больше похоже, что его повесили за воровство, — проворчал Гедеон.

— Нет, совсем не так! Его захватили пираты! Один из команды добрался до берега на бочке из-под соли, и он перед смертью рассказал, как все случилось. Честно, если это неправда, чтоб мне сдохнуть! Мы думали, что вы…

— …кто-то другой, — закончил за него малорослый. — Мы бы никогда не рискнули остановить вас, если бы знали, что вы были… ах, что вы не были…

Гедеон находил очень забавным их затруднение. Эти юные язычники заслуживают быть поджаренными на адском огне, но тогда, наверно, будет слишком поздно спасать их.

— Мы обещаем не надоедать вам… или кому-нибудь еще… никогда, — поклялся тот, что дрожал. Но Гедеона не тронуло обещание болтливого щенка. В особенности после сказок, которых он наслушался.